Брокерские фирмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
брокерское обслуживание - broking
брокерская деятельность - brokerage
акций брокерская фирма - stock broking firm
брокерская взаимность - broker's reciprocity
брокерская лицензия - brokerage licence
брокерские данные - data brokerage
брокерские отношения - broker relations
договор о брокерской комиссии - brokerage agreement
и брокерские услуги - and brokerage
скидка за брокерство - brokerage allowance
Синонимы к брокерские: брокерный, интернет-брокерский
на уровне отделения фирмы - at the divisional level
конкурирующие фирмы - rival firms
модель фирмы - company model
сертификат, удостоверяющий долю владельца в активах или доходах фирмы - a certificate certifying the owner's share in the assets or income of the company
известные фирмы - well-known companies
аналогичные фирмы - similar firms
неспособность фирмы - failing firm
требующие фирмы - requiring firms
технология фирмы - technology firm
средние фирмы - mid-sized firms
Синонимы к фирмы: дело, юридические лица, имя, компания, общество, предприятие, название, бизнес, марка
Один человек, Эдвард Шуфро из брокерской фирмы Роуз и Эрман, увидел двух мужчин в серых костюмах, направляющих рабочих. |
One man, Edward Shufro, of the brokerage firm Rose and Ehrman, saw two men wearing grey suits directing the workers. |
Он был основан в качестве брокерской фирмы в 1992 году под названием Мидас Fondsmæglerselskab, исполнителя Lars Seier Кристенсен, Ким Fournais и Марк Hauschildt. |
It was founded as a brokerage firm in 1992, under the name Midas Fondsmæglerselskab, by Lars Seier Christensen, Kim Fournais and Marc Hauschildt. |
Большинство из этих посредников, таких как брокерские фирмы, очищают акции в электронном виде через Национальную клиринговую корпорацию ценных бумаг. |
Most of these intermediaries such as brokerage firms clear the shares electronically through the National Securities Clearing Corp. |
В год, когда мне исполнилось 26 лет, будучи главой собственной брокерской фирмы, я заработал 49 миллионов долларов. |
The year I turned 26, as the head of my own brokerage firm, I make 49 million dollars. |
Акции этих компаний видят всплески, инвестиционные фирмы подталкивают своих инвесторов покупать их, перекачивая брокерские услуги по пути. |
The stocks of these companies see spikes, investment firms goad their investors into buying them, siphoning off brokerages on the way. |
She picked up the telephone and dialed the number of the brokerage firm. |
|
Брокерские фирмы также могут заимствовать акции со счетов своих собственных клиентов. |
Brokerage firms can also borrow stocks from the accounts of their own customers. |
Трейдер Morgan Stanley был отстранен от брокерской деятельности и оштрафован за участие в фальшивых сделках с целью обмануть систему управления рисками фирмы, что привело к миллионным убыткам. |
A Morgan Stanley trader was barred from the brokerage industry and fined for entering fake trades to fool firm risk management systems, causing millions in losses. |
Другими словами, брокерские фирмы будут ссужать по 9 долларов за каждый доллар, внесенный инвестором. |
Brokerage firms, in other words, would lend $9 for every $1 an investor had deposited. |
Брокерские фирмы, будь то брокеры с полным спектром услуг или дисконтные брокеры, организуют передачу акций от продавца покупателю. |
Brokerage firms, whether they are a full-service or discount broker, arrange the transfer of stock from a seller to a buyer. |
Компания Reuter со штаб-квартирой в Лондоне первоначально освещала коммерческие новости, обслуживая банки, брокерские дома и деловые фирмы. |
Headquartered in London, Reuter's company initially covered commercial news, serving banks, brokerage houses, and business firms. |
Брокерская деятельность по общему страхованию осуществляется сегодня многими типами уполномоченных организаций, включая традиционных брокеров с высокой улицы и телефонные или веб-фирмы. |
General insurance brokering is carried out today by many types of authorized organisations including traditional high street brokers and telephone or web-based firms. |
Вице-президент известной брокерской фирмы был застрелен по пути к своей машине. |
the vice president of a well-known brokerage firm was gunned down while walking to his car. |
По оценкам международной брокерской фирмы Preqin, в 2014 году венчурные инвестиции в Азии составят 10,5 миллиарда долларов США. |
Preqin, an information brokerage, estimates venture capital investments in Asia to have reached $10.5 billion for 2014. |
В договоре аренды он указан как вице-президент брокерской фирмы Sims Bennett. |
Lease has him as vice president with Sims Bennett Brokerage. |
Didn't want to damage the firm's reputation. |
|
I don't have any equity in the firm, and I'm not working on this case. |
|
Чтобы установить карты в формате Гармин, необходимо иметь GPS приемник от фирмы Garmin. Мы отдаем предпочтение навигаторам серии Garmin NÜVI. |
To use our maps in Garmin format you need a stand alone Garmin GPS, preferably from Garmin NÜVI series. |
В результате американские фирмы, имеющие доступ к дешевой энергии, получают большое преимущество в конкурентной борьбе перед фирмами в Европе и других частях света. |
As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere. |
У фирмы имелся исследовательский отдел высочайшего уровня, если говорить о компаниях ее размера. |
For a company of its size, the firm enjoyed a superbly creative engineering or research department. |
К сожалению, мы вынуждены отклонить Ваше предложение стать представителем Вашей фирмы, так как мы сотрудничаем только с предприятиями, чьими монопольными представителями мы впоследствии становимся. |
Unfortunately we are unable to accept your offer to represent you, as we only cooperage with companies for whom we act as sole and exclusive agents. |
Нашими партнерами являются как отечественные, так и иностранные фирмы. |
We are co-operating with a number of partners nationally and internationally. |
В целом 278 компаний поддержали заявление независимой стороны. Среди них - самые крупные и самые заметные фирмы. |
In all, 278 companies joined to support the friend-of-the-court filing, among them some of the country’s biggest and most visible. |
Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял. |
I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested. |
Но аудиторские фирмы и их корпоративные клиенты - что неудивительно, поскольку между ними возник сговор - открыто выступили против его предложения о разделении практик консультирования и аудита. |
But the auditing firms and their corporate clients - not surprisingly, given the cabal that developed - roundly attacked his proposal for separating consulting from auditing. |
Увидев рядом с бумажником и ручкой крошечный аппарат фирмы Сони, Лэнгдон все вспомнил. |
Langdon looked at the contents. Along with his wallet and pen was a tiny Sony RUVI camcorder. He recalled it now. |
Станция в Патюзане, как и все станции торговой фирмы Штейна, первоначально состояла из четырех строений. |
'The Patusan establishment, like all the posts of Stein's Trading Company, had originally consisted of four buildings. |
Миссис Флоррик уже признала, что она надеется, этот совет будет пристрастным против моей фирмы. |
Mrs. Florrick has already admitted she's hoping this board will be biased against my firm. |
Ну, так имей в виду, что если ты не проявишь должного уважения к семье и к самому себе как представителю нашей фирмы, я буду вынужден изменить свое завещание. |
Well, I warn you, then, that, unless you show some consideration for the dignity of your family and the honor of your position it will make a difference in my will. |
Знаете, я обычно покупаю тех, кто меня раздражает, нанимаю фирмы, которые меня засуживают, так что это... просто небольшое представление. |
You know I have a tendency to buy out my irritants, hire firms who sue me, so this... just a little performance piece. |
Создавались в один час колоссальные богатства, но зато многие прежние фирмы лопались, и вчерашние богачи обращались в нищих. |
In one hour colossal riches were created, but then many former firms burst, and yesterday's men of wealth turned into beggars. |
Хотя это напомнило мне, что вы обязаны использовать фигурки фирмы Томпсон. |
Although that reminds me, you must use Thompson brand miniatures. |
Всё, что у него было, он перевёл, все свои скрытые небольшие фирмы, на имя дочери полгода назад. |
He transferred everything he had, all of his secret little corporations, to his daughter six months ago. |
Мы консультанты фирмы по детским травмам |
We are trauma counselors with child services. |
Еще 3 года назад я был богат, как вы. Я был директором фирмы по охране промобъектов. |
Three years ago I was as well dressed as you are, head of an industrial surveillance firm. |
Рубашов задал пару вопросов и внес несколько фамилий с адресами в книгу заказчиков датской фирмы, делавшей инструменты для зубных врачей. |
He asked a few questions and wrote down several addresses in his order book for the Dutch firm's dental instruments. |
Я только что утвердил мой первый дизайн здания и стал самым молодым менеджером проекта в истории моей фирмы. |
I had just sold my first building design and become the youngest project manager in my firm's history. |
Все эти фирмы пытались выбиться в основном за счёт молодёжи... |
All these firms try to jump out with mostly youth... |
Lillie's agent is a client of our firm's. |
|
Сегодня цена на акции фирмы ДюПона резко упала, а ты сыграл на понижение на основе конфиденциальной информации, которую я сообщил. |
DuPont Investments dropped through the floor today, and you sold short based on something that I told you in confidence. |
Вы же понимаете, что попросили ее резюмировать все дела фирмы? |
You do realize you asked her to summarize every case in the firm, right? |
Три топ-менеджера подали в отставку под давлением регуляторов, а мажоритарный владелец фирмы сменил название на Global Brokerage Inc. |
Three top managers resigned under regulatory pressure and the majority owner of the firm changed its name to Global Brokerage Inc. |
и три топ-менеджера фирмы, среди прочего, для того, чтобы продавать акции, не находя акций для заимствования. |
and three executives of the firm for, among other things, shorting stock without locating shares to borrow. |
Смерть Хоя способствовала закрытию Холден Дэй Уилсон в 1996 году, в то время крупнейшей юридической фирмы в Канаде. |
Hoy's death contributed to the closing of Holden Day Wilson in 1996, at the time the largest law firm closure in Canada. |
Эта доля относится к операционной прибыли фирмы-лицензиата. |
The share is on the operating profit of the licensee firm. |
Ресурсы фирмы могут быть материальными или неосязаемыми. |
Firm-based resources may be tangible or intangible. |
Адвокат юридической фирмы братьев Торрес, которая представляла интересы этого работника, сказал, что в отчете опущены некоторые факты по этому делу. |
An attorney for the Torres Brothers law firm which represented this worker said the report omitted several facts about the case. |
Конгломератные слияния включают фирмы, которые работают на различных товарных рынках, без вертикальных отношений. |
Conglomerate mergers involve firms that operate in different product markets, without a vertical relationship. |
Кривая спроса фирмы MC не является плоской, а имеет нисходящий наклон. |
A MC firm's demand curve is not flat but is downward sloping. |
Высокочастотные фирмы во время кризиса, как и другие фирмы, были чистыми продавцами, способствуя краху. |
High-frequency firms during the crisis, like other firms, were net sellers, contributing to the crash. |
Скимминг цен обычно происходит на технологических рынках, поскольку фирмы устанавливают высокую цену на первом этапе жизненного цикла продукта. |
Price skimming commonly occurs in technological markets as firms set a high price during the first stage of the product life cycle. |
Стэнли является исполнительным директором Génération Bleu и представителем Big Blue World, крупнейшей в мире PR-фирмы, финансирующей Génération Bleu. |
Stanley is an executive in Génération Bleu and representative of Big Blue World, the world's largest PR firm funding Génération Bleu. |
Идея заключается в том, что стоимость создается тогда, когда доходность используемого экономического капитала фирмы превышает стоимость этого капитала. |
The idea is that value is created when the return on the firm's economic capital employed exceeds the cost of that capital. |
Если они смогут заставить суперагента приобретающей фирмы согласиться на сделку, акционеры, скорее всего, одобрят слияние. |
If they can get the acquiring firm's super agent to go along with the deal, the shareholders are likely to approve the merger. |
Компании мужской одежды представляют от двух до четырех линий в год, а фирмы детской одежды обычно представляют от трех до четырех сезонных коллекций. |
Men's wear companies present two to four lines a year, and children's wear firms typically present three to four seasonal collections. |
Эд говорит ей, что Стью собирался подать иск о сексуальных домогательствах против фирмы, если та не согласится. |
Ed tells her that Stu was going to file a sexual harassment lawsuit against the firm if the firm did not settle. |
Компания с большей вероятностью предложит акции, когда менеджеры в частном порядке знают, что текущая цена акций превышает фундаментальную стоимость фирмы. |
A company is more likely to offer stock when managers privately know that the current stock price exceeds the fundamental value of the firm. |
Японские фирмы в целом стали чистыми вкладчиками после 1998 года, в отличие от заемщиков. |
Japanese firms overall became net savers after 1998, as opposed to borrowers. |
С одной стороны, экономические показатели, в том числе прибыльность фирмы, производительность и рост, проецируют положительные микроэкономические результаты. |
On the one hand, economic indicators, including firm profitability, productivity, and growth, project positive microeconomic results. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брокерские фирмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брокерские фирмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брокерские, фирмы . Также, к фразе «брокерские фирмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.