Была вечеринка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
была внесена поправка - an amendment was made
Апелляция была начата - appeal has been launched
БЫЛА Stellar - has been stellar
была вокруг в течение 25 лет - has been around for 25 years
была глупая идея - was a stupid idea
была линия - there was a line
была моя ошибка - was my mistake
была направлена на улучшение - was aimed at improving
была не моя идея - was not my idea
была одна вещь, которую я - there was one thing i
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
имя существительное: party, evening, reception, soiree, entertainment, rave, social, sociable, social evening, do
устраивать маленькую вечеринку - host small party
посещение вечеринок - partying
сегодня вечеринка - there's a party today
отличная вечеринка - great party
беларусь была вечеринка - belarus was a party
Вы на вечеринке - you at the party
попасть на вечеринку - get to the party
организуя вечеринки - organising parties
моя прощальная вечеринка - my farewell party
на вечеринке прошлой ночью - at the party last night
Синонимы к вечеринка: вечер, беседа, пир, пьянка, тусовка, бардак, мега пати, посиделки, гулянка, вечерка
Антонимы к вечеринка: концерт, утренник
Значение вечеринка: Вечернее собрание для дружеской встречи, для развлечения.
Мэри была на вечеринке у Дормеров. |
Mary was at a party at the Dormers. |
В общем, вечеринка, посвященная Чёрной Пятнице, была смешана с вечеринкой маффии вечеринкой Чёрных Сердец и пришло слишком много азиатов. |
Well, the Black Friday party, the BFP, was getting confused with the mafia's Black Hearts Party, BHP, and too many Asians were showing up. |
Ты была на вечеринке, когда толпа чокнутых пьяниц начала убивать друг друга. |
You go to a boat party and a bunch of crazy drunks start killing each other. |
Да, была, на вечеринке первокурсников. |
Yes, it was, at the freshman orientation party. |
Я скучаю за временами, когда была лишь одна вечеринка на которую я не хотел идти. |
I miss the days when there was only one party I didn't want to go to. |
Я спрашивал сестру о ней и она сказал, что когда Сэм была на первом курсе старшекурсники напаивали ее на вечеринках. |
I asked my sister about her... and she said that when Sam was a freshman... the upper classmen used to get her drunk at parties. |
Была слишком занята, увиваясь за парнями и отрываясь на вечеринках. |
I was too busy messing around with boys and partying. |
Слушай, Винс, это должна была быть закрытая вечеринка, чтобы мы получили обратную связь. |
Look, Vince, this was supposed to be an intimate thing so we could get some feedback. |
Энди и Элби хотят, чтобы вечеринка по случаю их договора с Кэрен была событием районного масштаба. А, поскольку вы тоже тут, они попросили меня вас пригласить. |
Andy and Alby just want the party and the cementing of their partnership with Karen to be a community event, and, seeing as you're part of the community, they wanted to ensure that you're invited. |
Это была незабываемая вечеринка в саду Букингемского дворца, не правда ли? |
That was one hell of a garden party at Buckingham Palace, wasn't it? |
Это была прогрессивная ужин-вечеринка. |
It was a progressive dinner party. |
Оказалось, Дейзи Дьюк была общественным директором Фи-Дельта и сохранила запись вечеринки. |
Well, it turns out Daisy Duke was the social director of Phi Delta and kept a video diary of the party. |
Мы не разговаривали с самой нашей ссоры. и последнее, о чем мне хотелось бы слушать так это о какой-нибудь первоклассной голливудской вечеринке, на которой она была прошлой ночью. |
We haven't spoken since I confronted her about her attitude, and the last thing I want to hear about is some A-list Hollywood party she went to last night. |
Я пошла на вечеринку и так напилась, что даже не помню, что была там. |
I was at this one party and I got so wasted I don't even remember being there. |
У моего соседа по квартире была вечеринка, и я как-то втянулся в нее. |
My flatmate had a party and I just sort of got dragged into it. |
Джиллиан была на вечеринке, когда Зак ушел. |
Jillian was still at the rave after Zach left. |
Я думаю ты была на моей вечеринке в моем доме в Лос Анджелесе, но я была нездорова. |
I think you came to a party at my house in Los Angeles, but I was indisposed. |
Да, как будто за день до этого здесь была студенческая вечеринка. |
Yeah, it looks like the day after a frat party. |
Я была на вечеринке, и один парень серьезно приставал ко мне. |
I was at a party and this guy came on pretty strong. |
Мы с Мэрто отправились на эту конопляную вечеринку, расследуя ограбление, там была просто тонна дыма, и... ну, вы понимаете. |
So, Murtaugh and I, we had to go investigate this pot party today and, uh, there was just a ton of secondhand smoke, so... you know. |
Матео будет думать, что у него была вечеринка, не хуже чем у Норт Уэст. (дочь Ким Кардашьян и Канье Уэста) |
Mateo will think he had a party to rival North West's. |
У нас была вечеринка и я думаю, что он принял таблетки или что-то вроде того, потому что он стал неуправляемым. |
We were partying and I think he took some pills or something, because he's out of control. |
Это была свингерская вечеринка. |
It was a swingers' party. |
We did have a team celebration. |
|
Я всегда была строгой. по поводу слишком долгого нахождения на вечеринках. |
I've always been rigorous about not staying too long at the party. |
When is the last time we had a dance party? |
|
Когда мне было 10 у меня была первая вечеринка-ночовка. поэтому ты решила устроить себе тоже но ты заплатила всем чтобы они пришли к тебе. |
When we were 10 I had my first sleepover so you decided to have one too but you paid everybody to come to yours. |
У Иззи была пижамная вечеринка с подругами и я немного перенервничал. |
Izzy had her pals over for a sleepover, and I overextended myself. |
Пока у вас была пижамная вечеринка. |
While the two of you were having a little sleepover. |
Как вы и сказали, была вечеринка, хмельные потехи, как мне представляется. |
Like you said, there was a party and drunken merrymaking, I imagine. |
Я просто хочу сказать, что вся эта вечеринка... была огромной ошибкой. |
I just want to say this whole thing... was a huge mistake. |
At that first party he had that sister Jennifer, red hair. |
|
Вечеринка была в полном разгаре, и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила её. |
The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up. |
It was Lily's birthday party. |
|
То, как они напали на банк, заставляет меня думать, что это не была их первая костюмированная вечеринка. |
The way they hit the bank, I get the feeling this wasn't their first costume party. |
It was my first work party and I didn't know anyone. |
|
Я встретил её, когда она была кейтером на какой-то хеллоуинской вечеринке в Олбани. |
I met her when she was catering some Halloween party in Albany. |
Все всегда хотят чтобы она была рядом, она как диско-шар твоей вечеринки. |
Everyone always wants her around she was like having a mirror ball at your party. |
У меня была вечеринка, и ситуация немного вышла из-под контроля. |
I was celebrating and things got a little out of hand. |
Мои родители сказали друзьям, что я была в Рэдли из-за переутомления, и они хотят устроить вечеринку, чтобы показать всем, что я в порядке. |
My parents told all of their friends that I went to Radley for exhaustion, so they want to throw a soiree to make sure that everybody knows that I'm all better now. |
Вэн написал, что я была лучшим животным Англии на той звериной вечеринке, правда. |
You know Van described me as England's premiere party animal last week honestly? |
Была вечеринка, Джек Бормишев был там с Финелой Уормс. |
It was at a party. Jake Furbisher was in there with Fennella Warns. |
I was at an after party for a premiere in Santa Monica. |
|
Знаешь, у нас тут не вечеринка с ночевкой была, Рэй. |
Well, it was hardly a slumber party, Ray. |
В прошлом году у нас была костюмированная вечеринка Нимфы и Пастухи, и там не было и капли веселья, все эти изможденные лица под белыми париками. |
Last year, we had the Nymphs and Shepherds costume party, and it was not a bit funny, all those haggard faces under flaxen wigs. |
Это, э... была сделка, но... я не хочу быть грубым покидая вечеринку так скоро. |
That, uh... was the deal, but... I wouldn't want to be rude by bowing out of the party too soon. |
Потом была грандиозная вечеринка на 15000 человек. |
So, monster after-party, 15,000 people. |
Что касается вечеринки, она была спокойной, угрюмой и немножко отстойной. |
As parties go, it was quiet, dark, and a little lame. |
Вечеринка была организована на скорую... руку,но мы чертовски рады твоему возращению, Дерек. |
The party was a little quick... but we're just so damn glad you're back, Derek. |
...устраивают вечеринки в клубах Адриатического побережья в честь концепции Непорочного зачатия. Статуя девы Марии была вырезана из местного камня туф космическими кораблями... |
..from theme-parties in the Adriatic coast's clubs, to the traditional Immaculate Conception procession, this year, the Mary statue was accompanied by spaceships... carved from local tuff stone. |
Поэтому если мы хотим, чтобы вечеринка продолжалась, мы должны продолжать делать то, что всегда делали: инновации. |
So if we want to keep this party going, we have to do what we've always been able to do, and that is to innovate. |
Driftwood was piled haphazardly in this nook in the bay. |
|
Layla was wearing a pink sweater when she left the Palermo. |
|
По сегодняшним меркам даже католическая церковь средневековья была терпимой. |
Even the Catholic Church of the Middle Ages was tolerant by modern standards. |
Мэллори Уитфилд, она была наследницей нескольких миллионов долларов. |
Mallory Whitfield... she had an inheritance worth several million dollars. |
У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний. |
It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome. |
Это как мужская версия девушки, надевшей гигантскую майку Джерси на вечеринку в честь Суперкубка. |
It's like the guy version of the girl wearing the oversized football Jersey to the super bowl party. |
Последняя вечеринка, на которой я был, - это Бармицва. |
The last party we went to was a Bar Mitzvah. |
На вечеринке Таннера Макс бежит в уединение после того, как Лорен бросается на него сексуально, и Пейсон признается, что она, возможно, влюблена в него. |
At the Tanner party, Max runs to seclusion after Lauren throws herself on him sexually and Payson admits that she might be in love with him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была вечеринка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была вечеринка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, вечеринка . Также, к фразе «была вечеринка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.