Пропитанный влагой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пропитанный влагой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impregnated with moisture
Translate
пропитанный влагой -

имя прилагательное
saturateпропитанный влагой, промокший
- пропитанный [имя прилагательное]

имя прилагательное: impregnated, saturated, impregnate, sodden

- влага [имя существительное]

имя существительное: moisture, humidity



Одежда моя промокла до нитки от выпавшей ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clothes were all sodden with dew, and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb.

Воздух был пропитан запахом нафталиновых шариков и дешевых духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell of mothballs and cheap perfume permeated the air.

И каждый жаркий август будет напоминать о летнем дне, пропитанном запахом крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman who would never again feel August's hot breath without remembering the heat of that summer day and the smell of her own blood.

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

Когда продовольствия не хватает, пожилые люди часто жертвуют собственным пропитанием ради других членов семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in favour of other family members.

Как раз тем, чем ты и был пропитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the stuff you were drenched in.

Некоторые другие части привлекаются специальные текстуры пропитанной земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other parts are attracted special texture of sodden earth.

Её платье пропитано солью и воском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dress is salt-washed and waxed.

Теперь он чувствует «джазовую атмосферу» этого места, пропитанного энергией и полностью преобразованного новостройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sees “a jazzy atmosphere” rife with energy and new construction.

После того как мы снова заняли Атланту, я исколесил здесь вдоль и поперек всю округу и не набрал на пропитание даже скворцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been all up and down this section since we retook Atlanta and there isn't enough to feed a jaybird.

Воздух был неподвижен, в нем висел запах пропитанной солнцем полыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was still, and Samuel could smell the day-heated sage.

Было холодно, моросил дождь, пропитанный дымом; в воздухе отчетливо ощущался привкус отработанного пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was rather chilly, and there was smoke on the rain, and a certain sense of exhaust vapour in the air.

Чем так жить, - говорит миссис Перкинс, - я скорей занялась бы для пропитания продажей серных спичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner than which, myself, says Mrs. Perkins, I would get my living by selling lucifers.

Для встречи с таким противником вам нужна зачарованная и отравленная стрела, пропитанная ложью столь тонкой, что не найти ее на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You require for such a desperate encounter an enchanted and poisoned shaft dipped in a lie too subtle to be found on earth.

Пока заурорнитоид занят поиском пропитания, это неохраняемое гнездо привлекает внимание хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Saurornithoides off foraging, this unguarded nest provides an invitation for predators.

Я совершенно отчаялся и, наверное, утонул бы в этой пропитанной влагой листве: куда бы я ни повернул голову, лицо покрывала та же омерзительная тина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would surely drown in this dank foliage, for with each turn of my head my face was covered with the repulsive stuff.

Нет, потому что лён был пропитан полиуретаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because... the linen has been suffused with polyurethane.

В окружающая его почва пропитана отходами от производства сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land around it is suffused in waste sugar.

Воздух был пропитан теплым душным запахом мыльных испарений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was stiflingly warm and odorous with soap.

Единственное наше затруднение это поиски пропитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only hardship we face is the pursuit of food.

Я полностью пропитан кровью двойников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've completely transfused myself with doppelganger blood.

А когда я перестану быть полезной, моё тело обеспечит пропитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when my usefulness to you has ended, my body will provide nourishment.

У меня есть всё необходимое нам пропитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have all the nourishment we need.

Они пропитаны керосином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were impregnated with kerosene.

Веревка пропитана соленой водой, Дирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rope is soaked in salt water, Dirk.

И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe?

Убьешь меня и твоя сестра отправится одна на пропитанную радиацией планету. а тебя казнят, как и твою мамочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kill me and your sister goes alone to a radiation-soaked planet and you get floated like your mother.

Раны показывают прижизненную реакцию, его одежда пропитана мочой, он был в ужасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wounds show vital reaction, his clothes were soaked in urine, he was terrified.

Он пропитан солью для ванн а это доказывает, что он был в ванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was soaked in Epsom salt, indicating that it might've been in the bathtub.

В атмосферу, насквозь пропитанную этой нелепой иллюзией, и попала Эйлин в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the Chicago atmosphere in which Aileen found herself was composed in part of this very illusion.

Одной ночью я сладко дремал, хоть и пропитание было далеко не столь добротное, как это, мистер Джаспер, благодарю вас великодушно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was enjoying my 40 winks one night, though the nourishment was nowhere near as good as this is, Mr Jasper, thanking you kindly.

Вся комната пропитана командным духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's such team spirit in this room.

и добывал пропитание исключительно трудом своих рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And earned my living by the labor of my hands only.

Некоторые из них просто бедные ребята, которые ищут себе на пропитание

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of 'em's just poor lads looking for steady feed.

Джейми сделал выбор, и ничто теперь не могло остановить его: ни изнурительный труд, ни пропитанный миазмами воздух, ни тучи мух, не дававшие спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made his choice and nothing was going to stop him, not the exhausting labor, or the foul air he breathed or the flies that kept him awake most of the night.

Он лежит в своей постели на тончайших льняных простынях, насквозь пропитанных его потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheets beneath him were Europe's finest linen, but they were soaked with sweat.

Так что думаю, в своем, пропитанном алкоголем, прошлом, ты, наверное, исследовал каждую историю, связанную с порталами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think in your drunken stumble through history, you've probably investigated every story involving one.

Неторопливо, словно дразня свою жертву, ассасин расстегнул свой пропитанный водой пояс и бросил его на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, as if to taunt her, the Hassassin removed his soaking belt and dropped it on the floor.

Паразитологические данные свидетельствуют о том, что в позднем плиоцене и плейстоцене Антилопы добывали себе пропитание Homo species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parasitological data support the foraging of antelope by Homo species during the Late Pliocene and Pleistocene periods.

На полях сражений Средневековья раненых обрабатывали бинтами, пропитанными лошадиной кровью, которая высыхала, образуя жесткую, но антисанитарную шину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the battlefields of the Middle Ages the injured were treated with bandages soaked in horses' blood which dried to form a stiff, but unsanitary, splint.

Два фильма, вышедшие в последующие годы, полностью пропитаны иконографией улиц огня-это RoboCop и Se7en.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two movies that came out in the years after that are completely saturated in the iconography of Streets of Fire are RoboCop and Se7en.

Заработки беспризорных детей сильно колеблются, но обычно они зарабатывают только на пропитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earnings of street children fluctuate greatly, but they usually only make enough for subsistence.

Крылья были сделаны из двух тонких, пропитанных углеродом фанерных панелей, склеенных между собой смесью древесного угля и опилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wings were made from two thin, carbon-impregnated plywood panels glued together with a charcoal and sawdust mixture.

Когда осталось совсем немного времени, а телефон и электричество отключены, монолиты продолжают размножаться и продвигаться вперед, впитывая воду из пропитанной дождем почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With little time left, and the telephone and electricity cut off, the monoliths continue to multiply and advance, soaking up water from the rain-soaked soil.

Края листьев густо опушены волосками, пропитанными смолой, так что листья имеют ложный край.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edges of the leaves are densely hairy with the hairs embedded with resin so that the leaves have a false margin.

Грубая зернистая структура, пропитанная маслом, однако, может быть наиболее желательной для износостойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coarse grain structure impregnated with oil, however, may be the most desirable for wear resistance.

Реактор Merox представляет собой вертикальный сосуд, содержащий слой угольных гранул, которые были пропитаны катализатором UOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Merox reactor is a vertical vessel containing a bed of charcoal granules that have been impregnated with the UOP catalyst.

Гранулы древесного угля могут быть пропитаны катализатором in sit или они могут быть приобретены у UOP как предварительно пропитанные катализатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charcoal granules may be impregnated with the catalyst in sit or they may be purchased from UOP as pre-impregnated with the catalyst.

Кроме того, он может быть пропитан густой, кремовой смесью оксида цинка и каламина, чтобы способствовать заживлению, как в ботинке Унны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, it can be impregnated with a thick, creamy mixture of zinc oxide and calamine to promote healing, as in Unna's boot.

Богатые были завернуты в скатерти, которые представляют собой тонкие ткани, пропитанные или окрашенные воском, чтобы держать ткань близко к плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich were wrapped in cerecloths, which are fine fabrics soaked or painted in wax to hold the fabric close to the flesh.

Однако Спаатц сбросил всю свою одежду и был вытерт пропитанными маслом тряпками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Spaatz shed all his clothing and was wiped off with oil-soaked rags.

Soulcasting осуществляется с помощью устройства, называемого soulcaster, которое питается от драгоценных камней, пропитанных Штормсветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soulcasting is done by means of a device called a soulcaster that is powered by gems imbued with Stormlight.

Пропитанные массой бумажные изолированные кабели среднего напряжения стали коммерчески практичными к 1895 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass-impregnated paper-insulated medium voltage cables were commercially practical by 1895.

Были проведены испытания, в ходе которых ПВТ был пропитан жидким кислородом, и он все еще не стал взрывоопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests have been performed in which HTPB was soaked in liquid oxygen, and it still did not become explosive.

Когда меатус не покрыт крайней плотью, он может тереться о пропитанные мочой подгузники, что приводит к воспалению и механической травме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the meatus is not covered by the foreskin, it can rub against urine soaked diapers resulting in inflammation and mechanical trauma.

Он с детства был пропитан сильной устной традиционной культурой, и это пронизывало его творчество, особенно в ранние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was imbued with a strong, oral traditional culture from his childhood, and this permeated his writings, particularly in the early years.

Вероятно, они страдают от недостатка общения и возможности добывать себе пропитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably they suffer from lack of companionship and opportunities to forage.

Супер-это сексуальная практика, включающая влечение к другим мужским выделениям, в частности к хлебу, пропитанному мочой или спермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skirmishes between the troops and local demonstrators caused the city administration building to be set on fire.

Его можно рассматривать как репрезентацию хаотических, плюралистических или пропитанных информацией аспектов постмодернистского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be seen as a representation of the chaotic, pluralistic, or information-drenched aspects of postmodern society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пропитанный влагой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пропитанный влагой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пропитанный, влагой . Также, к фразе «пропитанный влагой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information