Более конкретное относительно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более конкретное относительно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more concrete concerning
Translate
более конкретное относительно -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- относительно [предлог]

наречие: relatively, comparatively, about, concerning, over, in reference to, as concerns, apropos, as concerning, as touching

предлог: about, on, regarding, concerning, with respect, in relation to, with regard to, over, in regard to, with reference to

союз: as to



В настоящем разделе информация относительно тематических целей, результатов и показателей достижений представлена на программном уровне и не по конкретным странам и регионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information supplied in this section on thematic objectives, results and achievement indicators is at the programme level and is not specific to countries or regions.

Однако относительный вклад бентических местообитаний в конкретные экосистемы изучен слабо, и необходимы дополнительные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the relative contributions of benthic habitats within specific ecosystems are poorly explored and more research is needed.

Более того, Суд стремился развеять все сомнения относительно этого: «вопрос является узким и конкретным ... он не касается того, достигло или нет Косово государственности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the Court sought to leave no doubt about this: “The question is narrow and specific... it does not ask whether or not Kosovo has achieved statehood.”

Он используется отдельными лицами со всех сторон политического спектра без согласия относительно конкретных деталей смерти Эпштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used by individuals on all sides of the political spectrum without agreement on the specific details of Epstein's death.

Личные убеждения редакторов относительно конкретного источника не должны влиять на политику атрибуции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editors' personal beliefs about a specific source are not supposed to affect the attribution policy.

Просто потому, что какой-то источник “уважается” каким-то образом, не означает, что источник будет прав относительно конкретных понятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because some source is “respected” in some way doesn’t mean that the source will be correct about specific concepts.

Были высказаны конкретные опасения относительно его будущего в качестве товарной культуры в Западной Африке, являющейся в настоящее время центром мирового производства какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific concerns have been raised concerning its future as a cash crop in West Africa, the current centre of global cocoa production.

Считается, что это многомерная конструкция, но существует мало единого мнения относительно того, что именно составляет конкретные измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to be a multi-dimensional construct, but there is little consensus as to what consistutes the specific dimensions.

Упомянутый инструментарий позволяет конкретно решать данную проблему, и в нем содержится рекомендация относительно интеграции вопросов предпринимательской деятельности в политику национального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toolkit specifically addresses this issue and recommended that entrepreneurship be mainstreamed into national development policies.

Переговоры с союзниками привели к конкретным обещаниям и планам относительно крупных французских подкреплений для норвежского фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The talks with the Allies resulted in concrete promises and plans for large French reinforcements for the Norwegian front.

Может ли кто-нибудь привести какие-то конкретные примеры или какое-то относительно подробное резюме того, что происходит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could anyone present any specific examples, or some kind of relatively detailed summary of what is going on?

Я позаботился о том, чтобы представить только достоверно полученные факты, не представляя никакой субъективности относительно того, почему эти конкретные факты существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've taken care to present only reliably-sourced facts, without presenting any subjectivity as to why those particular facts exist.

Хотя эти классификации оставались относительно постоянными, конкретные формы всех этих шлемов менялись и эволюционировали с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these classifications remained relatively constant, the specific forms of all these helmets varied and evolved over time.

Временная локальность относится к повторному использованию конкретных данных и / или ресурсов в течение относительно небольшого промежутка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporal locality refers to the reuse of specific data, and/or resources, within a relatively small time duration.

Это предполагает необходимость добиваться международного консенсуса относительно определенных принципов и участие в конкретных действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means seeking international consensus on certain principles and contributing to specific actions.

Общие Правила и Условия имеют преимущественную силу относительно Правил и Условий конкретных действий или конкурсов, и поэтому они имеют преимущество в случае любых возможных противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general Terms & Conditions are superordinate to particular promotions or competitions’ Terms & Conditions so that they take precedence in case of any possible contradictions.

Однако авторитеты расходятся во мнениях относительно того, является ли эта конкретная история архетипом, в честь которого названа категория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, authorities disagree as to whether this particular story is the archetype after which the category is named.

Относительно незначительные различия между общей концепцией и этой конкретной реализацией, относительно тонкое содержание по этой реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively minor differences between the general concept and this specific implementation, relatively thin content on this implementation.

ФК-я не думаю, что книга, которую я процитировал, была вообще ясна относительно конкретных утверждений, которые вы утверждаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FK - I don't think the book I cited was at all clear as to the specific allegations you are claiming.

И вы слышали, как джентльмен описывал мосты, и он снова пытается ввести весь дом в заблуждение относительно этого конкретного предложения о возобновлении работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you heard the gentleman describing bridges and he again is trying to mislead the entire house on this particular motion to recommit.

Аналитики расходятся во мнениях относительно конкретной причины пожара в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysts disagree about the specific cause of the Centralia fire.

Ценность обязательно относительна, потому что ценность чего-то зависит от суждения конкретного наблюдателя об этой вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Value' is necessarily relative, because the value of something depends on a particular observer's judgment of that thing.

И вы слышали, как джентльмен описывал мосты, и он снова пытается ввести весь дом в заблуждение относительно этого конкретного предложения о возобновлении работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you heard the gentleman describing bridges and he again is trying to mislead the entire house on this particular motion to recommit.

Существуют некоторые разногласия относительно того, следует ли использовать слово ось или Веретено в конкретных контекстах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some disagreement as to whether the word axle or spindle should be used in particular contexts.

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

Они могут быть подразделены на озабоченности относительно типовых законов в целом и озабоченности, конкретно касающиеся ПЧП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be separated into concerns about model laws generally, and PPP-specific concerns.

Сейчас мы ждем конкретного предложения Специального представителя относительно его запланированного визита в Мьянму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now await a concrete proposal from the Special Representative regarding his envisaged visit to Myanmar.

Хотя многочисленные исследования демонстрируют влияние стереотипной угрозы на производительность, остаются вопросы относительно конкретных когнитивных факторов, лежащих в основе этих эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although numerous studies demonstrate the effects of stereotype threat on performance, questions remain as to the specific cognitive factors that underlie these effects.

В этом отношении моя делегация весьма приветствует внесенное Южной Африкой конкретное предложение относительно учреждения специального комитета по ядерному разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, my delegation welcomes very much the concrete proposal made by South Africa for the establishment of an ad hoc committee on nuclear disarmament.

Конвой покинул Москву 12 августа, несмотря на любые свидетельства наличия конкретной договоренности относительно того, куда пойдет конвой и что он будет перевозить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convoy left Moscow on 12 August, despite any evidence of a concrete agreement as to where the convoy would go or what it would carry.

То, что я написал, является более точным отражением вашей собственной цитаты и отражает консенсус историков относительно этого конкретного утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I wrote is a more accurate representation of your own citation, and reflects the consensus of historians about that particular claim.

Титор сделал множество туманных и конкретных предсказаний относительно катастрофических событий в 2004 году и после него, включая ядерную войну, но ни одно из них не сбылось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titor made numerous vague and specific predictions regarding calamitous events in 2004 and beyond, including a nuclear war, none of which came true.

Относительно конкретной запрашиваемой информации необходимо отметить, что в указанном проекте закона не предусматривается ни одно из положений, указанных Комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to the specific information requested the proposed law covers none of the aspects mentioned by the Committee.

Во-вторых, новая парадигма должна обещать сохранить относительно большую часть конкретной деятельности по решению проблем, накопленной наукой через ее предшественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the new paradigm must promise to preserve a relatively large part of the concrete problem solving activity that has accrued to science through its predecessors.

Поэтому в этой конкретной дискуссии я не нахожу консенсуса относительно изменения статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, in this particular discussion, I find there to be no consensus on changing the status quo.

Кроме того, существуют относительно широкие фокусы между материалами по конкретным явлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, there are relatively broad focuses across materials on specific phenomena.

Я согласен с тем, что не должно быть никакого конкретного правила относительно того, когда включать раздел для несогласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that there should be no concrete rule, as to when to include a section for the dissent.

Кстати, теория предсказывает события в общих чертах, в то время как гипотеза делает конкретное предсказание относительно определенного набора обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTW- A theory predicts events in general terms, while a hypothesis makes a specific prediction about a specified set of circumstances.

Будьте конкретны относительно того, какие именно отрывки являются проблематичными, а какие нуждаются в цитировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be specific about precisely what passages are problematic and what needs citation.

Это относительно субъективный метод, который зависит от опыта конкретного инвестора и предсказания на каждый случай инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a relatively subjective method that depends on each investor’s own utility curve and predictions for each investment.

На относительные характеристики различных видов изоляции труб при любом конкретном применении может влиять множество факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative performance of different pipe insulation on any given application can be influenced by many factors.

Раздел 5, пункт 2 не содержит конкретных указаний для каждой палаты относительно того, когда и как каждая палата может изменить свои правила, оставляя детали соответствующим палатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 5, Clause 2 does not provide specific guidance to each House regarding when and how each House may change its rules, leaving details to the respective chambers.

Эти два могут быть полезны в ваших мыслях относительно общих и конкретных терминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two may be useful in your thoughts on general versus specific terms.

Насколько ценно быть неопределенным относительно нации происхождения, если мы можем быть конкретными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it of value to be vague about the nation of origin if we can be specific?

Была представлена определенная дополнительная информация относительно того, каким образом следует интерпретировать предлагаемые диапазоны значений критических нагрузок для экосистем в конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some additional information was given on how to interpret the proposed ranges of critical load values for an ecosystem in a specific situation.

Мы перейдем к конкретному вопросу после того, как придем к заключению относительно этой аналогии, так что не беспокойтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will come to the concrete matter after we reach the conclusion regarding this analogy, so do not worry.

Он имеет длину 13 бит и определяет смещение конкретного фрагмента относительно начала исходной нефрагментированной IP-дейтаграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is 13 bits long and specifies the offset of a particular fragment relative to the beginning of the original unfragmented IP datagram.

Важным отправным пунктом для успешного выявления целей является ясное понимание относительной конкурентоспособности принимающей страны для конкретных видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important starting point for successful targeting is a good understanding of the relative competitiveness of a host country for specific activities.

Долгие годы после трагедии я перебирала воспоминания, пытаясь понять, в чём конкретно заключалась моя неудача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years after the tragedy, I combed through memories, trying to figure out exactly where I failed as a parent.

Конкретное дело, проблематичный клиент, что-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular case, a problematic client, anything?

Экономисты говорят, что воровство в магазинах распространено, потому что это относительно неквалифицированное преступление с низкими барьерами входа, которое может быть вписано в нормальный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists say shoplifting is common because it is a relatively unskilled crime with low entry barriers that can be fitted into a normal lifestyle.

Она включает в себя младенцев, женщин, мужчин и подростков, хотя ни одна из этих групп не названа конкретно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes infants, women, men, and teenagers, even though none of these groups is specifically named.

Во-первых, существует преступная финансовая выгода, которую можно получить, взламывая системы с конкретной целью кражи номеров кредитных карт или манипулирования банковскими системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, there is a criminal financial gain to be had when hacking systems with the specific purpose of stealing credit card numbers or manipulating banking systems.

Эти делители не являются подмножествами множества, что делает делители n булевой алгеброй, которая не является конкретной в соответствии с нашими определениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These divisors are not subsets of a set, making the divisors of n a Boolean algebra that is not concrete according to our definitions.

Это часто делается, если фильм рассматривается преимущественно с точки зрения конкретного персонажа, который не говорит на этом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is often done if the movie is seen predominantly from the viewpoint of a particular character who does not speak the language.

Обычно это более конкретно четырехмерное Евклидово пространство, обобщающее правила трехмерного евклидова пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It typically is more specifically four-dimensional Euclidean space, generalizing the rules of three-dimensional Euclidean space.

Все, я снова возвращаюсь к этой теме, поскольку не было никакого конкретного вывода, и последние изменения были сделаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All, I am bringing this topic again since there was no particular conclusion and recent changes has been made.

Отражательная способность зеркального покрытия может быть измерена с помощью рефлектометра, и для конкретного металла она будет различной для различных длин волн света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reflectivity of the mirror coating can be measured using a reflectometer and for a particular metal it will be different for different wavelengths of light.

Его ранние работы были написаны без того, чтобы они предназначались для какой-либо конкретной читательской аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His earlier works were written without it being meant for any particular readership.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более конкретное относительно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более конкретное относительно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, конкретное, относительно . Также, к фразе «более конкретное относительно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information