Будет с нетерпением ждать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет с нетерпением ждать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will look forward to
Translate
будет с нетерпением ждать -

- будет

it will.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- нетерпением

looking forward

- ждать

глагол: wait, expect, await, wait for, stay, abide, tarry, watch for



Он озирался вокруг, он шел к дверям, он прислушивался, не подъехала ли новая карета, — то ли в нетерпении танцевать, то ли из боязни все время быть рядом с нею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was looking about, he was going to the door, he was watching for the sound of other carriages,—impatient to begin, or afraid of being always near her.

Ничего, весной она будет красивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it'll be lovely in the spring.

Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkady will be running his usual path through Danbury Park.

Какой тогда будет научная лаборатория и какие вопросы мы будем решать вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of R&D lab would that look like and what kind of questions would we ask together?

Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like?

Вместо строгих правил поток будет регулироваться динамичными и постоянно самосовершенствующимися алгоритмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of rigid traffic rules, flow will be regulated by a mesh of dynamic and constantly self-improving algorithms.

У подъезда стояла карета, запряженная четверней лошадей, которые фыркали от нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the entrance stood a carriage with four horses that were snorting with impatience.

Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet.

Дракон начал проявлять признаки нетерпения и приготовился к прыжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dragon became impatient and made ready to spring.

Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden.

Я хочу перевезти вас туда, но медсестры объявили забастовку, пока не будет протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna move you there but the nurses' union is calling a work stoppage until protocols are in place.

Все Мироздание с нетерпением ждало, когда Ринсвинд в него упадет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of Creation was waiting for Rincewind to drop in.

И тогда будет очень легко найти её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then it will be very easy to locate her.

В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A..

Уверен, что ты сгораешь от нетерпения разузнать о себе побольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're anxious to discover more about yourself.

Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary.

Знает, на что ты способна, и будет ждать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows your tendencies, and she'll be expecting you to come.

Так и мне будет спокойнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, I think I'll feel at rest too.

К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system.

В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs.

Делегация Грузии с нетерпением ожидает созыва дипломатической конференции в 1997 году для принятия окончательного текста устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation looked forward to the convening of a diplomatic conference in 1997 for the final adoption of the statute.

Мы с нетерпением ожидаем обсуждения предложения, представленного шестью странами, предоставляющими воинские контингенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are looking forward to discussing the proposal put forward by the six troop-contributing countries.

Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме Боруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform.

Еще один путь работы с нетерпением - посмотреть на него с той перспективы, почему у трейдера есть такая сильная потребность в немедленном вознаграждении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of approaching impatience is looking at it from the perspective of why does the trader have such a strong need for immediate gratification?

О, как билось сердечко Герды от страха и радостного нетерпения! Она точно собиралась сделать что-то дурное, а ведь она только хотела узнать, не здесь ли ее Кай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! how little Gerda's heart beat with anxiety and longing; it was just as if she were going to do something wrong, and yet she only wanted to know where little Kay was.

Поэтому неудача в отыскании нужного слова не вызывала в нем даже нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently his failure to find the necessary words did not even make him impatient.

Г арриет начала его разворачивать; Эмма с нетерпеньем наблюдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harriet unfolded the parcel, and she looked on with impatience.

Я бы так хотела увидеть ее снова и сказать,.. ... чтопонимаюее мысли,чаяния,ее нетерпение, ностальгию и одиночество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could see her again and tell her that I understand her boredom, her impatience, her longing, and her loneliness.

Ее охватывает пресмешное нетерпение: она смеется, сердится, плачет, а затем с совершенно пленительным простодушием начинает просить меня просветить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she takes fits of impatience that are truly comic; she laughs, she frets, she cries, and then begs of me to instruct her, with a most seducing innocence.

Твой новый сценарий, что полностью противоположен нашему с Джуией, который я с нетерпением ждал чтобы срежиссировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your new book, as opposed to mine and Julia's, which I was really looking forward to directing.

После новостей о карантине, недовольства вспыхнули вне зоны и в ближайших населённых пунктах, где люди с нетерпением ждут освобождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the news broke of the quarantine, extensive protests have erupted outside the area and in nearby towns, where people anxiously await a release of all the children.

Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't wait to get back to talk to Rachel?

Миссис Хейл была очень удивлена, очень довольна и вся дрожала от нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Hale was excessively surprised; excessively pleased; quite in a tremble of eagerness.

Всегда их с нетерпенияем я жду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always look forward to the intermission.

Если это было нетерпение, тогда это сделал чужеземец

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was impatience, it was the outlander's.

И хотя его манера себя держать раздражала ее неимоверно, она все с большим нетерпением ждала его посещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all his exasperating qualities, she grew to look forward to his calls.

Я сгораю от нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm aglow with anticipation.

Злой и усталый, я опустился на землю, но нетерпение не давало мне долго сидеть на месте, я был слишком деятельным человеком для неопределенного ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last, hot and tired, I sat down to watch the place. But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil.

Холмс яростно ударил кулаком о камень, за которым мы стояли, и вне себя от нетерпения топнул ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes struck his hand passionately upon the rock in front of us and stamped his feet in his impatience.

Что? удачно? - спросил он их с нетерпением дикого коня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What news? have you been successful? he asked with the impatience of a wild horse.

Моя любимая часть - когда ты срываешь мой ремень и стонешь от нетерпения, хочешь узнать, правду ли говорят о чернокожих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favorite part's where you yank off my belt, moaning you can't wait to see if what they say about black men...

Я с нетерпением ждал этого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been looking forward to this!

С нетерпением ждал встречи с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been looking forward to meeting you.

Пусть твой бизнес процветает, и я с нетерпением жду того дня, когда ты присоединишься к нам в нашей борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May your enterprises continue to flourish, and I look forward to the day you join us again in worship.

С нетерпением слушаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am all eagerness to hear.

Но теперь, когда все возвращается на круги своя, я с нетерпением жду возможности вновь делиться с нуждающимися и знаю, что вы тоже этого хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, as things are beginning to turn around, I'm looking forward to giving back, and I know that all of you are, too.

14 марта 2018 года группа подтвердила через свой аккаунт в Twitter, что мальчики сосредоточены на сольных проектах в 2018 году, но с нетерпением ждут, чтобы сделать больше музыки в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 March 2018 the band confirmed via their Twitter account that the boys are focusing on solo projects in 2018, but look forward to making more music in the future.

Карикатурист Джефф Котерба из Омаха Уорлд-Геральд изобразил историю перед чистым холстом, его субъектом Никсоном, на который Америка смотрит с нетерпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartoonist Jeff Koterba of the Omaha World-Herald depicted History before a blank canvas, his subject Nixon, as America looks on eagerly.

ЮУ и его друзья с нетерпением ждут воспоминаний, которые они будут делать с этого момента, поскольку Юу продолжает восстанавливаться после своего тяжелого испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuu and his friends look forward to the memories they will make from now on as Yuu continues to recover from his ordeal.

Тем не менее, я с нетерпением жду того дня, когда французский закон действительно будет доступен на Wikisource для всего мира, чтобы я мог обвинить редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That being said, I look forward to the day when French law is actually available on Wikisource for the world to see so I can actually blame the editor.

Вышеупомянутая масса обсуждений была слишком сложной, чтобы пробираться через нее, поскольку я просто хочу сказать,что я думаю, что это отличная идея, и я с нетерпением жду представления!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above mass of discussion was too daunting to wade through as I just want to say that I think this is a great idea an am looking forward to seeing the submissions!

Я с нетерпением жду возможности поработать с Вами над любыми остающимися вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to working with you on any remaining issues.

Я с нетерпением жду возможности принять участие в этой постановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking forward to participating in the production.

Я с нетерпением жду, чтобы увидеть, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking forward to seeing what happens.

Между тем, некоторые сегменты как Поколение Y и Поколение Х с нетерпением следить и заниматься игровые релизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, some segments of both Gen Y and Gen X eagerly monitor and indulge in video game releases.

Эта партия с нетерпением ждала возможной независимости Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This party looked forward to eventual Ukrainian independence.

Мы с нетерпением ждем дальнейшего обсуждения, чтобы прийти к разумному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking forward to further discussion so we can arrive at a reasonable solution.

Я с нетерпением жду возможности поработать с вами, если вы примете это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward in working with you should you take this offer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет с нетерпением ждать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет с нетерпением ждать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, с, нетерпением, ждать . Также, к фразе «будет с нетерпением ждать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information