Более, чем определяется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
продлить (более) - extend (over)
(вызываемый инфляцией) переход налогоплательщиков в группу доходов, подлежащих обложению по более высоким ставкам - (Causing inflation), the transition of taxpayers in the group income to be taxed at higher rates
червоточина диаметром не более 1,6 мм - pinhole
более 1 млрд - over 1 billion
более активное взаимодействие - stronger collaboration
более актуальный вопрос - more pressing question
более близко - more nearly
более быстрый прогресс - more rapid progress
более важным - more vital
более верно - more true
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
ни с чем не сообразный - with nothing conformable
материться на чем свет стоит - swear like a sailor
видишь ли в чем дело - do you see what's the matter
более актуальной чем когда-либо - more relevant than ever
более насущной, чем - more pressing than
более чем в 500 раз - more than 500 times
более чем десять лет спустя - more than a decade later
более чем за две минуты - more than two minutes
более чем минор - more than minor
более чем номинальная стоимость - of more than nominal value
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
двойное определение - twofold definition
быть определена с использованием - be determined by using
довольно широкое определение - rather broad definition
поддерживать определение - support a determination
определение областей - definition of areas
определение и реализация - definition and implementation
определение неразрёшенного вопроса по безопасности ядерного реактора - unresolved safety question determination
Прочность и определение - strength and determination
следующее определение - following detection
определение остатков - residue determination
It is defined as being more than 5 mm in diameter. |
|
Более поздние методы также количественно определяют силу конвергенции. |
More recent methods also quantify the strength of convergence. |
Предлагается, чтобы размер фиксированного гонорара определялся с учетом суммы, являющейся предметом спора согласно данному делу, как это более подробно изложено в пункте 34 ниже. |
It is proposed that the amount of the fixed fee depend on the amount in dispute in a case, as further detailed in paragraph 34 below. |
Толщина диэлектрика для конденсаторов с более высокими напряжениями определяется диэлектрической прочностью требуемого конденсатора. |
The thickness of the dielectric for capacitors with higher voltages is determined by the dielectric strength of the desired capacitor. |
В 1815 году Брюстер экспериментировал с материалами более высокого качества и показал, что этот угол является функцией показателя преломления, определяющего закон Брюстера. |
In 1815, Brewster experimented with higher-quality materials and showed that this angle was a function of the refractive index, defining Brewster's law. |
Если бы внимание определяло местоположение цели, то латентный период саккады был бы более длительным для саккад, сделанных вдали от цели. |
If attention was what decided the location of the target then the saccade latency period would be longer for saccades made away from the target. |
Чугун определяется как железоуглеродистый сплав с содержанием углерода более 2,00%, но менее 6,67%. |
Cast Iron is defined as an iron–carbon alloy with more than 2.00% but less than 6.67% carbon. |
Если средство анализа Exchange Server определяет, что ключ TeamAdapters существует для одной или более сетевых плат, установленных на анализируемом сервере, то отображается предупреждение. |
If the Exchange Server Analyzer determines that the TeamAdapters key exists for one or more NIC on the server that is being analyzed, the Exchange Server Analyzer displays a warning. |
По мере течения времени наша система определяет, какие ваши рекламные объявления работают на вас более эффективно. |
Over time, our system learns which ads perform the best for you. |
Если имеется более одной амортизационной премии для средства, введенное значение определяет порядок, в котором будут применяться эти премии. |
If there is more than one bonus depreciation for an asset, this determines the order in which the bonuses are taken. |
Образ человека, и тем более образ, определяющий сознание человека, невероятно сложен. |
The pattern of a man, and still more the pattern which specifies a man's mind, is incredibly complex. |
Часто пол развивающегося эмбриона определяется температурой окружающей среды, причем более холодные температуры благоприятствуют самцам. |
Often the sex of the developing embryo is determined by the temperature of the surroundings, with cooler temperatures favouring males. |
Поверхностная отделка-размер и форма частиц песка определяют наилучшую достижимую поверхностную отделку, при этом более мелкие частицы обеспечивают лучшую отделку. |
Surface finish — The size and shape of the sand particles defines the best surface finish achievable, with finer particles producing a better finish. |
В практикопоэтических системах более низкие уровни организации определяют свойства более высоких уровней организации, но не наоборот. |
In practopoietic systems, lower levels of organization determine the properties of higher levels of organization, but not the other way around. |
Оценки 2-5 по шкале Куигли количественно определяют четыре степени все более феминизированных гениталий, которые соответствуют синдрому частичной андрогенной нечувствительности. |
Grades 2 through 5 of the Quigley scale quantify four degrees of increasingly feminized genitalia that correspond to partial androgen insensitivity syndrome. |
Азимут также более широко определяется как горизонтальный угол, измеряемый по часовой стрелке от любой фиксированной плоскости отсчета или легко устанавливаемой базовой линии направления. |
Azimuth has also been more generally defined as a horizontal angle measured clockwise from any fixed reference plane or easily established base direction line. |
Жертва, определяется тем, что забирает что-то ценное, в обмен на умиротворение более высокой мощи |
Sacrifice, by its strictest definition, takes something precious in exchange for the appeasement of a higher power... |
Стандарт XACML определяет функции более высокого порядка в стандарте для применения функции к нескольким значениям пакетов атрибутов. |
The XACML standard defines higher-order functions in the standard to apply a function to multiple values of attribute bags. |
Согласно докладу ЮНЭЙДС за 2011 год, в Ботсване был достигнут всеобщий доступ к лечению, который определяется как охват 80% или более. |
According to the 2011 UNAIDS Report, universal access to treatment – defined as 80% coverage or greater – has been achieved in Botswana. |
В таких случаях стоимость активов определяется рынком, и в результате выбора другого способа продажи и направления соответствующего уведомления более высокой цены получить не удастся. |
In such cases, the market sets the value of the assets and there is no higher price to be obtained by adopting and giving notice of some other mode of sale. |
Преимущества макетирования заключаются в том, что благодаря активному привлечению пользователей их потребности определяются более четко. |
The advantages offered by prototyping are that, thanks to intensive user involvement, users' needs are more clearly defined. |
Более гибкий подход к этому шаблону заключается в создании класса-оболочки, реализующего интерфейс, определяющий метод accept. |
A more flexible approach to this pattern is to create a wrapper class implementing the interface defining the accept method. |
В пересмотренном Кодексе более четко определяются различные деяния, которые квалифицируются как преступная деятельность в соответствии с законом. |
The revised code defines more specifically various acts that constitute criminal activity under the law. |
Эта работа должна выступать в качестве важного фактора, определяющего долгосрочный мир и развитие в рамках более широких усилий в области государственного строительства. |
It should constitute a major determinant of long-term peace and development within the wider State-building effort. |
Крупнотоннажный определяется как способный вместить более 10 патронов. |
Large-capacity is defined as being able to hold more than 10 rounds. |
Сочетание возможных состояний может порождать самые разнообразные события, определяя тем самым более сложный производственный цикл. |
The combination of possible states can generate a wide variety of events, thus defining a more complex production cycle. |
На практике порядок перемещения часто определяется результатами более ранних, более мелких поисков, например, путем итеративного углубления. |
In practice, the move ordering is often determined by the results of earlier, smaller searches, such as through iterative deepening. |
Мясо, полученное от поросят, подразделяется на более мясистое или более жирное, определяемое толщиной сала. |
The meat obtained from piglets is subdivided into more meaty or more fatty, determined by the thickness of bacon. |
Многие считают, что с IQ более 120, успех определяется другими факторами. |
Many believe that beyond an I.Q. Of 120, success is determined by other factors. |
8-часовые средние значения озона не определяют значения аки, превышающие 300; значения аки, равные 301 или более, рассчитываются с учетом 1-часовых концентраций озона. |
8-hour ozone averages do not define AQI values greater than 300; AQI values of 301 or greater are calculated with 1-hour ozone concentrations. |
Однако сначала необходимо будет подготовить королевский указ, в котором более конкретно определялись бы юридические функции такой посреднической службы. |
A royal decree must first be drawn up, however, to define more clearly the legal framework of this mediation service. |
По мере того как росла ее уверенность в себе и она становилась взрослее, она писала о более абстрактных вещах, таких как ее вера в Бога и то, как она определяет человеческую природу. |
As her confidence in her writing grew, and as she began to mature, she wrote of more abstract subjects such as her belief in God, and how she defined human nature. |
До тех пор, пока не будет осознано, что именно закон, а не культура, в конечном счете определяет процветание и более высокий уровень жизни в обществе, все эти дебаты будут фарсом. |
Until it is realized that it is law, not culture, that ultimately determines prosperity and higher standards of living in society, this whole debate is a farce. |
Крутые прибрежные скалы доминируют на севере, в то время как горы определяют топографию южной оконечности острова; более низкие холмы характеризуют область между ними. |
Steep coastal cliffs dominate the north, while mountains inform the topography of the island's southern end; lower hills typify the area in between. |
Пропускная способность каждого USB-порта определяется более низкой скоростью либо USB-порта, либо USB-устройства, подключенного к порту. |
The throughput of each USB port is determined by the slower speed of either the USB port or the USB device connected to the port. |
И более того, состояние нашей экономики во многом определяется способностью находить новые рынки сбыта за рубежом. |
And what's more, the health of our economy will very much turn on our ability to open up new markets abroad. |
Осложнения уменьшаются в центрах большого объема, определяемых как центр, который выполнил более 50 процедур, или оператор, который выполнил более 20. |
Complications are reduced in high volume centers, defined as a center that has performed more than 50 procedures, or an operator who has performed more than 20. |
Завиток определяется только в трех измерениях,но некоторые свойства завитка могут быть захвачены в более высоких измерениях с внешней производной. |
The curl is defined only in three-dimensions, but some properties of the curl can be captured in higher dimensions with the exterior derivative. |
Мощность керамических конденсаторов в основном определяется для гораздо более высоких, чем 200 вольт-ампер. |
Power ceramic capacitors are mostly specified for much higher than 200 volt-amps. |
Кроме относительной диэлектрической проницаемости, размер и количество слоев определяют более позднюю величину емкости. |
Besides the relative permittivity, the size and number of layers determines the later capacitance value. |
Более старые или урезанные системы могут поддерживать только значения TZ, требуемые POSIX,которые определяют не более одного правила начала и конца явно в значении. |
Older or stripped-down systems may support only the TZ values required by POSIX, which specify at most one start and end rule explicitly in the value. |
Он определяется IQ до 70, в дополнение к дефициту в двух или более адаптивных поведениях, которые влияют на повседневную, общую жизнь. |
It is defined by an IQ under 70, in addition to deficits in two or more adaptive behaviors that affect everyday, general living. |
Урбанизированные районы обычно определялись как города с 50 000 или более жителей и прилегающей к ним густонаселенной городской окраиной, независимо от того, были ли они включены или нет. |
Urbanized areas were defined generally as cities with 50,000 or more inhabitants and their surrounding densely settled urban fringe, whether or not incorporated. |
Как таковые биомедицинские науки имеют гораздо более широкий спектр академической и исследовательской деятельности и экономическое значение, чем те, которые определяются больничными лабораторными науками. |
As such the biomedical sciences have a much wider range of academic and research activities and economic significance than that defined by hospital laboratory sciences. |
Наиболее определяющим отличием между старым и современным шведским языком была более сложная грамматическая система первого. |
The most defining difference between Old Swedish and modern Swedish was the more complex grammatical system of the former. |
Флуоресценция просто определяется как поглощение электромагнитного излучения на одной длине волны и его повторное излучение на другой, более низкой длине волны энергии. |
Fluorescence is simply defined as the absorption of electromagnetic radiation at one wavelength and its reemission at another, lower energy wavelength. |
Эта форма может быть более полезной, когда задействованы два вектора, определяющие плоскость. |
This form may be more useful when two vectors defining a plane are involved. |
В Соединенном Королевстве власти определяют расходы на воду в размере более 3% своего дохода как трудности. |
In the United Kingdom authorities define spending of more than 3% of one's income on water as a hardship. |
Но она должна всегда использоваться как часть более широкой торговой стратегии, которая определяет ваши точки входа, стоп-лосс и уровень прибыли. |
It should always be used as part of a wider trading strategy though, which will define your entry, stop loss and profit target. |
3.6. Компания предоставляет возможность создавать Оферты, состоящие из одного или нескольких уровней (но не более десяти), с параметрами, определяющими условия инвестирования. |
3.6. The Company allows Managers to create Proposals from one to ten different levels with parameters which outline the conditions for investment. |
Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении. |
A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process. |
Следующий зал был еще более интересным. |
The next hall was even more interesting. |
Тобо требовалась искусная операция по извлечению из мозга более десятка острых осколков костей. |
Tobo required delicate surgery to clear a dozen dangerous bone chips off the surface of his brain. |
The world is far more mysterious than it appears to our eyes. |
|
Хозяева Комигора блюли соглашение с арендаторами более пятисот лет. |
The Lords of Comigor have honored their covenant with the tenants for more than five hundred years. |
Второй обнаруженный им аэромобиль находился в еще более жалком состоянии. |
The second aircar he found was in even worse shape. |
Такая вопиющая обструкционистская политика включает в себя приостановление 1173 контрактов, относящихся к строительным материалам и гуманитарным нуждам, на сумму более 2 млрд. долл. США. |
Such egregious obstructions include the suspension of 1173 contracts, valued at more than $2 billion, relating to construction materials and humanitarian needs. |
Более того, использование языков меньшинств для поддержания культурных ценностей и традиций таких групп в значительной степени содействует сохранению их самобытности. |
Moreover, the minority language transmitting the cultural values and traditions of the groups significantly contributed to the groups' identity. |
Разработанные нормативы носят общий характер с целью охвата как можно более широкого ассортимента имущества. |
These standards are designed to be generic in nature to fit the widest range of equipment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более, чем определяется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более, чем определяется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более,, чем, определяется . Также, к фразе «более, чем определяется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.