Больше не будет разрешено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Больше не будет разрешено - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will no longer be allowed
Translate
больше не будет разрешено -

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- будет

it will.

- разрешено [наречие]

наречие: granted



Наши исследования показывают, что люди значительно реже завершают вход в приложение, если оно запрашивает больше четырех разрешений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, our research shows that apps that ask for more than four permissions experience a significant drop off in the number of completed logins.

Он также позволяет пользователям просматривать видео, обмениваться загруженными видео через Bluetooth, а также предлагает больше возможностей для управления мобильными данными и разрешением видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allows users to preview videos, share downloaded videos through Bluetooth, and offers more options for mobile data control and video resolution.

В 2012 году Шон Маккатчен, активист Республиканской партии, попытался пожертвовать больше, чем было разрешено федеральным совокупным лимитом на федеральных кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Shaun McCutcheon, a Republican Party activist, sought to donate more than was allowed by the federal aggregate limit on federal candidates.

Мацумия-сама сделал мне выговор, больше не надеюсь на разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Matsumiya reprimanded me and I can no longer go train.

По мере того как все больше штатов легализовали однополые браки в 2010-х годах, республиканцы все больше поддерживали разрешение каждому штату решать свою собственную брачную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more states legalized same-sex marriage in the 2010s, Republicans increasingly supported allowing each state to decide its own marriage policy.

Для использования Статистики аудитории, чтобы узнать больше об аудитории для Страницы, вы должны иметь разрешения уровня рекламодателя или более высокого уровня для соответствующей Страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use Audience Insights to learn about an audience for a Page, you must have advertiser level permissions or higher for the Page.

Некоторые изображения претендуют на добросовестное использование, основанное на том, что они являются изображениями с низким разрешением, но в некоторых случаях они составляют 640 x 480 или даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of the images claim fair use based on being low-resolution images but they are 640 x 480 or even bigger in some cases.

Вилли Вандерстин наслаждался этими версиями и дал ему разрешение сделать еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a monumental failure, exploding a few seconds after launch, and it became an international joke.

Мы работаем над созданием нового радиотелескопа Square Kilometre Array, который будет в тысячу раз больше, чем телескоп MWA, в тысячу раз чувствительнее и с лучшим разрешением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're building the Square Kilometre Array, a new radio telescope, and it's going to be a thousand times bigger than the MWA, a thousand times more sensitive, and have an even better resolution.

Я не могу сказать тебе больше, пока Фьюри не даст разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell you any more until Fury gives the go-ahead.

Медведи, которые были изготовлены в Китае, содержали больше свинца, чем это разрешено Федеральным законом для детей в возрасте до 12 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bears, which were manufactured in China, contained more lead than is permissible under federal law for children under 12.

Вилли Вандерстин наслаждался этими версиями и дал ему разрешение сделать еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willy Vandersteen enjoyed these versions and gave him permission to make more.

Более 138 000 новых домашних работников получили разрешение на работу за рубежом в 2012 году, что на 12% больше, чем в предыдущем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 138,000 new domestic workers gained permission to work overseas in 2012, a number that grew 12% from the previous year.

Для редких автомобилей, возможно, мы могли бы иметь больше свободы в выборе типа ценовой информации, которая разрешена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For rare cars, maybe we could have more leeway on the type of pricing information that is allowed.

Либо несколько ссылок, которые там есть, должны быть заменены соответствующими ссылками на DMOZ, либо должно быть разрешено больше ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either the few links that are there should be replaced by appropriate links to DMOZ, or more links should be allowed.

N задает разрешение частоты NCO и обычно намного больше, чем число битов, определяющих объем памяти таблицы поиска PAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N sets the NCO frequency resolution and is normally much larger than the number of bits defining the memory space of the PAC look-up table.

Он умер в 1869 году, и так как ему больше не нужна была эта подпись, я насильно наложил на нее руки, не спросив разрешения у владельца останков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in 1869 and as he could no longer need that signature, I laid violent hands upon it without asking permission of the proprietor's remains.

Украина и Грузия получат возможность вступить в НАТО лишь тогда, когда все спорные вопросы с Россией будут полностью разрешены, и они уже не будут больше нуждаться в защите со стороны НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine and Georgia will only have a chance to enter NATO once their confrontations with Russia are fully over, that is, when they won’t need NATO’s protection any more.

И, сказав это, Левин покраснел еще больше, и сомнения его о том, хорошо ли, или дурно он сделал, поехав к Анне, были окончательно разрешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he said this, Levin blushed even more, and his doubts as to whether he had done right in going to see Anna were settled once for all.

Это не даёт разрешение правительству занимать больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't give the government permission to borrow more money.

Как и все разрешения, я удалю его, когда он мне больше не понадобится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all permissions, I'll have this removed when I don't need it any more.

В нем содержалось в два-три, а то и в четыреста раз больше токсичных веществ, разрешенных Управлением по охране окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had two-to-three-to-400 times the toxic loads ever allowed by the EPA.

Не в силах больше терпеть позор и жить в нищете, он предпочел достойную смерть с помощью харакири. Теперь он просит разрешения воспользоваться нашим передним двором для совершения ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than live on in such poverty and disgrace, he wishes to die honorably by harakiri and asks for permission to use our forecourt.

Ты здесь больше не желанный гость без моего разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are no longer welcome here without my permission.

Чем неопределеннее событие, тем больше информации требуется для разрешения неопределенности этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more uncertain an event, the more information is required to resolve uncertainty of that event.

Я также буду поднимать RFC, чтобы гарантировать, что мы можем внести как можно больше информации в разрешение этикетки и сделаем это в течение 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will also be raising an RFC to ensure that we can have as much input as possible into the label resolution and will do this within 24hrs.

Начиная с 2011 года, корейским университетам больше не будет разрешено использовать баллы TOEIC и TOEFL в качестве части процесса приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 2011, Korean universities will no longer be allowed to use TOEIC and TOEFL scores as part of the admission process.

Чтобы решить проблемы, которые могут возникнуть после миграции приложения, нужно либо отправить его на проверку входа, либо обновить таким образом, чтобы в нем больше не использовались неодобренные разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help resolve any issues your app may have after migration, you should either submit it for Login Review or update your app so it no longer relies on unapproved permissions.

Правительственным станциям, использующим эти частоты, разрешено значительно больше мощности, чем любителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government stations using these frequencies are authorized significantly more power than Amateurs.

В последний момент Белый дом дал Пентагону указание запросить больше средств сверх разрешенного по закону лимита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the last minute, the White House gave guidance for the Pentagon to request more money above legal budget caps.

Если первый из этих конфликтов может быть разрешен в ближайшие годы в результате импичмента или новых выборов, то урегулирование второго потребует намного больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former conflict may be resolved within two to four years, via impeachment or new elections, but the latter will take much longer to be sorted out.

И все же, дав нам это неохотное разрешение, они каким-то образом обрели больше контроля, чем имели раньше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet by giving us this grudging permission they have somehow acquired more control than they otherwise had?

После того как Газали попросил разрешения поговорить с ними, Табаси заявил, что пока больше ничего не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Ghazali requested to speak to them, Ṭabasī stated, that for now he could not see more.

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

У этих разрешение больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These have a higher resolution.

Газета также дала Уэббу разрешение снова посетить Центральную Америку, чтобы получить больше доказательств, подтверждающих эту историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper also gave Webb permission to visit Central America again to get more evidence supporting the story.

Чтобы вы могли скачать коды Messenger высокого разрешения, размер фото профиля вашей Страницы должен быть больше 1000х1000 пикселей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensure that your page's profile image is greater than 1000px by 1000px to ensure you can download high-resolution Messenger Codes.

Все варианты разрешены, даже если сладкие и крепленые вина больше подходят для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All choices are allowed even if the sweet and fortified wines are more suitable for this.

Что ж, меня вообще-то не будет на мероприятии, так что можешь просто дать мне разрешение, чтобы я могла уехать домой в Индианаполис и больше никогда сюда не возвращаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, well, I'm not actually gonna be attending the event, so if you could just give me the permit, so that I can go home to Indianapolis and never come back here?

Но я обещаю, что больше никогда не буду ломать никаких печатей без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I promise I'll never break any other seals without authorisation ever.

Он ограничен максимальной скоростью горизонтального сканирования монитора и разрешением, так как более высокое разрешение означает больше строк сканирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is limited by the monitor's maximum horizontal scan rate and the resolution since higher resolution means more scan lines.

Как правило, чем больше разрешений запрашивает приложение, тем меньше вероятность, что люди будут входить в ваше приложение через Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a general rule, the more permissions an app requests, the less likely it is that people will use Facebook to log into your app.

Больше того, сэр Лестер Дедлок, баронет, -продолжает мистер Баккет, - я как раз хотел попросить у вас разрешения запереть дверь на ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much so, Sir Leicester Dedlock, Baronet, Mr. Bucket resumes, that I was on the point of asking your permission to turn the key in the door.

Существует давний спор о ее возрасте, который, как мне кажется, мы уже близки к разрешению, но я хотел бы получить больше редакторских перспектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a long-running dispute over her age that I believe we're close to resolving, but I'd like to get more editors' perspectives.

Внезапно, на сердце полегчало и в этот момент я поняла, я не могу больше ждать разрешения или помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart suddenly lightened, and I knew in that moment I could no longer wait for permission or assistance.

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

Однако, как только файл преобразуется из векторного формата, он, скорее всего, будет больше, и он теряет преимущество масштабируемости без потери разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once a file is converted from the vector format, it is likely to be bigger, and it loses the advantage of scalability without loss of resolution.

Неудача RFC и просто больше обсуждений и, надеюсь, аргументов, которые касаются контента, а не редакторов здесь с некоторым разрешением проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failed RFC's and just more discussion and hopefully arguments that are about content and not editors here with some resolution to issues.

Боевая форма летчика больше не будет разрешена к ношению после 1 апреля 2021 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Airman Battle Uniform will no longer be authorized to wear after 1 April 2021.

В прошлом Кокина использовалась для строительства зданий в Денхеме, Западная Австралия, но добыча каменоломен больше не разрешена в объекте Всемирного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past coquina was used for the construction of buildings in Denham, Western Australia, but quarrying is no longer permitted in the World Heritage Site.

Никогда больше не связывайся со мной или моей семьей снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ever contact me or my family again.

Все больше людей понимают, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more people realize that every educated person should know a foreign language.

Нельзя больше делать вид, что у женщин не бывает недержание кала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can no longer sweep female fecal incontinence under the rug.

Поэтому, эта разлука... добавляет мне еще больше печали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You part that way with a loved one, it... tends to make any loss more grievous.

Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected.

Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation.

Больше никаких дешевых регулируемых бейсболок на Дне Бейсболок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more cheap adjustable hats for Hat Day.

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

Вы больше не выполняете приказов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you obey orders any more?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше не будет разрешено». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше не будет разрешено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, не, будет, разрешено . Также, к фразе «больше не будет разрешено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information