Блестящая бумага - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
блестящий наряд - gorgeous outfit
блестящий уголь - bright coal
блестящий триумф - splendid triumph
блестящий удар - brilliant kick
чистый блестящий хлопок - blush cotton
блестящий черный - shiny black
блестящий глаз - shining eyes
блестящий молодой человек - a brilliant young man
блестящий оратор - brilliant orator
блестящий пигмент - lastrous pigment
Синонимы к блестящий: блестящий, блистательный, великолепный, глянцевитый, глянцевый, сияющий, лоснящийся, выдающийся, знаменитый, славный
Значение блестящий: Светящийся.
формулярная бумага - paper for forms
печатная бумага-имитация бумаги ручного черпания - medieval laid
бумага из рафии - madagascar paper
многослойная бумага - multiply paper
бумага для изделий санитарно-гигиенического назначения - tissue paper
бумага для крашения или мелования - coating body stock
двухвалютная бумага - dual currency security
целлюлозно-макулатурная бумага - testliner
чертежная бумага - drawing paper
электрохимическая бумага - electrochemical paper
Синонимы к бумага: документ, фонд, акт, акция, вася, свидетельство, удостоверение, облигация, вексель
Значение бумага: Материал для письма, а также для других целей, изготовляемый из древесной или тряпичной массы.
У меня возникла блестящая идея, что я смогу кое-что тебе доказать, если выслежу этих типов. |
I got the bright idea I could show you something if I followed those guys. |
The abrasive paper shall be changed after every test. |
|
Она была менее блестяща в действительности, но зато в живой было и что-то такое новое привлекательное, чего не было на портрете. |
She was less dazzling in reality, but, on the other hand, there was something fresh and seductive in the living woman which was not in the portrait. |
Her cigarette voice was like sandpaper. |
|
I put my hand up and rubbed my cheek. My beard was as rough as sandpaper. |
|
You can feel his touch like sandpaper. |
|
Чувак, блестящая сторона твоей головы, уже делает тебя великим. |
Dude, the perfect coa roundness of your head alone makes you great. |
Хм, мама ты блестящая и неунывающая. |
Uh, mother, you are brilliant And resilient. |
Why is the toilet paper only half a ply? |
|
Она словно папиросная бумага. |
They're like tissue paper. |
Дом печально опустошен такими предметами как крем и туалетная бумага, и я устал красть это от sorities. |
The house is woefully low on essentials like moisturizer and butt paper, and I'm sick of stealing it from the sorities. |
Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом? |
What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood? |
Лицо у нее тоже было белое - не просто бледное, а белое, как снег, как бумага, как сахарная глазурь на пироге, а рот - ярко-красный. |
Her face was white-not merely pale, but white like snow or paper or icing-sugar, except for her very red mouth. |
Блестящая игрушка, которая отвлечет Лукаса, пока он неосознанно полностью теряет контроль над компанией. |
That shiny object keeping Lukas distracted while he unknowingly cedes complete control of his company. |
Such paper could not be bought under half a crown a packet. |
|
Тот же почерк, та же бумага и чернила, использованные во время Всемирной Выставки в 1964 году. |
Same handwriting, same vintage paper and ink used in the 1964 World's Fair. |
There's a double fold in the cover... and there's a paper inside. |
|
Лучшая оберточная бумага и парафиновое масло, сэр. |
Best brown paper and paraffin oil, sir. |
Итак, есть у тебя какая-нибудь блестящая идея, как удержать это все под конролем? |
So you got any brilliant ideas on how to keep this under control? |
Итак, значит, блестящая изоляция и космические одеяла на всех стенах и потолке. |
All right, so, shiny insulation and space blankets all over the walls and the ceiling. |
Будем надеяться, что тонюсенькая бумага с крошечными дырочками спасёт высадку на луну. |
Just relying on a very thin piece of paper with super-small holes in it to save the lunar landing. |
Когда бумага загружается, соприкасаясь с раскалённым термовалом, она вспыхивает и, попадая в лоток, поджигает ваш принтер. |
So now, when the paper loads, touching the blazing-hot fuser, it sparks, then the paper in the tray ignites, causing your printer to catch on fire. |
Сверкающая, блестящая пещера. |
The shiny, glittery cave. |
В том, что прорывать межпространственную дыру в многомерном пространстве - блестящая идея. |
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea. |
Вот именно, знаешь ведь, в университете, у тебя всегда бумага и ручка под рукой, или компьютер, или проектор, или еще что-то... |
I mean, surely, you know. In a university, you wouldn't be far from a pen and paper, or a computer, or an overhead projector... |
Команде нужна туалетная бумага. Помощник капитана едет за ней. |
When the team needs toilet paper, the Co-captain goes and gets it. |
это была королевская бумага! |
Told you it was royal paper! |
Они установили, что бумага, клей и чернила были легко доступны в то время, когда дневник, как говорили, был написан. |
They determined that the paper, glue, and ink were readily available during the time the diary was said to have been written. |
Первичная бумага не содержит переработанного содержимого и производится непосредственно из целлюлозы деревьев или хлопка. |
Virgin paper contains no recycled content and is made directly from the pulp of trees or cotton. |
so we have paper that is A4 size with a weight of 80 gsm. |
|
Во многих частях мира, особенно там, где туалетная бумага или необходимая сантехника для утилизации могут быть недоступны или недоступны по цене, туалетная бумага не используется. |
In many parts of the world, especially where toilet paper or the necessary plumbing for disposal may be unavailable or unaffordable, toilet paper is not used. |
Это правило игнорировало сложение процентов и приводило к значительной экономии налогов, когда проценты высоки или ценная бумага имеет длительный срок погашения. |
This rule ignored the compounding of interest and led to significant tax-savings when the interest is high or the security has long maturity. |
Графическая бумага, координатная бумага, сетчатая бумага или квадратная бумага-это бумага для письма, которая печатается с помощью тонких линий, образующих регулярную сетку. |
Graph paper, coordinate paper, grid paper, or squared paper is writing paper that is printed with fine lines making up a regular grid. |
Папирус-это ламинирование натуральных растительных волокон, в то время как бумага изготавливается из волокон, свойства которых были изменены путем мацерации. |
Papyrus is a lamination of natural plant fibres, while paper is manufactured from fibres whose properties have been changed by maceration. |
Механическая варка не удаляет лигнин, поэтому выход очень высок, >95%, однако это приводит к тому, что бумага, полученная таким образом, желтеет и становится хрупкой с течением времени. |
Mechanical pulping does not remove the lignin, so the yield is very high, >95%, however it causes the paper thus produced to turn yellow and become brittle over time. |
А сырая бумага-это основной материал для работы кистью свободной руки, так как она лучше впитывает и более твердая. |
And raw paper is the main material of free hand brush work for it has better absorbency and is more solid. |
Бумага B3 используется для печати двух американских букв или страниц формата А4 бок о бок с помощью верстки; четыре страницы будут напечатаны на B2, восемь - на B1 и т. д. |
B3 paper is used to print two US letter or A4 pages side by side using imposition; four pages would be printed on B2, eight on B1, etc. |
Используемая бумага довольно тяжелая, примерно в два раза тяжелее стандартной чертежной картриджной бумаги, но легче легкого картона. |
The paper used is quite heavy, approximately twice the weight of standard drawing cartridge paper, but lighter than lightweight cardboard. |
Современные бумеранги, используемые для спорта, могут быть изготовлены из фанеры или пластмасс, таких как АБС, полипропилен, фенольная бумага или армированные углеродным волокном пластмассы. |
Modern boomerangs used for sport may be made from plywood or plastics such as ABS, polypropylene, phenolic paper, or carbon fibre-reinforced plastics. |
В 1990 году Харрис был приговорен к трем месяцам тюремного заключения за продажу таких предметов, как сигаретная бумага и трубки, предположительно используемые для курения каннабиса. |
In 1990 Harris was sentenced to three months imprisonment for selling items such as cigarette papers and pipes ‘believed to be used for the smoking of cannabis’. |
Пищевые контактные материалы могут быть изготовлены из различных материалов, таких как пластмассы, резина, бумага, покрытия, металл и т. д. |
Food contact materials can be constructed from a variety of materials like plastics, rubber, paper, coatings, metal etc. |
Благодаря своим энергосберегающим свойствам электронная бумага зарекомендовала себя как технология, пригодная для применения в цифровых вывесках. |
Because of its energy-saving properties, electronic paper has proved a technology suited to digital signage applications. |
Целлюлоза и бумага производят третье по величине количество промышленных выбросов в атмосферу, воду и землю в Канаде и шестое по величине в Соединенных Штатах. |
Pulp and paper generates the third largest amount of industrial air, water, and land emissions in Canada and the sixth largest in the United States. |
Во-первых, вытравленная, шероховатая и предварительно сформированная анодная фольга на материнском рулоне, а также разделительная бумага и катодная фольга обрезаются до необходимой ширины. |
First, the etched, roughened and pre-formed anode foil on the mother roll as well as the spacer paper and the cathode foil are cut to the required width. |
Благодаря элементам морской раковины и клейкого риса, бумага джип обладает экзотическим сверкающим твердым фоном и способна сохранять долговечность цветов. |
Due to the elements of seashell and glutinous rice, điệp paper possesses an exotic sparkling hard background and is able to conserve the durability of colours. |
Мелкая наждачная бумага и смесь древесного порошка и человеческих волос используются для тщательного достижения правильного слоя каждого конкретного цвета. |
Fine sandpaper and a mix of charcoal powder and human hair is used to carefully reach the correct layer of each specific colour. |
Его основными продуктами были черно-белая пленка, бумага с полимерным покрытием и рентгеновская пленка. |
Its main products were black and white film, resin coated papers and x-ray film. |
Бумага играет важную роль в изобразительном искусстве. |
Paper has a major role in the visual arts. |
Бумага, изготовленная из механической целлюлозы, содержит значительное количество лигнина, основного компонента древесины. |
Paper made from mechanical pulp contains significant amounts of lignin, a major component in wood. |
Бумага должна быть очень тонкой и должна быть видна с обратной стороны. |
The paper should be very thin and must be viewed from the back. |
Бумага различается по текстуре, оттенку, кислотности и прочности при увлажнении. |
Papers vary in texture, hue, acidity, and strength when wet. |
Двадцатифунтовая облигационная бумага всегда легче и тоньше, чем 32-фунтовая облигация, независимо от ее размера среза. |
Twenty pound bond paper is always lighter and thinner than 32-pound bond, no matter what its cut size. |
Они часто гладкие и блестящие, в то время как Западная бумага имеет более шероховатую и матовую поверхность. |
They are often smooth and shiny, whilst Western paper has a more rough and matt surface. |
Арамидная бумага может быть использована в качестве электроизоляционных материалов и строительных материалов для изготовления сотового сердечника. |
Aramid paper can be used as electrical insulation materials and construction materials to make honeycomb core. |
Этот процесс потребовал, чтобы бумага отправилась в печать на несколько часов раньше, чем обычно. |
This process required the paper to go to press several hours earlier than usual. |
Ричард засвидетельствовал, что ничто в этих фотографиях не говорит о том, что они были сделаны иначе, чем в 1976 году, как указывали марки и бумага. |
Richard testified that nothing about the photographs suggested that they were produced other than in 1976 as the stamps and paper indicated. |
бумага, которая не содержит ничего, кроме спекуляций и спина без точки оригинального исследования. Профессор |
paper that contains nothing but speculation and spin without a dot of original research. Prof. |
Eventually, the tar paper wears away, exposing the message. |
|
Сегодня утром у меня был еще один разговор с немецким канцлером, Герром Гитлером, и вот эта бумага, на которой написано его имя, а также мое. |
This morning I had another talk with the German Chancellor, Herr Hitler, and here is the paper which bears his name upon it as well as mine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блестящая бумага».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блестящая бумага» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блестящая, бумага . Также, к фразе «блестящая бумага» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.