Быть снедаемым любопытством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть снедаемым любопытством - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be eaten up with curiosity
Translate
быть снедаемым любопытством -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Он расхохотался так громко, что мальчишка за прилавком вздрогнул и с любопытством уставился на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed so loudly the boy behind the counter started and looked at him curiously.

Анноура, Фэйли и все остальные смотрели на Ранда с изумлением и любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annoura, Faile, everyone stared at Rand in amazement or curiosity or both.

Какой-то мужчина, стоявший спиной к нему, обернулся и довольно долго с любопытством глядел ему вслед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who was standing with his back to him turned around and gazed after him with curiosity for a good while.

Посему миссис Скьютон не задавала никаких вопросов и не проявляла ни малейшего любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore Mrs Skewton asked no questions, and showed no curiosity.

Ничего. Я просто любопытствую насчет этой девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just curious about this girl here, that's all.

Действительно, наряду с талантом и интересом, а так же математическими или другими количественными способностями, любопытство является необходимой характерной чертой любого успешного ученого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, along with talent and interest, as well as mathematical or other quantitative abilities, curiosity is a necessary characteristic of any successful scientist.

Существует причина, по которой эту статую нельзя оставлять в земле: любопытство всегда одерживает победу над злостью и обидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason it couldn't stay buried: Curiosity will always eventually triumph over anger and hurt.

Не удовлетворите мое любопытство? Какие другие дела, по вашему мнению, мы могли бы обсудить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To satiate my curiosity, would you mind telling me what other business you think we might have to discuss?

Почему же вы не спросили меня и не удовлетворили свое любопытство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you ask me and satisfy your curiosity?

Послушай, Кассий, объясни же, в чем дело? -серьезно спросил плантатор.- То, что ты нам сказал, вызывает больше чем простое любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, Cassius, explain yourself! demanded the planter, in a tone of respectful authority. You have said enough to excite something more than curiosity.

При каждой новой встрече Стефани с любопытством приглядывалась к этому юноше. Он был застенчив, замкнут, чуждался ее, но она решила разбить этот лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She studied him curiously on the various occasions when they met, and, finding him bashful and recessive, set out to lure him.

Может быть, он и с намерением остановился, хотел раззадорить ее женское любопытство; во всяком случае, прежняя, едва заметная улыбка вновь скользнула на ее лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he had stopped intentionally, wishing to excite her feminine curiosity. At any rate the same faint smile as before glided over her lips.

Нахальные и назойливые, как мухи, эти мелкие душонки сумели задеть его самолюбие, пробудили его гордость, затронули его любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these petty creatures, impudent and teasing as flies, had succeeded in wounding his vanity, in rousing his pride, and exciting his curiosity.

из любопытства я изучил ваше расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, out of interest, I reviewed your investigation.

На них с любопытством смотрели в холле гостиницы. Хозяева гостиницы обрадовались выздоровлению Трейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a curiosity in the lobby. The couple who owned the hotel were delighted by Tracy's recovery.

Называйте это, если хотите, нездоровым любопытством; как бы то ни было, я, несомненно, хотел что-то разузнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it an unhealthy curiosity if you like; but I have a distinct notion I wished to find something.

Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents.

Харниш с любопытством разглядывал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight studied him curiously.

Временами он раздражал ее, временами огорчал, временами вызывал любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disturbed her sometimes with anger, sometimes with pain, and sometimes with curiosity.

Ваше превращение мне все еще кажется каким-то чудом, - сказала она. - Извините, я с таким любопытством осматриваю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your transformation still seems to me a sort of miracle, she said. Forgive me for looking at you with such curiosity.

Опасливо, с ноющим сердцем, он поднялся, взял письмо, с любопытством на него взглянул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aching and afraid, he got up and went to her desk, lifted the letter, eyed it curiously.

Во мне боролись страх и любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a battleground of fear and curiosity.

Возбудил любопытство и Николай Всеволодович: лицо его было бледнее обыкновенного, а взгляд необычайно рассеян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch too excited curiosity; his face was paler than usual and there was a strangely absent-minded look in his eyes.

Нет. Кроме любопытства, зачем вы на эту руку смотрите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand.

Это весьма плодотворное любопытство не только помогло мне узнать жизнь, но вдобавок научило и притворяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This useful curiosity served me in the double capacity of instruction and dissimulation.

Некоторые остались из любопытства, другие -просто за компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine or ten stayed-some out of curiosity, others for the sake of companionship.

Миссис Бэтджер с любопытством посмотрела на Беренис; потом снова взялась за рукоделье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Batjer studied Berenice curiously for a moment, then returned to her needlework.

Все трое взглянули на меня, однако без тени недоверия. Я не чувствовала подозрительности в их взглядах, скорее любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three looked at me, but not distrustfully; I felt there was no suspicion in their glances: there was more of curiosity.

Вострые глаза его с любопытством шныряли по всем углам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sharp eyes darted inquisitively from one corner of the room to another.

Нет, есть - повторил он; ее явная уклончивость забавляла его и вызывала любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, you have, he went on, pleasantly, interested by her transparent evasiveness.

Юный Каупервуд с живым любопытством разглядывал пачку бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Cowperwood looked at them curiously.

Но любопытство может таиться под самым безупречным обликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But inquisitiveness can drape itself in a mantle of rectitude.

Он остановился на пороге, из-за плеч его с любопытством выглядывали солдаты, а в дом ворвался холодный ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood in the open doorway with his men peering curiously over his shoulders and the cold wind swept the house.

Но я ставлю на ваше любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm banking on your curiosity.

Ну, это он так... может, из любопытства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he just said that perhaps out of curiosity.

Но мы не знали страха. Любопытство было сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we knew no fear and we were driven by curiosity.

Странным поступкам, которые совершали боги, не было конца, а Белый Клык всегда отличался любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no end to the strange things these gods did, and he was always curious to see.

Мистер Эвери сделал паузу; Каупервуд смотрел на него с любопытством. Внешность этого человека забавляла его не меньше, чем высказанные им суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mr. Avery paused Cowperwood merely contemplated him, amused no less by his personal appearance than by his suggestion.

Смотрели они, однако, с любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it was not without some curiosity that they eyed us.

Она всё ещё на скачках, и я помираю от любопытства, как там наша лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's still at the track, and I'm dying to know how our horse did.

Простите, я не хочу любопытствовать, но это ведь художественное произведение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I don't mean to pry, but this is a piece of fiction, is it not?

Любопытство взяло верх надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, curiosity got the better of me.

Над всеми его эмоциями: гневом, недоверием, любопытством, польщённым самолюбием -возобладала признательность Всевышнему за то, что матери нет дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his anger, apprehension, curiosity and flattered pleasure, his first conscious thought was gratitude to God that his mother was not at home.

Порой, я хочу последовать за ними, из любопытства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, I want to follow them out of curiosity

Она непрерывно возбуждала любопытство воспитанниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arose from the eternal curiosity of the pupils.

В его взгляде появилось такое любопытство, какого я никогда у него не наблюдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a curious expression on his face I had never seen before.

Любопытство - не всегда добродетель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curiosity is not necessarily a virtue.

Опи-Куон видел, что его соплеменникам не терпится послушать чудесные рассказы, да и его самого разбирало любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Opee-Kwan knew that his people were eager, and further, he was aware himself of an itching curiosity concerning those untold tales.

Ну, не любопытство ли это, которое убило кошку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, wasn't it curiosity that killed the cat?

Извините за любопытство, как в Спиталфилдсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll forgive me for asking, but, uh, this is like Spitalfields, eh?

Неправдоподобная история о леди и соверене, рассказанная Джо, возбудила в той или иной мере любопытство всех присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Jo's improbable story concerning the lady and the sovereign has awakened more or less the curiosity of all the company.

До этого я испытывала любопытство, пребывала в игривом расположении духа, Но вдруг... мою холодную душу пронзила неистовая радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then I had found the whole business half comic, half eccentric but at that moment joy flared up in my impassive heart.

Жизнь, крепнущая в нем, на время победила страх, и страх уступил место любопытству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time, fear had been routed by growth, while growth had assumed the guise of curiosity.

Управление грибами означает, что любопытство и самовыражение работников не поддерживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mushroom management means that workers' curiosity and self-expression are not supported.

Ковчег Традесканта, как его стали называть, был самым ранним крупным кабинетом любопытства в Англии и открыт для публики за небольшую входную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tradescant's Ark, as it came to be known, was the earliest major cabinet of curiosity in England and open to the public for a small entrance fee.

Узнав, что Коэн поднимает тяжести в доме своего друга, парк присоединился к нему из любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon learning that Cohen lifted weights at his friend's house, Park joined in out of curiosity.

Будем ли мы просто зрителями или слушателями - как и на любом другом интересном мероприятии, со своего рода пассивным любопытством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we going to be merely spectators or listeners-in as at any other interesting function, with a sort of passive curiosity?

Особенностью этой процессии, которая в основном вызывала любопытство и интерес, несомненно, был парад ста семидесяти закованных в цепи турецких пленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feature of that procession that mostly raised curiosity and interest certainly was the parade of the one hundred and seventy chained Turkish prisoners.

Между ними есть большие группы людей, которые интересуются или проявляют любопытство по самым разным причинам, не занимая позиции веры или неверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between these there are large groups of people who are interested or curious for all sorts of reasons, without holding a position of belief or disbelief.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть снедаемым любопытством». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть снедаемым любопытством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, снедаемым, любопытством . Также, к фразе «быть снедаемым любопытством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information