Большое вам спасибо за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проводить большое количество времени - spend considerable time
Большое значение для вопросов - great importance to the issues
большое количество денег - a great amount of money
большое соглашение - large agreement
большое шоу из - great show from
делают большое дело из него - make a big deal out of it
достаточно большое число - sufficiently large number
спасибо большое за цветы - thank you so much for the flowers
может иметь большое значение - could be of great importance
мое сердце слишком большое - my heart is too big
Синонимы к большое: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
нравится вам или нет - whether you like it or not
Большое вам спасибо за то, мне - thank you so much for letting me
будет предоставит вам - will will provide you
бы вам посчастливилось иметь - would you happen to have
должны были дать вам - should have given you
вам больше всего нравится - do you like most
Вам доступны - are available to you
Вам когда - to you when
вам лучше взять с собой игру - you better bring your a game
вам помогла - has helped you
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
Огромное спасибо - thanks very much
всем большое спасибо - thank you all very much
спасибо за те - thank you for those
спасибо за ваше выступление - thank you for your intervention
спасибо за все ваши трудно - thank you for all your hard
спасибо за очистку, что до - thank you for clearing that up
спасибо тоже за - thank you too for
спасибо за хостинг - thanks for hosting
Спасибо, что напомнили - thank you for reminding me
небольшое спасибо - a small thank you
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
сделанный за другого - vicarious
присматривать за ребенком - babysit
основанное на принятии одной вещи за другую - based on taking one thing for another
сделать возмещение за - make reparation for
браться не за своё дело - be the wrong person for the job
надзор за законностью - legal supervision
матч за серебряную медаль - silver medal match
ответственный за проведение запланированных палов - prescribed fire manager
первоначальная предварительная плата за обслуживание - first provisional service charge
плата за изменения - amendment charge
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Большое спасибо за то, что пришли. |
Thank you very much for attending. |
А сейчас, я думаю, мне пора покинуть сцену, поэтому спасибо вам большое. |
And with that, I think I should give up the stage, so, thank you so much. |
И вам тоже, господин Бабайка, большое спасибо! |
You too, Mr. Boogie Woogie. Thanks a lot. |
Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день. |
Thank you very much for your enquiry of today. |
Хелен, большое спасибо за помощь. |
Helen, thank you very much for your assistance. |
Большое спасибо и за ваши теплые слова в мой адрес в вашем вводном слове по поводу моего отъезда. |
Many thanks also for the kind words addressed to me in your opening remarks regarding my departure. |
Спасибо большое, вы замечательные зрители. |
Thanks a lot, you guys, you've been very nice. |
О, и большое спасибо за то, что ты пропал после разговора с моей матерью! |
Oh, and thanks a lot for pulling out after that talk with my mother! |
Большое спасибо за вышеназванное письмо. |
Thank you very much for your above-mentioned letter. |
Большое спасибо за Вашу заботу! |
Thank you in advance for your attention to this matter. |
Сначала большое спасибо за Ваши усилия. |
First of all, thank you for your efforts. |
Thank you for that dash of cold water. |
|
Thanks so much for that concern. |
|
А сейчас, всем большое спасибо. |
For now, thank you all very much. |
Большое спасибо за Ваше предложение. |
Thank you kindly for your offer. |
Большое спасибо, что пришли, Алан Шор. |
Thank you so much for coming. Alan Shore. |
Our sincere thanks for your interest in our products. |
|
Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены. |
Thank you very much for your time ladies and gentlemen. |
Большое спасибо, Кэрол, но мы нашли пару банок рагу, просроченных всего на пару лет, так что наверное рискнём их попробовать. |
Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that. |
Спасибо вам большое, парни. |
Well, I just prairie-dogged thanks to you guys. |
Большое спасибо за гостеприимство. |
Thank you for the excellent hospitality. |
Большое спасибо моему несравненному агенту Мег Рули и всему коллективу Литературного агентства Джейн Ротрозен. |
Many thanks to my incomparable agent, Meg Ruley, and the team at Jane Rotrosen Agency. |
Пол Сондерс: Большое спасибо, что нашли время для разговора с нами. |
Paul Saunders: Thank you very much for taking time to talk to us. |
Dr. Kessler, thank you very much for coming in today. |
|
Я достаточно долго пробыл в комнатах с мягкими белыми стенами, большое спасибо. |
I've had my fair share of padded white rooms, thank you very much. |
Большое спасибо, Авраам. Мы и без тебя управились. |
Thank you, Avraham, we managed without you. |
Эм, спасибо большое, что пришли сегодня заслушать наше великолепное объявление. |
Um, thank you so much for coming out tonight to hear our big announcement. |
Большое спасибо, Пег, только я духовыми инструментами не торгую. |
'Thank you, Peg, I don't deal in wind-instruments.' |
Thank you very much for your application. |
|
Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками. |
Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress. |
Старый Хантер всё ещё тут, спасибо большое. |
The old Hunter is still here, thank you very much. |
«Так что, большое спасибо вам, Питер, за то, что позволили провести немного времени с вашей семьей.» |
And so, Peter, thank you very much also for letting me share some time with your family. |
Большое спасибо за Ваше содействие. |
Thank you very much for your support. |
Большое спасибо... хулиганка. |
Thank you... very much, cheeky monkey. |
Придерживайся своего собственного тисканья украдкой, большое спасибо. |
Keep to your own furtive gropings, thank you. |
О, спасибо тебе большое, Джин. |
Thank you very much. I do have a beautiful voice. |
Дамы и господа, большое спасибо. |
Ladies and gentlemen, thank you very, very much. |
Большое спасибо за Ваше письмо |
thank you very much for your email |
Большое спасибо за любезное приглашение, которое я принимаю с удовольствием. |
Thank you very much for your kind invitation which I accept with great pleasure. |
Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED. |
Al Gore, thank you so much for coming to TED. |
Спасибо большое, мой хор в прекрасной форме! |
My choir is in fine fettle, thank you very much! |
Большое спасибо за Ваш телефонный запрос. |
Thank you for the enquiry you made on the phone. |
Заранее большое спасибо за понимание! |
We thank you in advance for your understanding. |
Автостопом до Чейни, большое спасибо. |
Hitch back to Cheyenne, thank you very much. |
Большое спасибо за информацию |
many thanks for your information |
Большое спасибо за ваше приглашение. |
Thank you very much for your invitation. |
Моя делегация передаст эти теплые слова министру Лаврову, и еще раз спасибо большое. |
My delegation will pass on these kind words to Minister Lavrov; once again, thank you very much. |
Делаю покупки, спасибо тебе большое. |
Shopping for clothes, thank you very much. |
Руфус, еще раз большое спасибо, что пригласил нас. |
Rufus, thank you again so much for inviting us. |
Спасибо большое, спасибо вам и добро пожаловать в абсолютно новый сезон! |
Thank you so much, thank you and welcome to a brand new series. |
Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает. |
Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Thank you so much for bringing us the memo on aggregates. |
|
Seems like I always git him, too Thank' suh. |
|
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400. |
|
Спасибо, что подбросили. |
Thanks for the lift. |
Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение. |
Well, we now know why the grand jury indicted. |
Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников. |
Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources. |
Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение. |
Many thanks, both for the feedback and the extension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большое вам спасибо за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большое вам спасибо за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большое, вам, спасибо, за . Также, к фразе «большое вам спасибо за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.