Верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
верховный комиссар - High Commissioner
верховный жрец - High priest
верховный главнокомандующий - Supreme Commander
Верховный суд Австралии - high court of australia
верховный совет - supreme council
Верховный Суд - supreme court
Верховный апелляционный суд - supreme court of appeal
Верховный суд Индии - supreme court of india
Верховный суд Великобритании - supreme court of the united kingdom
верховный законодательный орган - supreme legislature
Синонимы к верховный: высший, верховный, высочайший, величайший, последний, предельный, суверенный, полновластный, независимый, державный
Антонимы к верховный: нижний, начальный, первичный, подчиненный, второстепенный, низший
Значение верховный: Высший, главный.
имя прилагательное: warlord
имя существительное: Commander-in-Chief, general-in-chief
сокращение: C-in-C
верховный главнокомандующий - Supreme Commander
главнокомандующий Военно-воздушными силами - air force chief commander
верховный главнокомандующий объединенными вооруженными силами НАТО в Европе - supreme allied commander europe
Синонимы к главнокомандующий: главковерх, коннетабль, сердар, сераскир, главком
Значение главнокомандующий: Главный начальник армии какого-н. фронта.
имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour
сокращение: p.
обратная сила - retroactive force
квалифицированная рабочая сила - qualified manpower
сила речи - power of speech
вдохновляющая сила - inspiring force
импульсная сила - impulsive force
сила и слава - power and glory
гидродинамическая подъемная сила - hydrodynamic lift force
радиационная сила - radiative force
лошадиная сила в ваттах - electric horsepower
тормозная сила - baking force
Синонимы к сила: весь, мочь, во сколько, много, власть, имя, причина, цена, сколько угодно
Значение сила: Способность живых существ напряжением мышц производить физические действия, движения; также вообще — физическая или моральная возможность активно действовать.
банковский комитет Госдумы РФ - Russian State Duma Banking Committee
уполномоченный МИД РФ по правам человека - Russian Foreign Ministry Commissioner for Human Rights
Государственный научно-исследовательский навигационно-гидрографический институт Минобороны РФ - State Navigation and Hydrographic Research Institute under the Russian Federation Ministry of Defense
президент РФ - Russian President
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ - russian association of indigenous peoples of the north, siberia , and far east
Синонимы к рф: Российская Федерация
И, к удивлению, он же является главнокомандующим Военно-Морского Флота и Вооруженных Сил страны. |
And, surprisingly, he is also the commander-in-chief of the country’s Navy and Armed Forces. |
Нам нужен главнокомандующий, а не профессор права, стоящий за кафедрой. |
We need a commander in chief, not a professor of law standing at the lectern. |
Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему. |
Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration. |
А ты в этой роли как я - главнокомандующая парадом в день Пуэрто-Рико. |
You playing that role is like me being the grand marshal at the Puerto Rican Day parade. |
Вот несколько рекомендаций, выведенных на основании тех трудных уроков, которыми стали для меня частые переговоры с Россией на посту верховного главнокомандующего ОВС НАТО. |
Here are a few tips, many drawn from the hard lessons I learned during my frequent conversations and negotiations with Russia as a NATO supreme allied commander. |
Я хочу воссоздать все сражения такими, какими они были на самом деле: Атаки кавалерии, бои со штыками, главнокомандующий, перебрасывающий армию через Дунай... |
I want to re-enact all the battles, just the way they were, with the cavalry charges, the bayonet fights and the King leading the army across the Danube... |
Желая спросить у кого-нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. |
Wishing to find out where the commander in chief was, he rode up to a convoy. |
Подписано - Бригадный генерал Масгроув, Главнокомандующий, Вашингтон, О.К. |
Signed, Brigadier General Musgrove, War Services Commander, Washington, D.C. |
The commander in chief is expected and you leave your place? |
|
А с главнокомандующим, который раньше был главой ЦРУ... ну, дайте волю своей фантазии, что это могу быть за доступные ресурсы. |
And with a commander in chief who used to be the head of the CIA, well, you can use your imagination as to what appropriate resources might mean. |
Гленален Стюарт даже подписывал петицию во время моей компании, в которой было сказано что я не гожусь на роль главнокомандующего. |
Glenallen Stewart actually signed a letter during the campaign saying I was unfit to be commander in chief. |
Думаете, он откажется выполнять прямой приказ своего Главнокомандующего? |
You think he would refuse a direct order from his Commander in Chief? |
Важно то, что если Гриффин стоит за ядерной атакой, все от министра ВМС до Главнокомандующего, скорее всего обвинят тебя. |
What matters is, if Griffin's behind a nuclear attack, everyone from the SECNAV to the Commander in Chief most certainly will blame you. |
Господин президент, я предлагаю на должность главнокомандующего, самого благородного и почитаемого делегата... |
Mr. President, I propose as commander in chief, our most honorable and esteemed delegate... |
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем. |
Prince Andrew was on duty that day and in constant attendance on the commander in chief. |
Верховный Главнокомандующий приказал, подготовить бактериологические культуры, которые уничтожат все живые ткани. |
Supreme Command has decreed that we prepare a bacteriological culture that will destroy all living tissue. |
Right honorable general and Commander-in-chief Emeritus. |
|
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска. |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. |
Разрешение ситуации в Иране путём односторонней дипломатии является моей главной задачей как главнокомандующего. |
Diffusing the situation in Iran through unilateral diplomacy is my top priority as Commander in Chief. |
Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате. |
Prince Andrew came in to inform the commander in chief of this and, availing himself of permission previously given him by Kutuzov to be present at the council, he remained in the room. |
Как мать восемнадцатилетнего юноши, который собирается служить в армии, почему я должна доверять вам, как следующему главнокомандующему? |
As the mother of an 18-year-old boy who's about to enlist in the army, why should I trust you as our next commander-in-chief? |
Его величество царь Российский назначил меня верховным главнокомандующим обеих союзных армий, проводящих операции у Плевны. |
His Highness the Tsar of the Russians entrusted me with the supreme command of both allied armies operating around Plevna. |
как главнокомандующий Ко Му. |
I would never be as good as commander Ko. |
11-го октября 1805 года один из только-что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. |
On October 11, 1805, one of the infantry regiments that had just reached Braunau had halted half a mile from the town, waiting to be inspected by the commander in chief. |
However I'll advise the commander of your concerns. |
|
В то время предполагаемый Конвей Кабал, по сообщениям, пытался заменить Вашингтон Горацио Гейтсом в качестве главнокомандующего. |
At the time, the supposed Conway Cabal was reportedly trying to replace Washington with Horatio Gates as commander-in-chief. |
В 1960 году Верховный главнокомандующий рассказал, как федеральное правительство использовалось для объединения двух лож в Италии в один Верховный Совет. |
In 1960, the Grand Commander related how the federal government was used to help consolidate two lodges in Italy into one Supreme Council. |
После этого он стал главнокомандующим Нор, ответственным за управление конвоями на восточном побережье и организацию операций по разминированию. |
After that he became Commander-in-Chief, The Nore with responsibility for controlling the east coast convoys and organising minesweeping operations. |
В 1852 году он был назначен офицером, а в 1854 году стал главнокомандующим Императорским флотом. |
In 1852 he was appointed an officer and in 1854 he became Commander in Chief of the Imperial Navy. |
Главнокомандующий-Паулюс буди Кледен, родом из Индонезии. |
The superior general is Paulus Budi Kleden who hails from Indonesia. |
Соответственно, монарх является главнокомандующим норвежскими Вооруженными силами, а также главным дипломатическим должностным лицом за рубежом и символом единства. |
Accordingly, the Monarch is commander-in-chief of the Norwegian Armed Forces, and serves as chief diplomatic official abroad and as a symbol of unity. |
Эта потеря заставила Адмирала Хуана Уильямса Ребольедо, главнокомандующего чилийским флотом, 17 августа подать в отставку. |
The loss led Admiral Juan Williams Rebolledo, chief of the Chilean Navy, on 17 August to resign. |
Верховный лидер является главнокомандующим Вооруженными силами, контролирует военную разведку и операции по обеспечению безопасности и обладает исключительной властью объявлять войну или мир. |
The Supreme Leader is the commander-in-chief of the armed forces, controls the military intelligence and security operations, and has sole power to declare war or peace. |
Переговоры между верховным главнокомандующим Индокитайскими войсками Морисом Мартином и генералом Нисихарой начались в Ханое 3 сентября. |
Negotiations between the supreme commander of Indochinese troops, Maurice Martin, and General Nishihara began at Hanoi on 3 September. |
Японские официальные лица выехали в Манилу 19 августа, чтобы встретиться с Верховным Главнокомандующим союзных держав Дугласом Макартуром и получить информацию о его планах оккупации. |
Japanese officials left for Manila on August 19 to meet Supreme Commander of the Allied Powers Douglas MacArthur, and to be briefed on his plans for the occupation. |
Король также является Верховным Главнокомандующим норвежских вооруженных сил и Великим Магистром королевского норвежского ордена Святого Олава и Королевского норвежского ордена За заслуги. |
The King is also Supreme Commander of the Norwegian Armed Forces and Grand Master of the Royal Norwegian Order of St. Olav and of the Royal Norwegian Order of Merit. |
Монарх является главнокомандующим британскими вооруженными силами. |
The monarch is commander-in-chief of the British Armed Forces. |
В 1990 году Мать Тереза попросила об отставке с поста главы миссионеров, но вскоре была вновь избрана Верховным Главнокомандующим. |
In 1990, Mother Teresa asked to resign as head of the Missionaries, but was soon voted back in as Superior General. |
Вашингтон ушел с поста главнокомандующего сразу после подписания Парижского договора и планировал вернуться в Маунт-Вернон. |
Washington resigned as commander-in-chief once the Treaty of Paris was signed, and he planned to retire to Mount Vernon. |
Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения. |
Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement. |
В ходе первой национальной уступки он заменил бескомпромиссного савакского главнокомандующего генерала Нематоллу Нассири более умеренным генералом Насером Могаддамом. |
In the first national concession, he replaced the hardline SAVAK chief General Nematollah Nassiri with the more moderate General Nasser Moghaddam. |
Поэтому он не был обеспокоен, когда главнокомандующий Генри У. Халлек не согласился на главную роль армии в операции. |
He was therefore not disturbed when General-in-Chief Henry W. Halleck would not agree to a major part for the Army in the operation. |
На протяжении всей истории нацистской Германии у Люфтваффе было только два главнокомандующих. |
A first attempted assassination by Tom Barry in Bandon failed when Percival departed from his dinnertime routine. |
Уинфилд Скотт ушел в отставку, а Макклеллан стал главнокомандующим всех армий Союза. |
They are capable of producing the hormones estradiol and inhibin. |
После того, как Нкрума принял титул Верховного Главнокомандующего в сентябре, он заменил коммодора Формана подполковником Даниэлем Хансеном. |
After Nkrumah assumed the title of Supreme Commander in September, he replaced Commodore Forman with Lieutenant-Colonel Daniel Hansen. |
Это было открытое неповиновение моим приказам как президента и главнокомандующего. |
It was in open defiance of my orders as President and as Commander-in-Chief. |
Гитлер разговаривает со своими главнокомандующими. |
Hitler speaking to his Commanders-in-Chief. |
Реншельд сменил короля на посту главнокомандующего; левенхаупт командовал пехотой, а генерал-майор Карл Густав Крейц-кавалерией. |
Rehnskiöld replaced the King as commander-in-chief; Lewenhaupt commanded the infantry and Major-General Carl Gustaf Creutz the cavalry. |
Менгисту стал генеральным секретарем WPE и президентом PDRE, оставаясь при этом Главнокомандующим Вооруженными Силами. |
Mengistu became Secretary General of the WPE and President of the PDRE, while remaining Commander in Chief of the Armed Forces. |
14 сентября 1942 года Берриман стал членом DCGS под командованием главнокомандующего генерала сэра сэра Томаса Блэми, сменившего Васи. |
On 14 September 1942, Berryman became DCGS under the Commander in Chief, General Sir Sir Thomas Blamey, in succession to Vasey. |
V. Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами определяет, на каких оккупированных территориях будет применяться Настоящий указ. |
V. The Chief of the High Command of the Armed Forces determines in which occupied territories this decree is to be applied. |
Пудлук был переизбран на четвертый срок и в последний раз был избран верховным главнокомандующим северных территорий на всеобщих выборах 1987 года. |
Pudluk was re-elected to a fourth term and his last as High Arctic MLA in the 1987 Northwest Territories general election. |
17 мая Абдулла приказал главнокомандующему Арабским легионом глуб-Паше начать наступление на священный город. |
On 17 May, Abdullah ordered Glubb Pasha, commander of the Arab Legion, to launch an attack against the Holy City. |
Его главнокомандующим был адмирал Луис Маунтбеттен. |
Its Commander in Chief was Admiral Louis Mountbatten. |
Президент является главнокомандующим Вооруженными силами и представителем единства албанского народа. |
The president is the commander-in-chief of the military and the representative of the unity of the Albanian people. |
Позвольте мне проверить, правильно ли я помню, что Линдон Джонсон был президентом, а это значит, что он был главнокомандующим Вооруженными силами США. |
Let me see if I remember correctly, Lyndon Johnson was president, which means that he was the commander in chief of the U.S. armed forces. |
Приказы о депортации были отданы главнокомандующим Уильямом Ширли без указания Великобритании. |
Orders for the deportation were given by Commander-in-Chief William Shirley without direction from Great Britain. |
Он был заменен Аберкромби на посту главнокомандующего после неудач 1757 года. |
He had been replaced by Abercrombie as commander in chief after the failures of 1757. |
Пигот сменил Томаса Сондерса на посту губернатора и главнокомандующего Мадраса 14 января 1755 года. |
Pigot succeeded Thomas Saunders as governor and commander-in-chief of Madras on 14 January 1755. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: верховный, главнокомандующий, вооруженными, силами, РФ . Также, к фразе «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на испанский
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на хинди
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на немецкий
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на французский
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на итальянский
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на арабский
› «верховный главнокомандующий вооруженными силами РФ» Перевод на узбекский