Будет больше возможностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет больше возможностей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be more able
Translate
будет больше возможностей -

- будет

it will.

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er



Если у внеземной жизни было на тысячи лет больше времени, чем у Бена, на развитие искусственного интеллекта, возможно, их искусственный интеллект основал свою религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If aliens have had thousands of years more than Ben to develop artificial intelligence, perhaps their artificial intelligence has created its own religion.

Возможно, и Ираку сейчас больше всего нужна не избирательная урна, а свой Ататюрк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps what Iraq needs most is not a ballot box, but an Atatürk.

Это спираль всевозрастающих возможностей, но нам нужно понимать, когда мы хотим учиться и когда мы хотим действовать, и хотя нам хочется делать это одновременно, чем больше времени мы посвящаем зоне обучения, тем лучше наши результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a spiral to ever-increasing capabilities, but we need to know when we seek to learn, and when we seek to perform, and while we want to spend time doing both, the more time we spend in the learning zone, the more we'll improve.

Сам акт редко происходит в баре, что еще больше затрудняет возможности вмешательства со стороны властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual act seldom takes place at the bar, which makes it even more difficult for the authorities to interfere.

В некоторой степени, элемент риска, сыграл свою роль, но это было больше в смысле свободы, возможность передвигаться в своей среде без каких-либо ограничений, вы знаете, что вам не нужно какого-либо оборудования для этого, не скейтборда или гоночного велосипеда, вам нужно просто пара кроссовок, и я готов, это реально притягивало меня, только аспект свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a degree, the risk element played a part, but it was more about the sense of freedom, the way to be able move within your environment with no limitations, you know, you don't need any equipment to take part, no skateboard, or no BMX , you can just, a pair of trainers and I'm ready to go, that was the real draw for me, just the freedom aspect.

Обычно имеется тенденция в сторону женского большинства, большинство мужчин склоняются к хиромантии, потому что она, возможно, более материальная и открытая, и они чувствуют, что , некоторые люди говорят мне, что они больше верят руке, а не гороскопу, потому что гороскоп это то, что женщины читают в журналах или газетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually it tends to be more women, you tend to get more men looking at palmistry because it's perhaps more physical and open and they feel that , some men tell me they believe more in the hand rather than a horoscope, because a horoscope is something that women read in their magazines or newspapers.

К середине этого века около восьми миллиардов людей - возможно, больше - будет жить в городе или на расстоянии от города в самое большее один день пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-century, we're going to have about eight billion - perhaps more - people living in cities or within a day's travel of one.

Да, массового наплыва евреев в Израиль уже не будет, поскольку Советского Союза больше нет. Но страна еще не исчерпала свои возможности влиять на демографический баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Israel is unlikely to see an influx of Jews like that from the former Soviet Union ever again — but it also hasn’t exhausted its ability to affect the demographic balance.

Эти люди обладают потрясающей возможностью загорать, вырабатывать больше пигмента в коже под воздействием солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun.

Возможно, правительству Соединенного Королевства придется пересмотреть свою оборонную политику теперь, когда президентом в Америке был избран г-н Трамп и Великобритания больше не может рассчитывать на военную поддержку со стороны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government may have to rethink decades of defence policy with the US now Mr Trump is president and the UK should no longer count on military support from across the Atlantic.

Остальная часть мира также считает жителей Ирака, которых убивают ежедневно и, возможно, в 20 раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wider world also counts the Iraqis who get killed daily, perhaps 20 times more.

Кино предлагает мне много возможностей узнать больше о Великобритании и других англоязычных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinema offers me a lot of opportunity to learn more about the Great Britain and other English-speaking countries.

Трактуя любовь как нечто создаваемое с кем-то, кем я восхищена, вместо того, чтобы считать её чем-то происходящим самопроизвольно, без моего контроля или согласия, получаешь больше возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reframing love as something I get to create with someone I admire, rather than something that just happens to me without my control or consent, is empowering.

Возможно, мне повезет больше на стыковочном кольце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might have better luck in the docking ring.

Не имея возможности просмотреть, что изменилось, как вы сможете объединить сведения от одного рецензента, а тем более двух и больше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without being able to see what’s changed, how do you merge the input from one reviewer, much less two or more?

Чем выше мои квалификации, тем больше возможностей обнаружения приличной работы я буду иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher my qualifications are, the more chances of finding a decent job I will have.

Институты ЕС изначально были созданы для шести стран, но в течение декады или двадцати лет ЕС возможно будет иметь 25-30, если не больше членов-государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the EU's institutions were originally designed for 6 members, but within a decade or two the EU will probably have 25-30 (perhaps more) member states.

Если нам удастся добиться этой цели, то у нас будет больше возможностей для достижения общего успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are able to do that, we are more likely to find overall success.

К сожалению, за последние два года Пакистан пострадал не меньше, а возможно даже больше, чем Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, for the past two years, Pakistan has been suffering as much or perhaps more than Afghanistan has suffered.

Вам больше никогда не представится настолько благоприятная возможность произвести арест без лишних жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never have a more favorable opportunity for making a humane arrest.

Мы все заинтересованы в том, чтобы направить по возможности эту деятельность больше на укрепление принципов справедливости, демократии и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all interested in directing those activities as much as possible towards consolidating the principles of justice, democracy and development.

Кроссовер с возможностью подключения би-ваерингом, в котором использованы только компоненты аудиофильского качества, еще больше повышает универсальность и привлекательность Conway 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bi-wire crossover, using only the highest quality audiophile components further enhances the Conway 3's versatility and appeal.

Так здорово узнавать новые вещи, но он включен больше, чем я бы возможно хотел признаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's great to learn new things, but it's on more than I would probably like to admit.

Тем самым у Организации Объединенных Наций появится больше возможностей для осуществления согласованных действий с организациями-партнерами в области миротворчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will provide greater opportunity for the United Nations to liaise with partner organizations in peacemaking.

Путинская Россия гораздо больше зависит от нефти, чем ее предшественник, но она не связана никакой идеологией или принципом, и вполне возможно, что это и поможет режиму остаться у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s Russia is more oil-dependent than its predecessor, but it isn’t bound by ideology or principle, and that may help the regime stay in power.

Лица с более высокими доходами имеют больше шансов на получение возможности приобрести земельные участки такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with the highest incomes were more likely to acquire such land.

Таким образом, они получают больше денег, у них больше возможностей жить значительно лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, they receive more money, they have more opportunities to live a much better lifestyle.

И в этом случае, технология не решает проблему, потому что она только открывает перед людьми больше возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in this case, piling on more technology doesn't solve the problem, because it only super-empowers people more.

Казалось, будто тогда у нас было достаточно информации и намного больше возможностей посмотреть вне замкнутого пространства, где мы жили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked like we had enough information this time, and many more chances to see outside the closed circle we lived in.

После закрытия запасов больше не будет возможности разносить за периоды, предшествующие установленной дате закрытия запасов, если только завершенное закрытие запасов не будет реверсировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After inventory close, it is no longer possible to post in periods before the inventory close date that you set unless you reverse a completed inventory close process.

Возможно, если бы больше усилий и ресурсов было затрачено для охоты на бин Ладена, и меньше – для создания «правительственного анклава» в Мардже, суд над лидером «Аль-Каиды» удалось бы свершить еще в 2009 или 2010 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might more effort and resources applied to hunting bin Laden, and less to bringing government in a box to Marja, have brought justice to the AQ leader in 2009 or 2010?

Возможность определить возраст человека (меньше 18 лет, больше 18 или больше 21 года).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determine whether a person says they are under 18, over 18 or over 21.

Или подумайте о Нью-Йорке и возможности отслеживания интеллектуального такси на вашем смартфоне, что вам больше не нужно будет стоять на холоде и ловить такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or think about being in New York City and tracking down an intelligent cab on your smart phone so you don't have to wait in the cold to hail one.

Поэтому естественно, что они искренне стремятся к предотвращению и урегулированию таких ситуаций, зачастую имея больше возможностей для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is natural, therefore, that they are keen and often better equipped to prevent and resolve such situations.

Кроме того, проблема 58969 как будто бы больше не возникает, хотя о ее исправлении и не было официально объявлено. Некоторые возможности, правда, всё еще не работают так, как хотелось бы: см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version finally implements long-awaited API's for managing custom toolbars and keyboard shortcuts; it also seems to have issue 58969 corrected.

Мне кажется нелогичным, что они отвергли возможность заработать больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems illogical to me that they would reject an opportunity to make more money!

Я думаю, что, вероятно, Древний Рим, возможно 1-й, 2-й век н.э., я думаю, потому что я больше интересуюсь такого рода периодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think probably ancient Rome, probably the 1st, 2nd century AD, I think, because I'm most interested in that sort of period.

Остальные 95% могли бы принести гораздо больше счастья и возможностей, если бы они были равномерно распределены между гражданами США или гражданами других стан, или если бы люди потребляли их или имели в них свою долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next 95% would create much more happiness and opportunity if it was divided evenly among US citizens or others than if they were to consume any portion of it.

Мы разрабатываем решения таким образом, чтобы их можно было легко внедрить в существующую инфраструктуру фирмы, своевременно модифицировать в соответствии с изменяющимися бизнес-требованиями и без особого труда поддерживать. Благодаря этому, вы получаете больше возможностей за ту же цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Value for money is of paramount importance for everybody and we pride ourselves on offering solutions that are affordable and cost efficient.

Возможно, разворачивающийся финансовый кризис приведет к глобальному экономическому спаду, от которого больше всего пострадает беднота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food, fuel and financial crises have had a compounding negative effect on development efforts, pushing back progress towards alleviating poverty.

Теперь у пользователей появилось гораздо больше возможностей. Увидеть обновленный форум и, зарегистрировавшись, познакомиться с его возможностями можно здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English editions of CCS Company Disk Write Copy Personal, Disk Write Copy Professional and Disk Write Copy Server have been released.

Но возвращаясь к идентичности, люди, ощущающие себя в стороне, у кого, возможно, отняли работу, — я хочу сказать, в Homo Deus вы пишете о том, что эта группа становится всё больше, что всё больше людей могут остаться без работы так или иначе по вине технологий и что тогда появится по-настоящему большой — я думаю, вы называете его лишним классом — класс, которому с точки зрения традиционной экономики, нет применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in terms of this identity, this group who feel left out and perhaps have work taken away, I mean, in Homo Deus, you actually speak of this group in one sense expanding, that so many people may have their jobs taken away by technology in some way that we could end up with a really large - I think you call it a useless class - a class where traditionally, as viewed by the economy, these people have no use.

И мы на самом деле бесплатно предоставляем ее таким компаниям, как Google и Facebook, и, возможно, именно поэтому Сноуден полагает, что мы будем чувствовать себя более комфортно, если передадим им больше ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do give it away for free to tech companies like Google and Facebook though, and perhaps that’s why Snowden thinks we are more comfortable handing them more responsibility.

Возможно, правительству США повезёт больше, чем тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the U.S. government will have better luck than you.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

У транснациональных компаний появилось еще больше возможностей, чем прежде, чтобы избежать справедливого и эффективного процесса налогообложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multinational companies have many more opportunities than before to dodge their fair and efficient share of taxation.

Сейчас у женщин гораздо больше возможностей, чем во времена моей бабушки, благодаря политическим и законодательным изменениям, все они чрезвычайно важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now today, there are many more opportunities for women than there were during my grandmother's time because of changes in policy, changes in law, all of which are very important.

Образование вакантных должностей не в результате обязательного прекращения службы, а по другим причинам предоставляет больше возможности для достижения целей Организации в вышеупомянутых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vacancies arising from sources other than mandatory separation offer better opportunities for attaining the Organization's goals in the above areas.

Таким образом, чем больше власти сосредоточено в центре, тем больше возможностей для антидемократических сил получить - или вернуть - контроль над страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the more power is concentrated at the center, the more it becomes possible for anti-democratic forces to gain - or regain - control over a country.

профессиональные возможности женщин и мужчин отличаются на всех этапах профессиональной карьеры; в целом продвижение по службе и смена работы больше касаются мужчин, чем женщин;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's and men's careers are different at every stage of their working lives; overall, more men than women are promoted and change jobs; and.

Она больше не представляет интересы обыкновенного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't empower the ordinary person anymore.

Я осознала, что, возможно, мир уже не спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that maybe the world can't be saved.

Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности - это необходимое условие экономического роста и, следовательно, сокращения масштабов нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More resources should be put into industrial transformation, which was a prerequisite for economic growth and therefore poverty reduction.

Такое впечатление, будто бы мы живем в эпоху разрушения ценностей, или, возможно, изменения ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We supposedly live in a time of decaying values, or perhaps of changing values.

Простой модели, основанной на запрете и проверках на предмет генетической модификации, будет недостаточно, даже если предполагать, что обнаружить такую модификацию вообще возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple model based on prohibition and testing for gene modification will not be enough, assuming that detection is possible at all.

В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe.

Возможно, мир этого не знает, но мы все «избежали пули», когда Джордж Буш назначил Бена Бернанке в качестве преемника могущественного председателя Федерального Резерва США Алана Гринспена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world may not know it, but we all dodged a bullet when George W. Bush nominated Ben Bernanke to succeed the all-powerful US Fed Chairman Alan Greenspan.

ы знаешь, у нас возможно нет дома размером с остров –одос, но мы не нищие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, hey, we may not have a house the size of Rhode Island, but we're not poverty-stricken.

Г оворя анатомически - а возможно, и не только, -сердце - наш самый ценный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking anatomically - and perhaps otherwise - the heart is our most valuable organ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет больше возможностей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет больше возможностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, больше, возможностей . Также, к фразе «будет больше возможностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information