Вдоль корпуса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вдоль корпуса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
along the hull
Translate
вдоль корпуса -

- вдоль [наречие]

наречие: along, lengthwise, lengthways, up, endwise, endways, endlong, aboard

предлог: along, up, aboard



Пульсации тока генерируют тепло внутри корпуса конденсатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripple currents generates heat inside the capacitor body.

А вы продолжали получать выплаты и довольствие вашего мужа от Корпуса морской пехоты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you kept collecting your husband's Marine Corps pay and allowances?

Для парадных целей прусские гарды дю корпус и другие корпуса носили кирасы из богато украшенной кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For parade purposes, the Prussian Gardes du Corps and other corps wore cuirasses of richly decorated leather.

В начале Гражданской войны бывшие царские офицеры составляли три четверти Офицерского корпуса Красной Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the civil war, former Tsarist officers comprised three-quarters of the Red Army officer-corps.

В августе молодая армия подавила восстание корпуса кантонских торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August, the fledgling army suppressed the Canton Merchants' Corps Uprising.

Из этого длинного, очень легкого корпуса с обоих концов торчали стволы магазинных винтовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this very light long body, magazine guns projected on either side.

Я ухватился за узкую трубу над головой и попытался оторвать ее от корпуса корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seized a narrow pipe over my head, jerking at it.

Ты должна отпрашиваться у меня, если захочешь выйти из корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must notify me before leaving the dormitory.

Также настройте моделирование нарушения корпуса для 0500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also set up a hull-breach simulation for 0500.

Усиление двигателей и корпуса завершено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hull and thruster reinforcements are complete.

Мне нравится угол наклона корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the angle with the casing.

Она пришла не сюда, но её слали из корпуса в корпус, и она достигла онкологического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hadn't come straight to Dontsova but had been sent from one department to another until finally she reached oncology.

Предположу, что верхняя часть корпуса убийцы не достаточно сильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggests that the killer didn't have much upper-body strength.

Постой-ка, Руперт, трубка оружейной системы охлаждения находится на той стороне корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait a minute, Rupert, there's a weapons systems cooling duct on the far side of the hull.

Поэтому нам остается вернуться к бывшему лейтенанту Кайлу Бакстеру, которого исключили из корпуса морской пехоты из-за заключения Бэнкса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which brings us back to former Second Lieutenant Kyle Baxter, the guy who was drummed out of the Marines because of Banks.

Фехтовальщики Фрейзера в битве при Каслбаре, и если бы другие корпуса вели себя так же, как они, то результат был бы другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fraser Fencibles at the battle of Castlebar, and had the other corps behaved like them on that occasion the result would have been different.

У Пантеры Ausf F должен был быть Шмальтурм с лучшей баллистической защитой и удлиненной передней крышей корпуса, которая была немного толще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panther Ausf F would have had the Schmalturm, with its better ballistic protection, and an extended front hull roof which was slightly thicker.

Не было предложено никакого механизма, чтобы избежать поглощения энергии в стенку корпуса излучения и вторичного вскрытия, что делает абляцию, по-видимому, неизбежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No mechanism to avoid the absorption of energy into the radiation case wall and the secondary tamper has been suggested, making ablation apparently unavoidable.

Еще два пулемета Besa были установлены в башне на верхней части корпуса справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further two Besa machine guns were mounted in a turret on the top of the hull to the right.

Французы были разгромлены и III корпуса захватили Vionville, блокируя любые попытки вырваться на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French were routed and the III Corps captured Vionville, blocking any further escape attempts to the west.

Это основной источник для этого корпуса музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the main source for this body of music.

В 21-м веке женщины составляют примерно 20% от числа поступающих в новые кадетские корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 21st century, women compose approximately 20% of entering new cadets.

Он также использовался всеми частными лицами-эквивалентами королевского армейского корпуса обслуживания и позже Королевского транспортного корпуса, независимо от их профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also used by all the private-equivalents of the Royal Army Service Corps and later the Royal Corps of Transport, no matter what their trade.

24 мая немецкие самолеты снова взлетели и сосредоточились на фронте IV корпуса, но были атакованы по мере их появления и отброшены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German aircraft flew again on 24 May and concentrated on the IV Corps front but were attacked as they appeared and driven off.

1-я и 2-я роты СС были отобраны и включены в состав 101-го батальона СС Тигр, входившего в состав 1-го танкового корпуса СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1st SS and 2nd SS had their Tiger companies taken away and incorporated into the 101st SS Tiger Battalion, which was part of 1st SS Panzer Corps.

Офицеры Корпуса морской пехоты США до сих пор используют мамелюкский образец парадного меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers of the US Marine Corps still use a mameluke pattern dress sword.

По мере того как фрикционный материал сцепления истирался, он разбрасывал биты внутри корпуса коробки передач, закупоривая жидкостные линии и вызывая неустойчивое переключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the clutch friction material abraded, it scattered bits inside the transmission case, clogging fluid lines and causing erratic shifting.

В последние несколько лет правила разрешили использовать более крупный спинакер, более длинный спинакерный шест и использование эпоксидной смолы в конструкции корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last few years the rules have allowed a bigger spinnaker, longer spinnaker pole and the use of epoxy resin in the construction of the hull.

В 1894 году Зеки-паша, комендант четвертого армейского корпуса, был награжден за участие в резне в Сасуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, Zeki Pasha, Commandant of the Fourth Army Corps, was decorated for his participation during the Sassoun massacre.

Водитель сидел справа в передней части корпуса, а наводчик-слева, разделенный переборкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach to reducing the number of dimensions is the so-called brane-world scenario.

Их нашли члены Златиборского корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were found by members of the Zlatibor Corps.

Бригада прибыла в бухту Анзак 20 мая 1915 года и была назначена в качестве корпусных войск в австралийский и новозеландский армейские корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brigade arrived at Anzac Cove on 20 May 1915, and was assigned as corps troops to the Australian and New Zealand Army Corps.

Как дань уважения прошлому A&M, члены часто носят старую форму корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a tribute to the past of A&M, members often wear old uniforms of the Corps.

Вернувшись в США, Макартур 2 мая 1925 года принял командование районом IV корпуса, базировавшимся в Форте Макферсон в Атланте, штат Джорджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to the U.S., MacArthur took command of the IV Corps Area, based at Fort McPherson in Atlanta, Georgia, on 2 May 1925.

В номенклатурной системе, используемой каталогом снабжения артиллерийского корпуса армии США, эта машина называется G159.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nomenclature system used by the U.S Army Ordnance Corps Supply Catalog this vehicle is referred as the G159.

Разнесенная слоистая броня была установлена в задней части корпуса, а разнесенные слоистые гусеничные юбки защищали нижний корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spaced laminate armor was installed to the hull rear and spaced laminate track skirts protected the lower hull.

На самом деле Авангард V корпуса в тот день подошел не ближе Лекница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the anterior insula itself projects to the amygdala.

Немцы, явно начав одерживать верх в Арнеме, продолжали контратаковать на всем протяжении пути следования XXX корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, clearly starting to gain the upper hand at Arnhem, continued counterattacking all along the path of XXX Corps.

Пинен - это эстрада для оркестра, построенная путем опирания перевернутого корпуса на две колонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He isn't impressed nor does he believe that the three are confused as to how they got there.

AFAIK патрон 30-03 был разработан путем удлинения корпуса 7 x 57 или 7,92 x 57.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AFAIK the 30-03 cartridge was designed by lengthening the 7 x 57 or 7.92 x 57 case.

Капитан экспедиционного корпуса и друг детства Кертиса Ворхиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain in the Expeditionary and a childhood friend of Curtis Vorhees.

Ждановский металлургический завод изготовил пять комплектов броневых листов для корпуса танка Т-34М и поставил их на завод № 183.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zhdanov Metallurgical Factory manufactured five sets of armour plates for the hull of the T-34M and delivered them to Factory No. 183.

Его Превосходительство г-н Анри Этунди Эссомба, посол Камеруна в Израиле в 2012 году, является деканом дипломатического корпуса В Израиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H.E. Mr. Henri Etoundi Essomba, Ambassador of Cameroon to Israel in 2012, serves as the Dean of the Diplomatic Corps in Israel.

На 30 августа группа Frangou также был атакован, по-турецки, я корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 August, Frangou Group was also attacked, by the Turkish I Corps.

Командир парагвайского 3-го корпуса, ген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the Paraguayan 3rd Corps, Gen.

Я подозреваю, что Таймс из Корпуса морской пехоты сделает то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect that the Marine Corps Times will do the same.

Этот университет уже седьмой год подряд входит в число 25 лучших колледжей Корпуса Мира, выпускающих добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university is ranked among Peace Corps' 25 Top Volunteer-Producing Colleges for the seventh consecutive year in 2018.

17 башен были обозначены как T1 - T17, а корпуса-как PT1-PT11 и PT13-PT17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 17 turrets were designated T1 to T17, and the hulls were designated PT1 to PT11 and PT13 to PT17.

В ноябре 1943 года он стал исполняющим обязанности командира II корпуса, который возглавил в битве при Сио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1943 he became acting commander of II Corps, which he led in the Battle of Sio.

Упрочнение корпуса-это процесс, аналогичный производству блистерной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case hardening is a similar process to the production of blister steel.

К 10 часам утра оба корпуса армии Союза были уже возле Джексона и вступили в бой с противником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 10 a.m., both Union army corps were near Jackson and had engaged the enemy.

SG 1 и Panzerjägerstaffel/JG 51 совершили 248 боевых вылетов, практически все они были направлены на поддержку II танкового корпуса СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SG 1 and Panzerjägerstaffel/JG 51 flew 248 attack missions, virtually all of them in support of the II SS Panzerkorps.

По оценкам, в общей сложности 60-80 танков и штурмовых орудий II танкового корпуса СС были повреждены или уничтожены в бою 12 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated total of 60–80 tanks and assault guns of the II SS-Panzer Corps were damaged or destroyed in combat on 12 July.

Говард вспомнил, что он выбрал эту линию как логическое продолжение линии I корпуса, сформированной слева от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard recalled that he selected this line as a logical continuation of the I Corps line formed on his left.

Части корпуса провели организованное боевое отступление, как, например, стоянка Костера на кирпичном заводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of the corps conducted an organized fighting retreat, such as Coster's stand in the brickyard.

В Эттлингене Латур нашел главные силы эрцгерцога, а до главного корпуса оставалось еще несколько дней пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ettlingen Latour found the archduke's leading elements, with the main body still a few days distant.

Никакие перегородки не касаются окружающего цельностеклянного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No partitions touch the surrounding all-glass enclosure.

Полковник Бартелеми Серра сделал первые шаги к созданию мамлюкского корпуса во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Barthelemy Serra took the first steps towards creating a Mameluke Corps in France.

Это началось в лаборатории армейского корпуса связи в Форте Монмут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This began at the Army Signal Corps laboratory at Fort Monmouth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вдоль корпуса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вдоль корпуса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вдоль, корпуса . Также, к фразе «вдоль корпуса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information