Была значительно ниже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Была значительно ниже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been significantly lower
Translate
была значительно ниже -

- была

It was

- значительно [наречие]

наречие: much, greatly, well, vastly, more, noticeably, notably, way, most, formidably

словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, by long odds, chalks away

- ниже [наречие]

наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind

предлог: below, under, beneath



Гибель жителей на действительной службе была значительно меньше, чем в Первую Мировую войну; на военном мемориале записано только одно имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loss of life by residents on active service was much less than in the First World War; one name only is recorded on the War Memorial.

Недостроенная иракская суперпушка также была бы значительно больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unfinished Iraqi super gun would also have been substantially bigger.

Значительная сумма была изъята из банка До того как отряды Дюка когда-либо даже появятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial sum was withdrawn from the bank before the Duke's troops ever even arrived.

В свое время это помогло Китаю сделать рывок вперед и построить шоссе, железные дороги и аэропорты, о которых Индия может только мечтать, но значительная часть средств была потрачена напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While such pump priming has helped China forge ahead — creating highways, railways, and airports India can only dream of — much of it has been wasteful.

А я хочу, чтобы она была значительной, Доминик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want it to be important, Dominique.

Зад был немного свислый, и в ногах передних, и особенно задних, была значительная косолапина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hind-quarters were a little drooping, and in her fore-legs, and still more in her hind-legs, there was a noticeable curvature.

Хотя значительная часть обвиняемых была оправдана, другие приговорены к тюремному заключению сроком до пятнадцати лет и крупным штрафам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a large percentage of those charged were acquitted, sentences of up to fifteen years in prison and heavy fines were imposed on others.

Версия Святого Павла была дополнена значительным вкладом Эдварда Роберта Хьюза, поскольку Хант теперь страдал от глаукомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The St. Paul's version was completed with a significant input from Edward Robert Hughes as Hunt was now suffering from glaucoma.

Это оказалось счастливым обстоятельством, ибо стена была с этой стороны значительно выше, чем со стороны улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lucky circumstance, for the wall was much higher on this side than on the street side.

В первые два столетия христианство было относительно небольшой сектой, которая не была значительной заботой императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first two centuries Christianity was a relatively small sect which was not a significant concern of the Emperor.

Запрет на скармливание мясокостной муки крупному рогатому скоту привел к значительному сокращению числа случаев заболевания в странах, где эта болезнь была распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ban on feeding meat and bone meal to cattle has resulted in a strong reduction in cases in countries where the disease has been present.

Значительная часть этих ссылок была взята из российских источников государственной пропаганды, таких как RT и Sputnik, которые, по словам представителей Макрона, распространяли фейковые новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant share of these links were from Russian state propaganda sources, such as RT and Sputnik, accused by the Macron campaign of spreading fake news.

Успешная вариация карликовых Luttehøns была выведена из большой датской курицы в Дании, со значительным прогрессом в 1945-1950 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful variation of dwarf Luttehøns has been bred from the large Danish hen in Denmark, with considerable progress in the years 1945-1950.

Ряд членов Совета выразили серьезную озабоченность в связи с тем, что часть документации была распространена со значительным опозданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of members of the Board expressed strong concern that some of the documentation was distributed very late.

Мне была предоставлена значительная свобода, и Сола предупредила меня, что пока я не сделаю попытки покинуть город, я могу приходить и уходить, когда мне угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable freedom was allowed me, as Sola had informed me that so long as I did not attempt to leave the city I was free to go and come as I pleased.

Начиная с повышения платы за проезд, которое вступило в силу с 1 января 2005 года, была предоставлена значительная скидка, если для оплаты проезда использовался I-Pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with a toll rate increase which came into effect on January 1, 2005, a significant discount was granted if an I-Pass was used to pay the toll.

К середине 1980-х годов первоначальная шахта была в значительной степени истощена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1980s, the original mine had been largely depleted.

В конце концов, разве это не вина алчных спекулянтов на рынке СКД, что Греция была на грани дефолта, в результате чего ее государственные служащие были вынуждены смириться со значительными сокращениями заработной платы, чтобы удовлетворить финансовое обжорство алчных спекулянтов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, isn’t it the fault of the CDS market’s avaricious speculators that Greece was on the verge of default and that Greek public employees have had to endure deep wage cuts?

Я склонен считать, что шпилька была смертельным оружием и она была использована таким образом, что это вызвало значительные телесные повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm inclined to rule that the stiletto was a deadly weapon and that it was used in a manner capable of causing substantial bodily harm.

По словам американских официальных лиц, программа была очень эффективной, обучая и оснащая тысячи поддерживаемых США истребителей, чтобы добиться значительных успехов на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to American officials, the program was highly effective, training and equipping thousands of US-backed fighters to make substantial battlefield gains.

Она была настолько успешной в своей инженерной программе, что оказала значительное влияние на каждую американскую инженерную школу, основанную до Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so successful in its engineering curriculum that it significantly influenced every American engineering school founded prior to the Civil War.

Как только рана была очищена, была обнаружена значительная деградация тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the wound was cleaned, the tissue exhibited significant deterioration.

Она была колыбелью значительного количества наземных животных, распространившихся по всему земному шару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the cradle of a remarkable array of land animals that spread across the globe.

Документальные свидетельства указывают на то, что значительная часть инцидентов была ложной, неточно описанной или приукрашенной более поздними авторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documented evidence indicates that a significant percentage of the incidents were spurious, inaccurately reported, or embellished by later authors.

Так как значительная часть оборудования была создана до обнаружения воды, то оно не выдержит жесткую процедуру обработки, на которой настаивает Конли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because much of their equipment was designed or built well before the discovery of water, it wouldn’t withstand the strict protocols Conley would require today.

В то же время, сегодняшний мир и создаваемые им проблемы в значительной мере отличаются от тех, для которых эта Организация была задумана изначально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, today's world and the challenges it poses differ greatly from those for which the Organization was originally designed.

Гражданская война была значительной силой в конечном доминировании сингулярного использования к концу 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil War was a significant force in the eventual dominance of the singular usage by the end of the 19th century.

В 1893 году сухая батарея Яя Сакизо была выставлена на Всемирной колумбийской выставке и привлекла к себе значительное международное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1893, Yai Sakizō's dry-battery was exhibited in World's Columbian Exposition and commanded considerable international attention.

Хотя они внесли значительный вклад в современные диагностические критерии, специфичность симптомов первого ранга была поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they have significantly contributed to the current diagnostic criteria, the specificity of first-rank symptoms has been questioned.

В 1980-х годах значительная часть этих средств была потрачена на закупки оружия, а также на финансирование воинствующих группировок и движений за независимость по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, a large portion of it was spent on arms purchases, and on sponsoring militant groups and independence movements around the world.

Мало, чтобы фразы были хороши; надо, чтобы целость, суть, значительна была и хороша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not enough for the phrases to be good; what you make with them ought to be good too.

В июле 2000 года значительная часть имущества, находившегося в Албании, была передана для чрезвычайной операции в Эритрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2000, a major part of the items held in Albania were redeployed to the Eritrea emergency operation.

Значительная часть того военного оборудования, которое Россия отправила в Сирию — итальянские бронированные автомобили Iveco, к примеру — была куплена ей до введения санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much equipment Russia deployed to Syria — Italian Iveco vehicles, for example — it acquired before the imposition of sanctions.

Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion.

На самом деле эта поездка была не только первым путешествием Джимми за пределы Европы; она привела к его первому значительному вкладу в медицинские исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, that trip was not only Jimmy's first journey outside Europe; it led to his first significant contribution to medical research.

Эта практика была в значительной степени прекращена в конце 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice was largely discontinued in the late 20th century.

Однако было постулировано, что из-за значительно отличающихся грамматических структур двух языков грамматическая интерференция не была обширной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it has been postulated that due to the vastly differing grammatical structures of the two tongues, grammatical interference has not been extensive.

Значительная курсовая прибыль в 2008 году была получена главным образом за счет контрактов страхования регулярных поступлений в норвежской кроне и фунтах стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substantial foreign exchange gain in 2008 was attributable largely to regular income hedging contracts with the Norwegian kroner and the pound sterling.

В момент когда Давина Клэр была потеряна, он стал нашим врагом, и значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment Davina Claire was lost, he became our foe, and a formidable one at that.

Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization.

Экономия средств была обусловлена тем фактом, что в течение 1994-1995 годов существовали значительные препятствия на пути проведения судебных разбирательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings were attributable to the fact that trial activity was significantly impeded during 1994-1995.

Начиная с 1870-х годов и с ростом профессионализма, повседневная рутина американских рабочих была в значительной степени разработана профессионалами, а не мастерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1870s and the rise of professionalism, the daily routine of American workers has been largely designed by professionals instead of foremen.

Южная Африка была определена как средняя держава в международных делах и сохраняет значительное региональное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa has been identified as a middle power in international affairs, and maintains significant regional influence.

Значительная часть этого прироста была достигнута благодаря успехам финансового и строительного секторов экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of that increase was attributable to good performance in the financial and construction sectors of the economy.

Значительная часть ее пленарного заседания в 1996 году была посвящена обзору комплексного представления запланированной на будущее международной статистической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large part of its 1996 plenary session was devoted to the review of the integrated presentation of planned future international statistical work.

Она не была столь значительной, как церковь в Англии, но включала в себя несколько образованных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not as significant as the church in England, but did include several educated people.

Несмотря на то, что информация была опубликована в научном рецензируемом научном журнале, находка является источником значительных дебатов среди микробиологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the information was released in Science a peer reviewed scientific journal, the finding are the source of significant debate amongst microbiologists.

С тех пор, как моя историческая декларация принципов была опубликована и одобрена шесть месяцев назад, наша экономическая перспектива значительно улучшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since my historic statement ofprinciples was delivered and acted upon some six months ago, our economic outlook has improved dramatically.

Первая была значительно неактивной, открываясь тропической депрессией Усмана с сезона 2018 года, активной только к югу от Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was considerably inactive, opening with Tropical Depression Usman from 2018 season active just to the south of Vietnam.

— Самолюбивый Лукас подписывал картины своим именем, но чтобы цена была значительно выше он замазывал свою подпись поддельной подписью Гойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucas's ego made him sign his own paintings, but his pocketbook forced him to forge Goya's name over his own, increasing the price enormously.

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

А ещё недавно была сформирована арабская организация для избирательных органов управления, которая как раз специализируется на том, как проходят выборы в регионе, и эта организация тоже работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this newly formed Arab Organization for Electoral Management Bodies, which is trying to professionalize how elections are run in the region, they're using it as well.

Вообще-то я была оскорблена предположением об оскорблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it is the presumption of offense that has offended me.

Я съела мозг женщины, которая была зависима от секса с незнакомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate the brain of a woman who was addicted to anonymous sex.

Крышка была открыта, и там еще лежали воняющие остатки рыбы и заплесневелый хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lid was open, and there was the stinking remnant of fish and moldy bread within it.

И я никогда не чувствовал, что должен волноваться о том, что она была с ним наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I never felt I had to worry about her being alone with him.

Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.

Число смертей, приписываемых депортированным людям, живущим в изгнании, значительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of deaths attributed to deported people living in exile is considerable.

Ежегодное увеличение использования на 2-3% может привести к тому, что извлекаемые в настоящее время запасы будут значительно меньше, возможно, всего от 80 до 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual increase in usage of 2–3% could result in currently recoverable reserves lasting significantly less, perhaps as few as 80 to 100 years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была значительно ниже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была значительно ниже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, значительно, ниже . Также, к фразе «была значительно ниже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information