Валюта и депозиты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валюта и депозиты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
currency and deposits
Translate
валюта и депозиты -

- валюта [имя существительное]

имя существительное: currency, value, valuta

сокращение: cy.

- и [частица]

союз: and



Мировая резервная валюта провела очередную невероятную неделю, и индекс доллара достиг нового 11-летнего максимума около 95.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s been another incredible week for the world’s reserve currency, with the dollar index hitting a new 11-year high near 95.00.

Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed.

Первый заключается в том, что ничто не может заменить своевременные и скоординированные действия, когда единая валюта находится под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, there is no substitute for timely and coordinated action when the single currency is under pressure.

Стабильная валюта и здоровые государственные финансы являются двумя сторонами одной медали - это просто, как оно есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stable currency and sound public finances are two sides of the same coin - that's just how it is.

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

У нас общая валюта, общий центральный банк и, само собой разумеется, общее будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We share a common currency, a common central bank and, of course, a common future.

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

По-прежнему доминирует американский доллар, или его место занял китайский юань, или появилась какая-то другая валюта, завоевавшая мировой господство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the US dollar still dominant, has the Chinese renminbi taken over, or has some other currency surged to global preeminence?

Базовая валюта - валюта, которая покупается или продается за котируемую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base currency is the currency which is bought or sold for the quoted currency.

Если часть моей валюты или вся валюта в учетной записи Microsoft имеет срок действия, как убедиться, что я использую валюту, срок действия которой истекает в первую очередь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If some or all of the currency in my Microsoft account has expiration dates, how can I make sure I use the earliest expiring currency first?

«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency.

Вторая валюта в валютной паре называется котируемой валютой. Например, в валютной паре EUR/USD котируемой валютой является USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second currency of a currency pair is called the Quote currency. In EUR/USD for example, USD is the quote currency.

Ее валютаюжноафриканский рэнд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its currency is the South African rand.

Россияне перестали импортировать товары и услуги, потому что их валюта потеряла 50% своей стоимости по сравнению с прошлым годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russians aren't importing because their currency is about 50% weaker than it was a year ago at this time.

Даже прежде, чем он появился, некоторые экономисты (и я в том числе) задавались вопросом, будет ли желанна единая валюта для такой разнородной группы стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before it was born, some economists (such as myself) asked whether a single currency would be desirable for such a heterogeneous group of countries.

Алану Гринспану было бы достаточно только намекнуть, что евро слишком слабая валюта, но он мудро придерживает свои слова для более важных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan Greenspan might achieve this result simply by muttering that the Euro is too weak, but he rightly saves his words for more important issues.

Примечание. Важно помнить, что, если при переключении региона консоли в вашей учетной записи оставалась местная валюта, вы потеряете к ней доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: It is important to keep in mind that if you have local currency stored in your account when you switch console locales, you will lose access to that currency.

Норвежская крона сегодня вторая по силе валюта в группе G10, уступая только австралийскому доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the second best performing currency in the G10 behind the Australian dollar.

Беру шесть брокеров с шестью корзинами по миллиарду - валюта, технологии, фармацевтика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll use six different brokers with six different baskets, a billion each, currency, tech, big pharma, et cetera.

Я имею в виду, поэтому это предпочтительная валюта в Интернет-подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, that's why it's the preferred currency of the Deep Web.

Ведь за него деньги плачены, валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He costs big money, you know, hard currency.

Иракская валюта продается потенциальным инвесторам с верой в то, что экономические/финансовые обстоятельства резко увеличат стоимость их инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraqi currency is sold to would-be investors with the belief that economic/financial circumstances will drastically increase the value of their investment.

Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality.

Официальная валюта в Англии-фунт стерлингов, чей код ISO 4217-GBP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official currency in England is the pound sterling, whose ISO 4217 code is GBP.

Информационное поле в настоящее время имеет поле валюта и показывает соответствующее значение 13. Это очень непонятно читателю, потому что 13-это не валюта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The info box currently has a field Currency and shows the related value 13. This is very unclear to the reader, because 13 is not a currency!

Я предлагаю просто показать евро и при раздувании поля стоимости показать, что это де-юре валюта и что на данный момент есть еще 12 валют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose to simply show Euro and upon inflating the value field show that it is the de jure currency and that there are 12 more currencies at the moment.

Премиальная валюта может быть использована для покупки супер-бонусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premium currency can be used to buy super power-ups.

Валюта страны-Ботсванская пула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's currency is the Botswana pula.

Бундесбанк утверждает, что биткойн-это не виртуальная валюта и не цифровые деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bundesbank says that bitcoin is not a virtual currency or digital money.

Валюта Бутана-нгултрум, стоимость которого фиксирована к индийской рупии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan's currency is the ngultrum, whose value is fixed to the Indian rupee.

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

Другими словами, привязанная валюта зависит от своего базового значения, чтобы диктовать, как определяется ее текущая стоимость в любой данный момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, a pegged currency is dependent on its reference value to dictate how its current worth is defined at any given time.

Внутренняя валюта остается постоянно обмениваемой на резервную валюту по фиксированному обменному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domestic currency remains perpetually exchangeable for the reserve currency at the fixed exchange rate.

Однако в начале 1999 года бразильская валюта подверглась сильному обесцениванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the beginning of 1999, the Brazilian currency underwent a strong depreciation.

Бумажная валюта США имеет много прозвищ и жаргонных терминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. paper currency has had many nicknames and slang terms.

Изъятая из обращения валюта остается законным платежным средством, но это не обязывает какого-либо кредитора принимать ее в качестве средства обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency withdrawn from circulation remains legal tender, but this does not oblige any creditor to accept it as a medium of exchange.

В конце 1940-х годов польская валюта стала нестабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1940s, Polish currency became unstable.

Фиатные деньги-это валюта, созданная как деньги, часто с помощью государственного регулирования, но она не имеет внутренней ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiat money is a currency established as money, often by government regulation, but that has no intrinsic value.

К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1778, this Continental currency retained only between ​1⁄5 to ​1⁄7 of its original face value.

К марту 2014 года валюта подорожала почти на 60% по отношению к доллару США за предыдущие 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 2014, the currency had appreciated by almost 60% against the U.S. dollar over the previous 12 months.

Манат - это валюта Туркменистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manat is the currency of Turkmenistan.

Эта валюта не является полностью конвертируемой из-за ограничений обменного курса, установленных правительством, поэтому существует черный рынок для обменного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency is not fully convertible due to exchange rate limits set by the government, so a black market for exchange rate exists.

Китайская валюта снизилась с 2017 по 2018 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's currency has decreased from 2017 to 2018.

DCC делает предположение, что домашняя Валюта счета является валютой страны выпуска карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DCC makes an assumption that the account home currency is the currency of the card's country of issue.

В XVI веке бумажная валюта стала способом торговли товарными ресурсами, подобно табачным листьям, хранящимся на складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 16th century, paper currency became a way to trade commodity resources, like tobacco leaves stored in a warehouse.

Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency.

Чем анонимнее валюта, тем она привлекательнее для преступников, независимо от намерений ее создателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more anonymous a currency is, the more attractive it is to criminals, regardless of the intentions of its creators.

Из-за этого изменения валюта тенге за один день потеряла свою стоимость на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this change, the currency Tenge lost its value by 30% in a single day.

К концу Второй мировой войны война закончилась, и валюта, циркулировавшая под японским именем, сразу же стала бесполезной бумагой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of World War II, the war ended and the currency circulated in the bearing of the Japanese name immediately became useless papers.

Новая валюта была обеспечена землей, используемой для ведения сельского хозяйства и ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new currency was backed by the land used for agriculture and business.

По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation.

Например, когда известие о поражении Конфедерации под Геттисбергом дошло до общественности, валюта Конфедерации обесценилась на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when news of the Confederate defeat at Gettysburg reached the public, the Confederate currency depreciated 20%.

Ближе к концу войны валюта стала практически бесполезной в качестве средства обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the end of the war, the currency became practically worthless as a medium of exchange.

Есть ли у него какая-нибудь валюта за пределами этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it have any currency outside of that?

Эта валюта оставалась нестабильной на протяжении всего конца 1990-х годов, особенно во время российского финансового кризиса 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency remained unstable through the late 1990s, particularly during the 1998 Russian financial crisis.

И наоборот, если иностранная валюта укрепляется, а внутренняя валюта обесценивается, число обменных курсов увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if the foreign currency is strengthening and the home currency is depreciating, the exchange rate number increases.

Результаты этого падения привели к падению доходов и столкновениям на улицах Тегерана, когда местная валюта, риал, рухнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of this fall led to a drop in revenues and clashes on the streets of Tehran when the local currency, the rial, collapsed.

Один из самых волатильных вопросов 1880-х годов состоял в том, должна ли валюта быть обеспечена золотом и серебром или только золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most volatile questions of the 1880s was whether the currency should be backed by gold and silver, or by gold alone.

Ну, я говорю Динар как официальная валюта и евро как неофициальная валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I say Dinar as the official currency and Euros as the unofficial currency.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валюта и депозиты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валюта и депозиты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валюта, и, депозиты . Также, к фразе «валюта и депозиты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information