Было отправлено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было время - there was a time
было сделано - it was made
можно было - it could be
что это было - What was it
было в облаках - It was in the clouds
было на повестке дня - It was on the agenda
было размышлять - would reflect
на уме было - mind was
ее не было дома - she was not at home
слышно было, как муха пролетела - you could hear a pin drop
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
отправить заявление в - send a statement to
отправить на траву - send out to grass
Отправить в - send in
отправить спать - send to sleep
отправить в печать - send to press
отправить на дно - send to the bottom
отправить безумный - send mad
можно отправить - You can send
отправить по системе факсимильной связи - send by facsimile system
отправить официальную жалобу вашему начальству - send a formal complaint to your superiors
Синонимы к отправить: отправлять, рассылать, отсылать, направлять, посылать, вещать, передавать по радио, ссылать, удалять, выгонять
Воздух был слишком туманен для наблюдения за воздушным шаром; воздушный шар был отправлен в полдень, но все еще было слишком много тумана. |
The air was too hazy for balloon observation; the balloon was sent up at noon but there was still too much haze. |
Вместо этого Гриндавик был отправлен в отставку после ничьей 1: 1 против исландских Чемпионов, FH, когда им нужно было выиграть. |
Instead, Grindavík were relegated after getting a 1–1 draw against the Icelandic Champions, FH, when they needed to win. |
Первое SMS-сообщение было отправлено с компьютера на мобильный телефон в 1992 году в Великобритании, а первое персональное SMS-сообщение с телефона на телефон было отправлено в Финляндии в 1993 году. |
The first SMS message was sent from a computer to a mobile phone in 1992 in the UK while the first person-to-person SMS from phone to phone was sent in Finland in 1993. |
What we're trying to work out is from where. |
|
Отправление открыток было одной из тех вещей, которые он сделал, задумал по своему сценарию. |
Sending the postcards was the one thing that he did that was off his script. |
В этом примере предполагается, что никаких других исходных записей регистра бюджета не было отправлено в модель бюджета или финансовые аналитики. |
This example assumes that no other original budget register entries have been submitted to the budget model or the financial dimensions. |
Все отношения с Фоксвудом были прерваны; Пилкингтону было отправлено оскорбительное послание. |
All relations with Foxwood had been broken off; insulting messages had been sent to Pilkington. |
10% всего взрослого населения Прибалтики было депортировано или отправлено в трудовые лагеря. |
10% of the entire adult Baltic population was deported or sent to labor camps. |
Мы отследили вышку, в районе которой было отправлено сообщение. |
We traced the mast that was pinged when the ransom text was sent. |
Я до сих пор обрабатываю список данных, это было отправлено ... |
I'm still compiling a list of the data that was sent to... |
Подразделение было отправлено в Польшу, где к нему присоединились четыре сержанта Ваффен-СС, отобранные по их предыдущим дисциплинарным отчетам, и еще двадцать новобранцев. |
The unit was sent to Poland where it was joined by four Waffen-SS NCOs selected for their previous disciplinary records and twenty other recruits. |
Было отправлено письмо от Джека Эммерта, онлайн-продюсера игры, в котором подробно описывались некоторые аспекты подхода Cryptic. |
A letter was sent out from Jack Emmert, the game's online producer, detailing some aspects of Cryptic's approach. |
Указывает, было ли сообщение отправлено с высоким, низким или обычным приоритетом. |
Denotes whether the message was sent with High, Low, or Normal priority. |
Рок-стар, энергетику, из-за которого недавно было отправлено предупреждающее письмо в FDA по поводу добавления гингко? |
Rockstar, an energy drink which recently was sent an FDA warning letter for adding ginkgo? |
Огромные отклики были замечены в Интернете; публичное письмо от выжившего в Нанкинской резне было отправлено с требованием публичных извинений, и певец даже подвергся нападению. |
Huge responses were seen on the Internet; a public letter from a Nanking Massacre survivor was sent demanding a public apology, and the singer was even attacked. |
Первое машинное SMS-сообщение было отправлено в Великобританию 3 декабря 1992 года, а затем в 1993 году первое персональное SMS-сообщение было отправлено в Финляндию. |
The first machine-generated SMS message was sent in the UK on 3 December 1992 followed in 1993 by the first person-to-person SMS sent in Finland. |
Когда владение секретным ключом цифровой подписи привязано к определенному пользователю, действительная подпись показывает, что сообщение было отправлено этим пользователем. |
When ownership of a digital signature secret key is bound to a specific user, a valid signature shows that the message was sent by that user. |
Между концом 1610-х годов и Американской революцией в британские американские колонии было отправлено около 50 000 заключенных. |
Between the late 1610s and the American Revolution, about 50,000 convicts were shipped to Britain's American colonies. |
В 2014 году всплыло любовное письмо, которое было отправлено ему в День Святого Валентина в 1916 году, когда шли приготовления к битве на Сомме. |
In 2014 a love letter came to light that was sent to him, on Valentine's Day in 1916, as preparations were under way for the Battle of the Somme. |
Первоначально пацифистское финское рабочее движение проиграло гражданскую войну, несколько военачальников покончили с собой, а большинство красных было отправлено в лагеря для военнопленных. |
The initially pacifist Finnish labour movement had lost the Civil War, several military leaders committed suicide and a majority of the Reds were sent to prison camps. |
Это сообщение отобразится как отправленное группой, и в нем будет сообщаться, что оно было отправлено представителем от имени группы. |
The message will appear to be sent by the group and will say that it was sent by the delegate on behalf of the group. |
По оценкам, в 2010 году было отправлено 15 миллионов электронных валентинок. |
An estimated 15 million e-valentines were sent in 2010. |
Сообщение, которое должно было быть отправлено, было выбрано городскими чиновниками в Брюлоне и отправлено Рене Шеппом Клоду Шеппу в парке, который не имел предварительного знания о сообщении. |
The message to be sent was chosen by town officials at Brûlon and sent by René Chappe to Claude Chappe at Parcé who had no pre-knowledge of the message. |
Мы установили, последнее смс с ее телефона, которое должно было быть отправлено. |
We decrypted the last text her phone was going to send. |
Сообщение было отправлено на берег, но возможность для обсуждения была отвергнута. |
A message was sent ashore but the opportunity for a discussion was refused. |
И вот письмо с широкой черной каймой и печатью было отправлено сэром Питтом Кроули брату полковнику в Лондон. |
This letter, with a huge black border and seal, was accordingly despatched by Sir Pitt Crawley to his brother the Colonel, in London. |
Мне нужно было поторопиться, так как до отправления поезда оставалость пол часа, а платформа была довольно-таки далеко от кассы. |
I had to hurry up, my train left in a quarter of an hour, but the platform was quite a good way from the ticket office. |
11.1 FxPro не несет ответственности за убыток, понесенный в св¤зи с тем, что сообщение, отправленное вам омпанией, не было получено, либо было получено с опозданием. |
11.1 FxPro bears no responsibility for any loss that arises as a result of delayed or un-received communication sent to you by the Firm. |
Кроме того, просьба о продлении отпуска молодой девице была уже отправлена, и было бы трудно найти предлог для того, чтобы внезапно отослать девушку. |
The petition, too, for an extension of the young lady's leave of absence had already been despatched, and it would be difficult to find a pretext for abruptly dismissing her. |
Еще больше войск было отправлено в Ирландию, и ротам было приказано взять по 20 ирландцев на каждого, что было признано рискованным. |
More troops were shipped into Ireland, and the companies were ordered to take on 20 Irishmen apiece, which was admitted to be risky. |
В феврале 1920 года его название было официально изменено на 18-й Померанский уланский полк, а в конце мая 1920 года полк был отправлен на советский фронт. |
In February 1920, its name was officially changed into the 18th Pomeranian Uhlan Regiment, and in late May 1920, the regiment was sent to the Soviet front. |
Первое электронное письмо с сообщением о QuantLib миру было отправлено 11 декабря 2000 года и подписано Фердинандо Аметрано, Луиджи Баллабио и Марко Маркиоро. |
The first e-mail announcing QuantLib to the world was sent on December 11, 2000, and signed by Ferdinando Ametrano, Luigi Ballabio and Marco Marchioro. |
It should have been sent long ago. |
|
В течение пяти лет из Новой Зеландии в Соединенное Королевство было отправлено 172 партии замороженного мяса, из которых только в 9 было осуждено значительное количество мяса. |
Within five years, 172 shipments of frozen meat were sent from New Zealand to the United Kingdom, of which only 9 had significant amounts of meat condemned. |
Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль. |
It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations. |
Письмо было отправлено в государственную медицинскую комиссию, с жалобами на уровень инфекции в больнице. |
A letter was sent to the state medical board complaining about the hospital's infection rates. I'm the hospital's lawyer. |
Дельта-1 не стал нажимать клавишу повтор номера - в этом не было никакой необходимости. Он без труда узнал, куда отправлен факс. |
Fortunately, Delta-One would not even need to hit redial to find out where the printouts had gone. |
По состоянию на январь 2018 года проект Enigma@home работает над сообщением Enigma M4 Nachricht P1030680, которое было отправлено с U-534 1 мая 1945 года. |
As of January 2018, the Enigma@home project is working on Enigma M4 message Nachricht P1030680, which was sent from U-534 on May 1, 1945. |
К 1885 году небольшое количество кур и гусей было отправлено из России в Лондон в изолированных ящиках, используя эту технику. |
By 1885 a small number of chickens and geese were being shipped from Russia to London in insulated cases using this technique. |
Одновременно судно МФРК КаракУм, отправленное КОршуновым для доставки вашей протомолекулярной технологии, было уничтожено. |
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed. |
Его исследование было сосредоточено на младенцах, которые пережили внезапную и длительную разлуку со знакомым воспитателем, как, например, когда мать была отправлена в тюрьму. |
His investigation focused on infants who had experienced abrupt, long-term separation from the familiar caregiver, as, for instance, when the mother was sent to prison. |
После того, как разрешение будет назначено, представитель сможет добавить группу в строку От, чтобы указать, что сообщение было отправлено группой. |
For example, you could add a MailTip to large groups to warn potential senders that their message will be sent to lots of people. |
Мы можем только подтвердить, что тело мужчины примерно 75 лет было... крайне повреждено и отправлено в море с предметами, предположительно имеющими ценность. |
We can only confirm that the body of a man in his mid-seventies was... destroyed and floated out to sea possibly with some valuables. |
Было так много лошадей отправлено на фабрики... Что лошадиная кровь иногда переполняла... систему городских канализаций... и останавливала их работу. |
There were so many horses being processed at the plant... that horse blood would sometimes overwhelm... the town's water treatment facility... and shut it down. |
Всё оружие было отправлено на проверку по приказу генерала Арнольда. |
All the muskets collected for inspection By the command of General Arnold. |
Сенатор, ваше сообщение было отправлено. |
Councilman, your wire has been sent. |
Когда ей было 18, ее отправили в психиатрическое клинику для больных шизофренией, а 4-летнего Донни был отправлен к его единственному родственнику, |
When she was 18, she was sent to live in a mental health facility for schizophrenia, and 4-year-old Donnie was sent to live with his only living kin, |
Во время войны в Лас-Вегас было отправлено более 100 000 тюков торфа. |
More than 100,000 bales of peat were shipped to Las Vegas during the war period. |
Сообщение было отправлено протоколом SMTP между службами транспорта. |
A message was sent by SMTP between transport services. |
Производство было приостановлено, персонал был отправлен в неоплачиваемый отпуск. |
The production was suspended, the staff was sent on unpaid leave. |
Когда мы опубликовали этот тест, данным переписи, на которых он основан, было уже несколько лет. |
Now the truth is, when we published this quiz, the census data that it's based on was already a few years old. |
Надо было подумать об этом до того, как отказать нам в строительстве пристройки к магазину! |
You should have thought about that before you refused us planning for the extension at the back. |
Это видно было по тому, в каком плачевном состоянии находилась станция. |
That was evident in such things as the deplorable state of the station. |
Сигнал бедствия, который мы не получали, был отправлен в Штаб-Квартиру. |
That distress call we never received, it was logged with HQ. |
Your cheese heads are on the way. |
|
Откуда вашему отпечатку взяться под маркой на письме, отправленном незнакомцем? |
How could your fingerprint be underneath a stamp on a letter sent to you by a complete stranger? |
В 1904 году, в возрасте шести лет, Фриц был отправлен к своим бабушке и дедушке в родовой кантон Гларус, Швейцария, чтобы изучать коммерцию. |
In 1904, at the age of six, Fritz was sent to his grandparents in the family's ancestral canton of Glarus, Switzerland, to study commerce. |
Я просто хотел узнать, есть ли какие-нибудь статьи, которые могут быть отправлены мне по ссылке, которая может помочь мне. |
I was just wondering if there were any articles that could be sent to me in a link that may help me along. |
Ковентри был отправлен в отставку в 1951-52 годах, а Тейлор провел 29 матчей. |
Coventry were relegated in 1951–52, with Taylor having made 29 appearances. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было отправлено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было отправлено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, отправлено . Также, к фразе «было отправлено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.