Были возобновлены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были возобновлены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were resumed
Translate
были возобновлены -

- были

It was



Они должны были возобновиться, лишь только участники сменят лошадей и запасутся провизией, и продолжаться, как все заявили, пока несчастный юноша не будет найден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was to be resumed as soon as they could change horses, and establish a better system of commissariat. Then would it be continued-as one and all declared, to the bitter end.

Были завершены ремонтные работы некоторых железнодорожных путей, ведущих к порту, после чего железнодорожное движение в порту возобновилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repairs on several railway lines into the port were completed and rail operations in the port resumed.

Поставки газа возобновились 20 января 2009 года и были полностью восстановлены 21 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas supplies restarted on 20 January 2009, and were fully restored on 21 January.

Был возобновлен хорватско-боснийский союз, хотя разделяющие их вопросы так и не были решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Croat-Bosniak alliance was renewed, although the issues dividing them were not resolved.

После рождественских каникул съемки возобновились на две недели в середине января для некоторых главных актеров и были отложены на сезон наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Christmas break, filming resumed for two weeks in mid January for some of the main cast and was placed on hold for awards season.

В 1993 году были возобновлены электросетевые соединения в столичном регионе Берлин-Бранденбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 the power grid connections in the Berlin-Brandenburg capital region were renewed.

Однако они согласились возобновить переговоры по разоружению, которые были приостановлены с 1957 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they agreed to resume the disarmament talks that had been suspended since 1957.

Производство возобновилось позже в 1944 году, но только шесть были завершены до того, как ремонтные работы остановили производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production resumed later in 1944, but only six were completed before repair work halted production.

Полеты возобновились в июне 1993 года после того, как в прототипы были внесены изменения по технике безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flights resumed in June 1993 after safety changes were made to the prototypes.

Почти 90 процентов убийств в 2015 году были результатом перестрелок, возобновляющих призывы к новым законам Об оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 90 percent of 2015's homicides were the result of shootings, renewing calls for new gun laws.

Но времена все еще были трудными, и, как и Бротон Рейнджерс, клуб ушел до начала этого сезона 1941-42 и не возобновлял работу до сезона 1945-46.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But times were still hard and like Broughton Rangers, the club withdrew prior to this season 1941–42 commencing and not re-joining until the 1945–46 season.

Лишь к концу своей жизни Донья Марина возобновила публикацию кратких поэтических произведений; лишь немногие из них были напечатаны в 1928 и 1929 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only by the end of his life that Doña Marina resumed publishing brief poetical pieces; few of them went into print in 1928 and 1929.

Программы создания возобновляемых фондов с полным комплексом консультативных услуг были осуществлены в Гвинее, Гвинее-Бисау и Уганде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes for setting up revolving fund schemes with a complete extension services package were initiated in Guinea, Guinea-Bissau and Uganda.

Ликвидаторы были уволены 4 сентября 2012 года, и на следующий день торговля возобновилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liquidators were discharged on 4 September 2012 and trade sharing resumed the following day.

Первые два этапа электрификации Южных железных дорог были возобновлены в 1955 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two phases of the Southern Railways' electrification scheme were revived in 1955.

Устав банков истек через 20 лет, и они должны были возобновить его, если хотели продолжать выпускать национальные банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banks' charter expired after 20 years and they had to renew it if they wanted to continue to issue National Bank Notes.

Переговоры, которые были прерваны с бывшим югославским президентом, уже пора возобновить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time to restart negotiations, which had stopped with the former Yugoslav President.

После возобновления военной игры ее участники были вынуждены следовать сценарию, разработанному для обеспечения победы синих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war game was restarted, its participants were forced to follow a script drafted to ensure a Blue Force victory.

Возобновление шоу привело к тому, что UFC выпустила еще две серии, прежде чем последующие обновления были возобновлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The renewal of the show saw UFC produce two more series, before subsequent renewals.

Все они в конечном итоге попали в общественное достояние из-за того, что National не смог возобновить их авторские права; таким образом, они были широко распространены на VHS, LaserDisc и DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eventually fell into the public domain, due to National failing to renew their copyrights; thus, they have been widely distributed on VHS, LaserDisc, and DVD.

Насильственное обращение в ислам было возобновлено, и немусульмане были изгнаны с высоких постов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced conversions to Islam were resumed, and non-Muslims were expelled from high office.

Британо-сербские дипломатические отношения были возобновлены указом, подписанным королем Эдуардом VII через три года после майского переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British-Serbian diplomatic relations were renewed by decree signed by King Edward VII three years after the May Overthrow.

Возобновившиеся усилия по реформированию Австро-Венгрии, влекущие за собой федерализацию с Хорватией как Федеративной единицей, были остановлены началом Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renewed efforts to reform Austria-Hungary, entailing federalisation with Croatia as a federal unit, were stopped by advent of World War I.

В июне 1943 года были возобновлены занятия по истории, которые были отменены в 1920-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1943, history classes that had been abolished in the 1920s were reintroduced.

Предполагалось, что война рано или поздно возобновится, но в итоге нарушения режима прекращения огня были относительно незначительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was assumed that war would, sooner or later, resume, but in the end the ceasefire violations were relatively minor.

Раскопки были прерваны Первой Мировой Войной и возобновились только в 1927 году под руководством Теодора Виганда, который оставался на этом посту до 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excavations were interrupted by the First World War and were only resumed in 1927 under the leadership of Theodor Wiegand, who remained in this post until 1939.

Кроме того, сет Роллинз возобновил свое соперничество с Самоа Джо, и эти двое должны были сразиться на расплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Seth Rollins resumed his rivalry with Samoa Joe and the two were scheduled to fight at Payback.

Строительство было возобновлено в 1571 году Конрадом Дазиподиусом и братьями Хабрехт, и эти часы были астрономически гораздо более вовлечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction was resumed in 1571 by Conrad Dasypodius and the Habrecht brothers, and this clock was astronomically much more involved.

Тем временем британцы вступили на зимние квартиры и были в хорошем месте, чтобы возобновить кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the British entered winter quarters and were in a good place to resume campaigning.

В результате были введены новые гарантии для обеспечения беспристрастности, и впоследствии была возобновлена работа по замене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, new safeguards were implemented to ensure impartiality and the replacement effort was subsequently restarted.

Однако эти усилия были встречены сопротивлением, поскольку в начале 19-го века возобновились анти-черные настроения после того, как дух революции начал угасать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These efforts were met with resistance, however, as the early 19th century brought renewed anti-black sentiment after the spirit of the Revolution began to die down.

16 университетов страны были закрыты после революции 1979 года, а затем постепенно возобновили свою деятельность с 1982 по 1983 год под контролем исламистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's 16 universities were closed after the 1979 revolution and were then reopened gradually between 1982 and 1983 under Islamic supervision.

20 января возобновились поставки газа как в Украину, так и в Европу, и в течение двух дней объемы были полностью восстановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 20, gas deliveries to both Ukraine and Europe resumed, and within two days volumes were fully restored.

Битва при Лунде возобновилась, и шведы снова были вынуждены отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle at Lund renewed, and the Swedes were forced back once more.

В 1962 году поиски были ненадолго возобновлены, теперь с помощью бульдозеров и частично финансировались самим Боллом, который больше не был шерифом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, the search was briefly resumed, now using bulldozers and partially financed by Ball himself, who was no longer sheriff.

16 университетов страны были закрыты после революции 1979 года, а затем постепенно возобновили свою деятельность с 1982 по 1983 год под контролем исламистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's 16 universities were closed after the 1979 revolution and were then reopened gradually between 1982 and 1983 under Islamic supervision.

В 1990 году дипломатические отношения были возобновлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 diplomatic relations were renewed.

Часы были запущены в октябре 2008 года и возобновили повторы EastEnders с 5 января 2009 года по 15 октября 2009 года, закончив эпизоды, первоначально транслировавшиеся в декабре 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch launched in October 2008 and resumed EastEnders reruns from 5 January 2009 to 15 October 2009, finishing with episodes originally broadcast in December 2006.

Она также требует возобновления переговоров по всем направлениям с той точки, на которой они были прерваны, в соответствии с их первоначальными положениями и условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also requires the resumption of negotiations on all tracks from the point where they stopped, in accordance with their original terms and conditions.

Попытки возобновить контакт были предприняты после Французской революции, так как Франция находилась в конфликте с Россией и хотела найти союзника против этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to resume contact were made following the French revolution, as France was in conflict with Russia and wished to find an ally against that country.

В медицинском центре Дайр-Атия были открыты отделения неотложной помощи и хирургии для удовлетворения потребностей в неотложной помощи до того момента, когда больница возобновит свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency and surgery departments were established at the Dayr Atiyah health-care centre to accommodate emergency needs until the hospital resumes operations.

Он уверен, что мы были мужем и женой и... нам не надо дожидаться восстановления памяти, чтобы возобновить отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fervently believes we are husband and wife and that we need not wait till we regain our memories to renew our relationship.

Возобновление слушаний запланировано на эти выходные, ожидается, что сторона обвинения будет настаивать на том, что условия содержания под стражей были оправданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hearing is scheduled to resume this weekend, with prosecutors expected to argue that the detention conditions were warranted.

Утром 12 марта операции по дозаправке возобновились и были завершены 24 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of 12 March, defuelling operations resumed and were completed on 24 March.

В-четвертых, Израиль отказался от возобновления переговоров по сирийскому направлению с этапа, на котором они были прерваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, Israel has rejected the resumption of talks on the Syrian track from the point where talks stopped.

Когда в 1561 году возобновились заседания Совета Трента, баюс и Гессельс были выбраны для представления университета в Тренте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the sessions of the Council of Trent were resumed, in 1561, Baius and Hessels were selected to represent the university at Trent.

В 2018 году были возобновлены планы по строительству канатной дороги, чтобы побудить перуанцев посетить Мачу-Пикчу и стимулировать внутренний туризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, plans were restarted to again construct a cable car to encourage Peruvians to visit Machu Picchu and boost domestic tourism.

Предыдущие дела против нее, в 1668 и 1674 годах, были возобновлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous cases against her, in 1668 and 1674, were taken up again.

Поставки газа были возобновлены 14 августа 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas supplies were resumed on 14 August 2008.

После затишья атаки против судоходства были возобновлены некоторыми подразделениями Ju 87 с 1 ноября 1940 года в рамках новой зимней тактики усиления блокады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a lull, anti-shipping operations attacks were resumed by some Ju 87 units from 1 November 1940, as part of the new winter tactic of enforcing a blockade.

У вас есть дочь, Марианна, и в 2030 году мы её будем называть натуральной, потому что её гены не были модифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have your daughter, Marianne, next to you, and in 2030, she is what we call a natural because she has no genetic modifications.

Но очень скоро я понял, что это не игра, и я должен очень стараться, если хочу, чтобы мои родители были довольны мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very soon I realized that this was not a game, and I had to work hard if I wanted my parents to be pleased with me.

Здесь были исторические книги, мемуары специалистов по теории и практике скалолазания, путеводители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were histories, guidebooks, books of interviews with climbers and theorists.

19 декабря местный партийный функционер Раду Бэлан и генерал-полковник Штефан Гушэ посетили рабочих на заводах города, но не смогли заставить их возобновить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 December, local Party functionary Radu Bălan and Colonel-General Ștefan Gușă visited workers in the city's factories, but failed to get them to resume work.

После 1976 года режим возобновил обсуждение экспорта в период, когда стали очевидны катастрофические последствия его планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1976, the regime reinstated discussion of export in the period after the disastrous effects of its planning began to become apparent.

Как только их противники ушли, VC и NVA смогли вернуться и возобновить бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once their opponents had gone, the VC and NVA were able to return and resume business.

В феврале 2007 года сериал был подхвачен компанией Dynamite Entertainment и возобновлен в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2007 the series was picked up by Dynamite Entertainment and it resumed in May.

NORAID возобновила подачу своих финансовых отчетов в июле 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NORAID resumed filing its financial returns in July 1984.

Транспортные средства на топливных элементах являются экологически безопасными только тогда, когда водород был произведен с использованием возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel cell vehicles are only environmentally benign when the hydrogen was produced with renewable energy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были возобновлены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были возобновлены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, возобновлены . Также, к фразе «были возобновлены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information