Вести радиоперехват - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вести радиоперехват - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
radio intercept
Translate
вести радиоперехват -

глагол
monitorконтролировать, проверять, наставлять, советовать, вести радиоперехват, вести дозиметрический контроль
- весть [имя существительное]

имя существительное: news, piece of news

- радиоперехват [имя существительное]

имя существительное: monitoring


под наблюдением, контролировать, проверять, наставлять, советовать, вести дозиметрический контроль


Мы должны вести себя хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both need to show a brave face.

Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity.

Он появлялся на многих юбилейных радиопередачах и в серии передач для Радио Вооруженных сил для распространения среди американских войск за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared on many Jubilee radio shows and a series of programs for the Armed Forces Radio for distribution to American troops overseas.

Я не стану вести легальный бизнес ни за какие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be in a legitimate business for all the fucking money in the world.

У слушателей, как правило, вырабатывается свой режим прослушивания радиопередач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listeners tend to establish listening habits.

Попробуй вести свою личную жизнь с небольшой осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just try to conduct your love life with a little discretion.

Как вы думаете, что лучше вести относительно малоподвижный образ жизни как Роберт, а затем упражняться в тренажерном зале, или лучше быть в постоянном движении, как Стефани?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it is better to be relatively sedentary, like Robert, and then go for big bursts at the gym, or is better to be just moving all the time like Stephanie?

Членство в NFA обязательно для любого частного или юридического лица, которое желает вести бизнес на рынке фьючерсов в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Membership to the NFA is mandatory for any individual or entity wishing to conduct business on the US futures exchange.

Они оба ведущие невероятно популярной радиопередачи Loveline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're both the hosts of the wildly popular radio show Loveline.

Он ставит миниатюрный радиопередатчик в мой зуб мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's installing a miniature radio transmitter in my wisdom tooth.

Ведь вся поверхность планеты усеяна ТВ- и радиопередатчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth's surface is dotted with TV and radar scanners.

Моя жена умерла в нищете, сын пропал без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife died destitute and my son has disappeared

Если ты будешь вести себя нагло и развязно, делать саркастичные замечания, вести себя как дурак то в следующую секунду окажешься здесь очень и очень надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you start getting all smart-alecky, making wisecracks, acting a fool you're gonna find yourself in here for a long, long time.

Вся информация, связанная с радиоперехватами, проходила через вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the information in the intercepted communications had crossed your desk.

Думаешь, я не доверяю твоему умению вести опрос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I don't trust your interview skills.

Его имя он узнал только после окончания своей радиопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not learn his name until after the broadcast.

Они чертят курс и позицию... и летят ночью и в туман без радара... и они говорят по радиопередатчику... что и где пролетали в такой-то час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They charteded courses and positions... and flew at night and in fog without radar... and when they said on the radio transmitter... that they'd be flying over at such and such an hour...

Я бы не хотел таинственно пропасть без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't want to go mysteriously missing.

Нет, Дюпри пропал без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, uh, Dupree's unaccounted for.

Без вести пропавшие помещения, неучтенные прихожие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooms missing, hallways unaccounted for.

Ты должна вести себя естественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you have to do is act natural.

Парни тут продолжают быть 18-22 летними И продолжают вести себя согласно этому возрасту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dudes here continue to be 18 to 22 years old, and they continue to act their age.

А на Шейлу у нее зуб, я знаю. Да Шейла и сама хороша грубит ей почем зря Что хуже всего в Шейле она совершенно не умеет себя вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shes got her knife into Sheila Reilly, I know, but then Sheilas been damned rude to her once or twice. Thats the worst of Sheila shes got no manners.

Медь в стенах и на потолке блокирует частоты радиопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies.

Мы хотим вести с вами бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to do business with you.

Все дело в вашей манере вести дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more in the manner of putting business in your way.

Нет ничего зазорного, чтобы вести дела в туалете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing wrong with doing your business in the toilet.

В связи с уникальностью этого преступления и возможностью ФБР... оказать специализированную помощь в его расследовании... дело будет вести совместная оперативная группа обоих подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, because of the uniqueness of the crime, and because the FBI is able to provide resources critical to this investigation they will be leading the interagency task force assigned to the case.

Он проигнорировал приказ офицера Батлера вести сбея потише, поэтому он его арестовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He repeatedly ignored Officer Butler's order to quiet down, so the officer placed him under arrest.

Ты ведь не будешь плохо себя вести, правда, папа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not going to be naughty as well, are you, Daddy?

Трудно быть лидером, когда некого вести за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tough to be a leader when there's no one to lead.

Я убеждён, что Гоаулды... планируют уничтожить все орудийные сооружения Толлана одновременно, чтобы они не смогли вести ответный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am convinced that the Goa'uld are planning to destroy all the Tollan weapon installations simultaneously thereby preventing them from ever returning fire.

Забавно, вести войну, когда они из одной страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funny, fighting a war when they're from the same country.

Чтобы вести революционную войну, мы должны повышать военные навыки и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the revolutionary war, we must take on a militant quality and...

Ты в состоянии вести?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you okay to drive?

Кэрол Эспиноза и не мечтала открыть и вести свой бизнес в Америке, но это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol Espinosa never dreamed of owning and operating her own business in America, but the entrepreneurial life found her anyway.

Знаешь что, может на этот раз беседу буду вести я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what, why don't I take point this time?

Весь остаток вечера между океанским рейнджером, соседними буровыми установками и их отдельными вспомогательными лодками шел обычный радиопереговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the remainder of the evening, routine radio traffic passed between Ocean Ranger, its neighboring rigs and their individual support boats.

Это делается для того, чтобы его можно было вести, а его дрессировщик мог находиться на безопасном расстоянии, но при этом иметь некоторый контроль над животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is so he can be led and his handler can be a safe distance away, yet have some control over the animal.

Харли попытался вести бизнес без своих бывших коллег, и некоторые из присутствующих, включая герцога Сомерсета, отказались участвовать в нем до их возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harley attempted to lead business without his former colleagues, and several of those present including the Duke of Somerset refused to participate until they returned.

4 009 человек пропали без вести и считались погибшими; 290 погибли в результате несчастных случаев и 29 покончили с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4,009 were missing and presumed dead; 290 died in accidents and 29 committed suicide.

Мугабе сосредоточился на пропагандистской войне, регулярно выступая с речами и радиопередачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe focused on the propaganda war, making regular speeches and radio broadcasts.

Местный Радиотеатр Icebox производит радиопередачи драмы на 106,9 FM, с выходной мощностью один ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local Icebox Radio Theater produces radio drama broadcasts on 106.9 FM, with a power output one watt.

В своей радиопередаче 13 мая 2009 года Гриффон рассказал, что хранил пистолет для защиты в своей комнате в общежитии Ульма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his radio program on May 13, 2009, Griffon revealed that he had kept a pistol for protection in his ULM dormitory room.

Между тем, артиллерия, расположенная на Бастионной платформе, могла вести фронтальный огонь с двух сторон, также обеспечивая перекрывающий огонь с противоположного бастиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, artillery positioned on the bastion platform could fire frontally from the two faces, also providing overlapping fire with the opposite bastion.

] лучше всего об этом свидетельствует название кратера на Марсе в его честь и дань уважения, которую астронавты Аполлона-15 вкрапляли в свои радиопереговоры во время пребывания на Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] best evidenced by the naming of a crater on Mars after him, and a tribute interspersed by the Apollo 15 astronauts into their radio conversations while on the moon.

Примерно в тот же срок, что и MLB trade, Филлипс выступил соорганизатором нескольких трехчасовых радиопередач на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the MLB trade deadline, Phillips co-hosted a few three-hour radio shows on the station as well.

Позже он писал колонки для газеты DV и журнала Bleikt og blátt,а также вел радиопередачу на исландской радиостанции KissFM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he wrote columns for the newspaper DV and the magazine Bleikt og blátt, and hosted a radio show on the Icelandic KissFM radio station.

Он широко выступал в радиопередачах на французском радио и телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has performed widely in broadcast recitals on French radio and television.

Усилитель мощности ВЧ находится в конечных каскадах радиопередатчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An RF power amplifier is found in radio transmitter final stages.

Это привело к тому, что усиленные радиопередачи VOA, BBC, RFE и Radio Luxembourg оказались за железным занавесом, особенно музыкальные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drove intensified radio broadcasts by the VOA, BBC, RFE, and Radio Luxembourg into the Iron Curtain, especially musical programming.

Линия радиопередачи на короткое время пересекает линию разговорного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line for the radio program briefly crosses the line for the conversational process.

25 сентября 1938 года Орсон Уэллс снялся в своей собственной радиопередаче Шерлок Холмс для театра Меркьюри в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 25, 1938, Orson Welles starred in his own radio adaption of Sherlock Holmes for The Mercury Theatre on the Air.

Например, атомы металла в радиопередатчике, по-видимому, непрерывно передают энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the metal atoms in a radio transmitter appear to transfer energy continuously.

Сборники ранее выпущенных материалов, а также записи из радиопередач или для радиопередач не перечислены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compilations of previously released material, and recordings from or for radio broadcasts, are not listed.

В то время Duran Duran получал нулевую радиопередачу, и MTV хотел попытаться сломать новую музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duran Duran were getting zero radio airplay at the time, and MTV wanted to try to break new music.

В течение 1940-х годов Коулмен записал четыре сольных ацетата алюминия для частного коллекционера и сделал радиопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 1940s Coleman recorded four solo aluminum acetates for a private collector, and made radio broadcasts.

Радиопередачи мыльных опер использовали сюжеты о нормировании военного времени и осуждали накопление товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio soap operas used plots about wartime rationing and condemned the hoarding of goods.

Вскоре Ripple Radio был признан одним из самых популярных радиопередач на blogtalkradio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly, Ripple Radio was recognized as one of the featured radio shows at blogtalkradio.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вести радиоперехват». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вести радиоперехват» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вести, радиоперехват . Также, к фразе «вести радиоперехват» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information