Бомбардировка ионами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
береговая бомбардировка - shore bombardment
бомбардировка атомного ядра - atom smashing
бомбардировка нейтронами - neutron bombardment
бомбардировка с орбиты - orbital bombardment
бомбардировка с пикирования - dive bombing
бомбардировка ядер - nuclear bombardment
залповая бомбардировка - salvo bombing
кассетная бомбардировка - cluster bombing
кинетическая бомбардировка - kinetic bombardment
массированная бомбардировка - heavy bombardment
Синонимы к бомбардировка: натиск, обстрел, излияние, батарея, заградительный огонь, бомбардировка
блуждающий ион - vagabond ion
акцепторный ион - acceptor ion
амфотерный ион - amphoteric ion
атомарный ион - ionized atom
ион воздуха - air ion
ион гидроксония - hydroxonium ion
ион лиата - lyate ion
регулярный ион - regular ion
молекулярный ион - molecular ion
комплексный ион - complex ion
Синонимы к ион: макроион, аэроион, илид, термоион, частица, амфион, адденд, анион, аэрион, катион
Значение ион: Электрически заряженная частица (атом, группа атомов).
Группа доложила, что они бомбардировали куриевую мишень ионами углерода-13 в течение двадцати пяти часов с интервалом в полчаса. |
The team reported that they had bombarded a curium target with carbon-13 ions for twenty-five hours in half-hour intervals. |
В первом эксперименте 1958 года плутоний-239 и -241 бомбардировались ионами кислорода-16. |
The first 1958 experiment bombarded plutonium-239 and -241 with oxygen-16 ions. |
Чтобы выдержать постоянную бомбардировку ионами, недостаточно просто использовать более толстые и прочные материалы. Повреждения будут всегда, какой бы крепости материал не использовался. |
It’s not enough to use tougher materials to withstand the bombardment: There will always be some amount of damage regardless of how strong the material is. |
К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете. |
By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight. |
Анод LIC состоит из углеродного материала, предварительно легированного ионами лития. |
The anode of the LIC consists of carbon material which is pre-doped with lithium ions. |
Весь бомбардировочный полк принимал участие в обороне от советских войск в ходе четвертого стратегического наступления. |
The whole bomber regiment took part in the defence against the Soviets during the fourth strategic offensive. |
17 мая Роналду обогнал Джимми Гривза как лучшего бомбардира всех времен в первой пятерке европейских лиг, дважды забив в ворота Сельты де Виго. |
On 17 May, Ronaldo overtook Jimmy Greaves as the all-time top scorer in the top five European leagues, scoring twice against Celta de Vigo. |
В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями. |
The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects. |
Это их направление бомбардируют корабли, вы слышите это сейчас, сэр. |
This is their covering bombardment you hear now, sir. |
Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби. |
Distant Early Warning radar, sensitive electronic devices to detect the presence of objects in the sky, including bombing planes and guided missiles and rain clouds and homing pigeons. |
Я готов накрыть Мекку ковровой бомбардировкой, лишь бы вернуть моих детей. |
I'd carpet-bomb Mecca to get my kids back. |
Неужели не сбросили листовки с предупреждением о предстоящей бомбардировке?- спросил Йоссариан. |
'Haven't we dropped any leaflets telling them that this time we'll be flying over to hit them?' asked Yossarian. |
Загрязнение ионами уранила в оксидах урана было обнаружено в остатках пожаров боеприпасов DU. |
Uranyl ion contamination in uranium oxides has been detected in the residue of DU munitions fires. |
Во время блицкрига Второй мировой войны англичанам часто приходилось прятаться и прятаться, прятаться в подвалах или еще где-нибудь, чтобы не быть взорванными высоко в небе фашистскими бомбардировщиками. |
In the Blitz of WWII, people in England often had to duck and cover, be in basements or otherwise, to avoid being blasted sky high by Nazi bombers. |
Это включало четыре Firecats, два конвейр 580s и Мартин Марс воды бомбардировщиков, которые являются крупнейшими самолеты-заправщики в мире. |
This included four Firecats, two Convair 580s and the Martin Mars water bombers, which are the world's largest air tankers. |
Самолеты в основном были пикирующими бомбардировщиками Junkers Ju 87. |
The planes were mostly Junkers Ju 87 dive bombers. |
Когда он окончил школу в 1958 году, он был вторым лучшим бомбардиром школы за все время. |
When he graduated in 1958, he was the school's second all-time leading scorer. |
В июле 1940 года Италия начала бомбардировки Тель-Авива, Хайфы и других прибрежных городов. |
In July 1940, Italy began bombing Tel Aviv, Haifa and other coastal cities. |
Во время Второй мировой войны статистик Абрахам Уолд учитывал в своих расчетах предубеждение к выживанию, когда рассматривал вопрос о том, как свести к минимуму потери бомбардировщиков от огня противника. |
During World War II, the statistician Abraham Wald took survivorship bias into his calculations when considering how to minimize bomber losses to enemy fire. |
Во время Второй мировой войны Мюнхен подвергся сильным бомбардировкам, и более 50% всего города и до 90% исторического центра были разрушены. |
During World War II, Munich was heavily bombed and more than 50% of the entire city and up to 90% of the historic centre were destroyed. |
Двадцатые Военно-Воздушные Силы первоначально приказали, чтобы в атаке участвовали все 112 самолетов XX Бомбардировочного командования и чтобы она велась в течение дня. |
The Twentieth Air Force initially ordered that the attack involve all 112 of XX Bomber Command's aircraft, and be conducted during the day. |
Главным предметом разговоров в течение лета был уход давнего лучшего бомбардира Йозефа Кохута, оставившего команду с тем, что многие считали слабым нападением. |
The main talking point over the summer was the departure of long time top goal scorer Jozef Kohut, leaving the team with what many believed was a weak offence. |
Хелатирующие агенты-это молекулы, имеющие несколько электронодонорных групп, которые могут образовывать устойчивые координационные комплексы с ионами металлов. |
Chelating agents are molecules that have multiple electron-donating groups, which can form stable coordination complexes with metal ions. |
ЭДТА действует как пермеабилизатор, связываясь с двухвалентными ионами, такими как Ca2+, и удаляя их из внешней мембраны. |
EDTA acts as a permeabilizer by binding to divalent ions such as Ca2+ and removing them from the outer membrane. |
За эти 11 дней, которые были самыми тяжелыми бомбардировками за всю войну, бомбардировщики В-52 совершили 3 000 боевых вылетов и сбросили 40 000 тонн бомб на Ханой и Хайфон. |
During these 11 days that consisted of the heaviest bombing of the entire war, B-52 bombers flew 3, 000 sorties and dropped 40, 000 tons of bombs on Hanoi and Haiphong. |
По оценкам, в период с 1970 по 1973 год в результате бомбардировок Камбоджи погибло от 50 000 до 150 000 человек. |
It is estimated that between 50,000 and 150,000 people were killed during the bombing of Cambodia between 1970 and 1973. |
В результате этой бомбардировки британская эскадра потеряла 28 человек убитыми. |
The British squadron suffered 28 dead through this bombardment. |
Монголы сражались как единая сила, а не как отдельные личности, и бомбардировали самураев взрывающимися снарядами и осыпали их стрелами. |
The Mongols fought as a united force, not as individuals, and bombarded the samurai with exploding missiles and showered them with arrows. |
В 1999 году Подгорица подверглась авиаударам во время бомбардировок НАТО Югославии. |
In 1999, Podgorica was subject to airstrikes during the NATO bombing of Yugoslavia. |
Учитывая предполагаемую мощность атомной бомбы, которая была намного меньше, чем у огненной бомбардировки, никто не ожидал, что небольшие ее количества положат конец войне. |
Given the anticipated power of the atomic bomb, which was far less than that of fire bombing, no one expected small quantities of it to end the war. |
В результате 6 апреля 1941 года Люфтваффе подвергли город массированной бомбардировке, в результате которой погибло до 2274 человек. |
As a result, the city was heavily bombed by the Luftwaffe on 6 April 1941, killing up to 2,274 people. |
Была предпринята попытка приобрести новейшие американские бомбардировщики и истребители – или, по крайней мере, истребители. |
An attempt was made to purchase the latest American bombers and fighters – or at least fighter planes. |
Военно-морские объекты и доки Сингапура также одиннадцать раз подвергались бомбардировкам американскими авиационными подразделениями в период с ноября 1944 года по май 1945 года. |
Naval facilities and docks in Singapore were also bombed on eleven occasions by American air units between November 1944 and May 1945. |
Это одна из двух важнейших баз бомбардировщиков США в Азиатско-Тихоокеанском регионе, наряду с авиабазой Андерсен, Гуам, Тихий океан. |
It is one of two critical US bomber bases in the Asia Pacific region, along with Andersen Air Force Base, Guam, Pacific Ocean. |
В сентябре 1943 года, несмотря на почти полное вымирание бомбардировочных частей, их оставалось еще 150 см.84s в наличии, с более чем 100 исправными. |
In September 1943, despite the almost extinction of bombers units, there were still 150 SM.84s in available, with over 100 serviceable. |
Береговое командование британских Королевских ВВС надеялось использовать Коронадо в качестве морского патрульного бомбардировщика, поскольку оно уже использовало PBY Catalina. |
The British Royal Air Force Coastal Command had hoped to use the Coronado as a maritime patrol bomber, as it already used the PBY Catalina. |
Большинство членов экипажа бомбардировочной авиации Королевских ВВС, потерявшихся над захваченной противником территорией или морем, были убиты, хотя 9 838 человек стали военнопленными. |
The majority of RAF Bomber Command aircrew lost over enemy-held territory or the sea were killed although 9,838 became prisoners of war. |
Бомбардир Инновиа АПМ 100 используется на Метромувер в Майами, штат Флорида, США. |
The Bombardier Innovia APM 100 is used on the Metromover in Miami, Florida, United States. |
Кроме того, 36-й БС выполнял ночные полеты с группой бомбардировщиков 100-го командования Королевских ВВС в Рейф-Скалторпе. |
In addition, the 36th BS flew night missions with the Royal Air Force Bomber Command 100 Group at RAF Sculthorpe. |
Одной из печально известных операций была бомбардировка Герники в Стране Басков. |
One infamous operation was the bombing of Guernica in the Basque country. |
Затем Бомбардировочное командование заявило, что они должны были завершить или почти завершить два тура операций. |
Bomber Command then stated they should have completed or nearly completed two tours of operations. |
12 мая несколько подразделений Харрикейнов были направлены для сопровождения бомбардировщиков. |
On 12 May several Hurricanes units were committed to escort bombers. |
Однако ракета воздушного базирования никогда не была популярным оружием среди американских истребительно-бомбардировочных эскадрилий в Европе. |
However, the air-launched rocket was never a popular weapon with US fighter-bomber squadrons in Europe. |
Массовое производство планировалось, но так и не произошло из-за срыва бомбардировок союзников. |
Mass production was planned, but never happened due to the disruption by Allied bombing efforts. |
В ходе трех тяжелых бомбардировочных налетов, проведенных в сентябре и октябре 1944 года, линкор был сначала поврежден, а затем потоплен. |
In three heavy bomber raids conducted during September and October 1944, the battleship was first crippled and then sunk. |
САС не собиралась атаковать авиабазы и склады; бомбардировщики должны были нацелиться на промышленные города в Северной Корее и Китае. |
SAC did not intend to attack air bases and depots; the bombers would target industrial cities in North Korea and China. |
Неорганические соединения с простыми ионами обычно имеют малые ионы и, следовательно, имеют высокие температуры плавления, так же как и твердые вещества при комнатной температуре. |
Inorganic compounds with simple ions typically have small ions, and thus have high melting points, so are solids at room temperature. |
Будучи аргентинским интернационалистом, Месси является лучшим бомбардиром своей страны за все время. |
An Argentine international, Messi is his country's all-time leading goalscorer. |
Бомбардировки Дрездена 13 и 14 февраля 1945 года сильно ударили по питомнику и привели к обширным разрушениям. |
The Bombing of Dresden on February 13 and 14, 1945 hit the kennel extensively and led to extensive destruction. |
Временная Ира была главным образом активна в Северной Ирландии, но с начала 1970-х годов она также перенесла свою бомбардировочную кампанию в Англию. |
The Provisional IRA was chiefly active in Northern Ireland, but from the early 1970s, it also took its bombing campaign to England. |
21 апреля 1943 года де Голль должен был вылететь на бомбардировщике Веллингтон в Шотландию для инспектирования свободного французского флота. |
On 21 April 1943, de Gaulle was scheduled to fly in a Wellington bomber to Scotland to inspect the Free French Navy. |
В августе 1938 года по просьбе начальника штаба Ира Шона Рассела он написал S-план-бомбардировочную кампанию, нацеленную на Англию. |
In August 1938, at the request of IRA chief of staff Seán Russell, he wrote the S-Plan, a bombing campaign targeting England. |
Мачты кораблей торчали над туманом, давая немецким бомбардировщикам приблизительную цель. |
The ships' masts were sticking out above the fog, giving the German bombers an approximate target. |
Пока пилоты отвлекаются, бомбардировщик Крелла начинает атаку с противоположного направления. |
While the pilots are distracted, a Krell bomber launches an attack from the opposite direction. |
Эта вылазка была поддержана его собственной артиллерией и морской бомбардировкой со стороны англичан. |
This sortie was supported by its own artillery and a naval bombardment from the British. |
В начале 1950-х годов у него и его жены, которая также пережила атомную бомбардировку Нагасаки, родились две дочери. |
In the early 1950s, he and his wife, who was also a survivor of the Nagasaki atomic bombing, had two daughters. |
Если происходит воздушная бомбардировка целей, то ее можно использовать как прикрытие для диверсионной деятельности. |
If there is aerial bombing of targets, it can be used as a cover for sabotage activities. |
Однако, в родственные слова подпись и бомбардировать эти буквы произносятся /ˈsɪɡnətʃər/ и /bɒmˈbɑːrd/, соответственно. |
However, in the related words signature and bombard these letters are pronounced /ˈsɪɡnətʃər/ and /bɒmˈbɑːrd/, respectively. |
Смертоносная мель также подлежала пересмотру бомбардировками на Метакритике. |
Death Stranding was also subject to review bombing on Metacritic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бомбардировка ионами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бомбардировка ионами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бомбардировка, ионами . Также, к фразе «бомбардировка ионами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.