Были приписаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
могущая быть приписанным - attributable
можно чести приписать - can be attributed to credit
должен быть приписан - must be ascribed
это произведение можно приписать перу одного ИЗ поэтов 12 в - the work attributable to a 12th century poet
приписанное значение - assigned value
приписать значение переменной - to assign a value to the variable
обоснованно приписаны - reasonably attributed to
приписать её провал халатности - charge her failure to negligence
приписано физическим лицам - attributed to individuals
приписать постскриптум - subjoin a postscript
Синонимы к приписать: присвоить, отнести за счет, отнести, припаять, прибавить, написать, счесть, свалить, вменить, пришить
Титры сценария были разделены, в то время как роман 2001 года, выпущенный вскоре после фильма, был приписан только Кларку. |
The screenplay credits were shared whereas the 2001 novel, released shortly after the film, was attributed to Clarke alone. |
Многие художники были приписаны к ручному труду, и от художников ожидалось, что они будут изображать предметы, прославляющие культурную революцию, связанную с их трудом. |
Many of the artists have been assigned to manual labour, and artists were expected to depict subjects that glorified the Cultural Revolution related to their labour. |
С 8 ноября 2012 года до выхода на пенсию 31 октября 2014 года некоторые из этих автомобилей также были приписаны к оранжевой линии. |
From November 8, 2012 until retirement on October 31, 2014, some of these cars were also assigned to the Orange Line. |
Все коменданты СС были приписаны к Терезиенштадту в звании оберштурмфюрера СС. |
All of the SS commandants were assigned to Theresienstadt with the rank SS-Obersturmführer. |
Церковные дьяконы по имени Мистер Даттон и Паркер Морс были приписаны Муром как лидеры местных усилий по борьбе с рабством. |
Church deacons named Mr. Dutton and Parker Morse were credited by Moore as leaders of the local anti-slavery effort. |
Трехтинсхаузен и Нидерхаймбах стали коллективным муниципалитетом и были приписаны к АМТ Бингена. |
Trechtingshausen and Niederheimbach became a collective municipality and were assigned to the Amt of Bingen. |
Обстрелы Сараево 24, 26, 28 и 29 мая были приписаны Младичу генеральным секретарем ООН Бутросом Бутрос-Гали. |
Shellings on Sarajevo on 24, 26, 28 and 29 May were attributed to Mladić by UN Secretary-General Boutros Boutros-Ghali. |
По сравнению с отрядами, которые он отдавал своим верным товарищам, отряды, приписанные к членам его собственной семьи, были относительно немногочисленны. |
Compared to the units he gave to his loyal companions, those assigned to his own family members were relatively few. |
В 1971 году F-102s были также приписаны к 182-му Filo, базирующемуся в Диярбакыре, заменив F-84Fs, ранее летавшие этим подразделением. |
In 1971, F-102s were also assigned to the 182nd Filo based at Diyarbakır, replacing the F-84Fs previously being flown by this unit. |
Радисты, связисты и квартирмейстеры были приписаны к девятой дивизии. |
The radio operators, signalmen, and quartermasters were assigned to the ninth division. |
Они были первоначально приписаны к флоту базирования, когда были завершены в 1944 году, и атаковали цели в Норвегии, а также немецкий линкор Тирпиц. |
They were initially assigned to the Home Fleet when completed in 1944 and attacked targets in Norway as well as the German battleship Tirpitz. |
В этом инциденте координация между учреждениями по чрезвычайному реагированию и оперативное вмешательство были приписаны сведению к минимуму потерь человеческих жизней. |
In that incident, coordination amongst emergency response agencies and prompt intervention were credited with minimizing the loss of life. |
Они почитали Моисея, но верили, что он получил другие законы от тех, которые были ему приписаны. |
They revered Moses but believed he had received different laws from those acredited to him. |
Эти пристрастия были приписаны его матери-итальянке. |
These predilections were attributed to his Italian mother. |
Все песни были приписаны вокалисту роду Эвансу и барабанщику Бобби Колдуэллу. |
All of the songwriting was credited to lead vocalist Rod Evans and drummer Bobby Caldwell. |
До этого почти все песни были написаны и приписаны одному участнику. |
Beforehand, nearly all songs had been written by and credited to a single member. |
The remaining 12 vehicles were assigned to 23rd Panzer Division. |
|
Его действия были приписаны спасению жизней солдат 28-й дивизии, которые в противном случае попали бы под огонь немцев. |
His actions were credited with saving the lives of 28th Division soldiers who otherwise would have come under fire from the Germans. |
Первоначально смерть мальчика и ранение его отца были приписаны израильским солдатам. |
Initially the boy's death and his father's wounding was attributed to Israeli soldiers. |
Неясно, является ли это единым явлением; были приписаны различные причины. |
It is unclear whether it is a single phenomenon; different causes have been attributed. |
В период с декабря 1941 по сентябрь 1944 года 32% всех сбитых японских самолетов были приписаны этому оружию, причем наивысший показатель составил 48% за вторую половину 1942 года. |
Between December 1941 and September 1944, 32% of all Japanese aircraft downed were credited to this weapon, with the high point being 48% for the second half of 1942. |
Ошибочные сообщения о странных звуках, которые позже будут определены как сверчки, были приписаны симптомам, перенесенным сотрудниками посольства США. |
Erroneous reporting of odd sounds, later to be determined to be crickets were attributed to symptoms suffered by US Embassy employees. |
Эти услуги были приписаны спасению жизни многих пожилых людей и пожилых граждан, которые предпочитают оставаться дома. |
These services have been credited with saving the lives of many elderly and senior citizens who choose to remain at home. |
Некоторые природные явления и принципы некоторых оптических игрушек были приписаны постоянству эффекта зрения. |
Some natural phenomena and the principles of some optical toys have been attributed to the persistence of vision effect. |
Однако популяризация этого закона и срок его действия были приписаны директору Кадзухико Мацумото в 1998 году. |
However, popularization of the act and the term for it has been credited to director Kazuhiko Matsumoto in 1998. |
Последующие репринты были приписаны Муллином назначению Джереми Корбина лидером лейбористов в 2015 году. |
Subsequent reprints have been credited by Mullin to the appointment of Jeremy Corbyn as Labour leader in 2015. |
Неестественные цвета были приписаны, чтобы представлять геральдические цвета короля, будучи красными, белыми и синими. |
The unnatural colors have been attributed to represent the heraldic colors of the king, being red, white, and blue. |
Джеймс Фишер и Джулиан Хаксли были приписаны в качестве орнитологических консультантов для фильма. |
James Fisher and Julian Huxley were credited as ornithological advisers for the film. |
Это было за день до начала битвы за выступ; 400 танков, приписанных к Западному фронту, были в частях, посланных в наступление. |
This was one day before the start of the Battle of the Bulge; 400 of the tanks assigned to the Western Front were in units sent into the offensive. |
Выпуклости и трещины на внутренних крыльях были приписаны дефекту конструкции Toyota через определенные идентификационные номера автомобиля. |
The bulges and cracks in the inner fenders were attributed to a Toyota design flaw through certain vehicle identification numbers. |
Многие из подтвержденных IRIAF убийств в воздухе были приписаны Революционной гвардии по политическим причинам. |
Many of the IRIAF's confirmed air-to-air kills were attributed to the Revolutionary Guards for political reasons. |
Некоторые из химических свойств активированного угля были приписаны присутствию двойной связи поверхностно-активного углерода. |
Some of the chemical properties of activated carbon have been attributed to presence of the surface active carbon double bond. |
Конвергентная зарядка и биллинг были приписаны к сокращению операционных расходов. |
Convergent charging & billing has been credited with reduction of OPEX. |
В период с июля 1942 по июль 1944 года Ju 88 из KG 40 и ZG 1 были приписаны 109 подтвержденных побед в воздухе, ценой 117 потерь. |
Between July 1942 and July 1944, the Ju 88s of KG 40 and ZG 1 were credited with 109 confirmed air-to-air victories, at a cost of 117 losses. |
Следующие фильмы были приписаны их фактическим режиссерам во время их оригинальных театральных представлений. |
The following films were credited to their actual directors during their original theatrical presentations. |
Пуэрториканцы африканского происхождения были приписаны к полностью черным подразделениям. |
Puerto Ricans of African descent were assigned to all-black units. |
Румынская армия получила ИСУ-152 в 1950-х годах; они были приписаны к артиллерийским частям 6-й, 7-й и 57-й танковых дивизий. |
The Romanian Army received ISU-152s in the 1950s; they were assigned to the artillery units of the 6th, 7th and 57th tank divisions. |
Кроме того, другие травмы и смерти были официально приписаны их использованию. |
Also, other injuries and deaths have been officially attributed to their use. |
Ряд важных новых монастырей и даже монашеских орденов начала XII века были приписаны работе отдельных отшельников. |
A number of important new monasteries and even monastic orders of the early 12th century were credited to the work of individual hermits. |
Джеймс Монро и Сэм Кленнон были в отделе, которому приписано обеспечивать безопасность выкапывания, и спешно собранных раскопками бесценных артефактов. |
James Monroe and Sam Clennon were part of the unit which was assigned to provide security for the dig, a hastily-assembled excavation of priceless artifacts. |
В первой половине 20-го века по меньшей мере 20 человеческих смертей были приписаны параличному клещу. |
In the first half of the 20th century at least 20 human deaths had been attributed to the paralysis tick. |
Самолеты F1az были поставлены в период с ноября 1975 года по октябрь 1976 года и приписаны к 1-й эскадрилье. |
The F1AZs were delivered between November 1975 and October 1976 and were assigned to 1 Squadron. |
Эти силы, известные как сиддхи или абхиджна, были приписаны Будде и последующим ученикам. |
These powers, known as siddhi or abhijñā, were ascribed to the Buddha and subsequent disciples. |
20 самолетов FA-50 были приписаны к собственному авиакрылу ВВС. |
20 FA-50s was assigned its own Air Force wing. |
Следующие лица были приписаны к производству и составлению альбома. |
The following individuals were credited for the production and composition of the album. |
В общей сложности Вачовски были приписаны режиссеры семи эпизодов, Мактейг и Тайквер-по два, а Гласс-один. |
In total, the Wachowskis were credited for directing seven episodes, McTeigue and Tykwer two each, and Glass one. |
Однако большинство войск, приписанных к Западной Вирджинии, на самом деле были не из этого штата. |
Most of the troops credited to West Virginia, however, were not actually from that state. |
На сегодняшний день смерть семи человек, из которых четверо были случайными, была приписана предполагаемому проклятию. |
To date, the deaths of seven people, of which four were accidental, have been attributed to the alleged curse. |
Выступления Геллера были приписаны сценической магии такими критиками, как Джеймс Рэнди и Мартин Гарднер. |
Geller's performances were attributed to stage magic by critics such as James Randi and Martin Gardner. |
В конце Республики Альтинум стал муниципалитетом, граждане которого были приписаны к Римскому племени Скаптия. |
At the end of the Republic, Altinum became a municipium, whose citizens were ascribed to the Roman tribe Scaptia. |
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
Я помню, что меня забрали спать в чью-то палатку, затем проснувшись мы поняли, что были в не той палатке, и на следующее утро понятия не имели, в чьей палатке мы были. |
I can remember being taken back to sleep in somebody's tent then waking up and realizing we were in the wrong tent, and had no idea whose tent we were in the next morning. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Они должны были объяснить причины, по которым отклонили ваш запрос. |
They must have given you a reason for denying your request. |
И вновь Велютта услышал свои слова, не имевшие никакого значения для человека, которому были адресованы. |
Once again Velutha heard himself say something which made no difference to the man he spoke to. |
Они ездили верхом на белых хорьках, а вместо мечей у них были ножи и вилки. |
They rode white polecats and were battling with knives and forks. |
Причиной отчасти были ее глаза, неестественно большие и темные. |
Partly it was her eyes, which were unnaturally big and dark. |
Мои шансы на выживание были бы гораздо больше в присутствии одного или двух бдительных компаньонов. |
My chances of survival in this wilderness would be greatly enhanced by the presence of one or two alert, loyal companions. |
Мы там никогда не были и мы хотели устроить попойку до того, как отправимся. |
We'd never been there and we wanted to paint the tow before we ship out. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были приписаны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были приписаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, приписаны . Также, к фразе «были приписаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.