Внезапный поток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внезапный поток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sudden flow
Translate
внезапный поток -

имя существительное
gushпоток, сильный поток, вспышка, порыв, излияние, внезапный поток
- внезапный

имя прилагательное: sudden, surprise, unexpected, abrupt, rude, unhoped, quickie, heady

- поток [имя существительное]

имя существительное: flow, current, stream, watercourse, flux, flood, torrent, deluge, tide, shower



Было ясно, что запланированный поток обработки не может быть соблюден и все еще соответствовать дате запуска в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that the planned processing flow could not be followed and still meet the 1986 launch date.

И такой поток имеет место у всех нас в головах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this beautiful flow pattern occurs for all of us.

Поток ругательств неизбежен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rain of retaliatory garbage that is inevitable .

Странный поток перемешивал затхлый воздух в комнате на последнем этаже Башни ветров Клыкодреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An odd current stirred the musty air of the chamber atop Fangdred's Wind Tower.

Жан-Клод приложил палец к моим губам и остановил поток слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Claude put a finger on my lips and stopped all the protest.

Без инициализации локальному распознавателю не удается активировать правило, диктовку или другой поток. Сначала вызовите метод SetInput.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local recognizer cannot activate a rule, dictation, or other stream until it is initialized. Call SetInput first.

И этот поток, электрический ток, переносится электронами, точно так же, как у вас дома, ну и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that current, electrical current, is carried by electrons, just like in your house and so on.

Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity.

К примеру, в марте, «Северный поток-2» объявил о начале подготовки труб для проекта в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March, for example, Nord Stream 2 announced it began preparing the pipes for the project in Finland.

Языки развязались, полился бурный поток насмешек, проклятий и песенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their tongues were unloosed; a conflagration of grins, oaths, and songs exploded.

Это блокирует поток крови к основной артерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's blocking blood flow to the basilar artery.

Думбльдор поднял руку, чтобы остановить поток объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dumbledore held up his hand to stem the flood of explanations.

Нейл, быстро уменьши электронный поток где?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neil, quick turn down the electron flow where?

Если пустить технологию на поток, можно вывести человечество на новую ступень эволюции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species-wide distribution could enhance... humanity on an evolutionary scale.

Перенесёмся теперь куда-нибудь ещё. Куда утекает дождевая вода, попавшая в этот поток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving on elsewhere again, where does the rainwater that falls into this creek go?

Но теперь я уже не чувствовал себя так уютно в его тени, свет просачивался под него, не спасал даже непрерывный теперь поток холодной крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now there was no longer comfort in its secret shade, for the light continued to seep through, and there was no longer comfort in the cool detached flowing of my blood.

Бесконечный поток официанток и ветеринарш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An endless stream of waitresses and veterinarians.

Мы захватываем их систему и транслируем поток, как по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commandeer their systems, then stream the feed like a broadcasting network.

Всходит луна, и в окно, у которого сидит миледи, теперь льется маленький поток холодного бледного света, озаряющий ее голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon is rising, and where she sits there is a little stream of cold pale light, in which her head is seen.

Скоро она вырвется в остальные части Фив, как речной поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes.

Не надо мчаться на полной скорости. Просто влейся в поток и двигайся потихонечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not up to full speed, you're just merging with other traffic.

Через рельсы идёт небольшой поток чакры и топит лёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a small amount of chakra flowing through the rail, and it's melting the ice.

Не тогда, когда мы наблюдаем увеличенный поток информации с ссылкой на позывной борта президента США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not when we're seeing increased chatter with references to Marine One.

Если мы не остановим этот поток данных, мы можем стать свидетелями катастрофы международного масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't stop this data flow, we could be looking at a disaster of international proportions.

Мэм, вы прерываете наш поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss, you're stopping our flow.

Полли, я думаю, что нашел поток газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polly, I think I've found the gas flow.

Итак, как вы знаете, модуль нулевой точки контролирует поток огромного количества энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as you know, the zero point module controls the flow of massive amounts of power.

Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors.

Таким образом, поток через трубу Вентури может достигать 1 Маха с гораздо более низким отношением вверх и вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, flow through a venturi can reach Mach 1 with a much lower upstream to downstream ratio.

Анархизм - это только один из потоков социалистической мысли, тот поток, главными составляющими которого являются забота о свободе и поспешность упразднения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchism is only one of the streams of socialist thought, that stream whose main components are concern for liberty and haste to abolish the State.

Глиссирующий подъемник, в котором только нижняя часть тела погружена в поток жидкости, используется моторными лодками, досками для серфинга и водными лыжами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planing lift, in which only the lower portion of the body is immersed in a liquid flow, is used by motorboats, surfboards, and water-skis.

Я пытаюсь смоделировать поток, входящий и выходящий из одного поршневого цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am attempting to model the flow in and out of a single piston cylinder arrangement.

Если основной поток выходит, все потоки процесса принудительно останавливаются, таким образом, все выполнение заканчивается и процесс / программа завершается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the main thread exits all threads of the process are forcefully stopped thus all execution ends and the process/program terminates.

Это приводит к прекращению впрыска топлива и почти полному закрытию дроссельной заслонки, что значительно ограничивает принудительный поток воздуха, например, от турбонаддува.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes fuel injection to cease and the throttle valve to close almost completely, greatly restricting forced airflow from, say e.g., a turbo.

Проект Южный поток рассматривался как конкурент трубопроводному проекту Nabucco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Stream project was seen as a rival to the Nabucco pipeline project.

В 2003 году Григорий Перельман доказал гипотезу, используя поток Ричарда С. Гамильтона Риччи, это после почти столетних усилий многих математиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, Grigori Perelman proved the conjecture using Richard S. Hamilton's Ricci flow, this is after nearly a century of effort by many mathematicians.

Строительство российских береговых объектов для газопровода Южный поток началось в декабре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of the Russian onshore facilities for the South Stream pipeline started in December 2012.

Строительство было завершено в 2011 году, и в августе 2011 года Северный поток был соединен с трубопроводом OPAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction was completed in 2011 and in August 2011 Nord Stream was connected with the OPAL pipeline.

Поток Риччи расширяет отрицательную кривизну коллектора и сжимает положительную кривизну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ricci flow expands the negative curvature part of the manifold and contracts the positive curvature part.

Тем не менее, рекомендуется позволить небольшой поток, чтобы смыть любые свободные осколки стекла, которые могут прилипнуть к горлышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is advised to allow a small flow in order to wash away any loose shards of glass that may be adhering to the neck.

В Примере первая строка представляет основной поток почты из примера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the example, the first row represents the main mail flow from example.

Когда контакты воспламенителя размыкаются механическими частями двигателя, поток тока прерывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ignitor contacts are opened by the mechanical parts of the engine, current flow is interrupted.

Внезапно он обнаруживает, что стоит на краю огромной пропасти, а внизу с ревом несется поток воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden he finds himself standing on the edge of a vast chasm with a roaring torrent of water rushing below him.

Частицы льда падают во вращающийся воздушный шлюз, который переносит их в воздушный поток высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice particles drop into a rotary airlock, which transfers them into a high pressure air-stream.

Принудительная конвекция может происходить естественным путем, например, когда тепло огня вызывает расширение воздуха и объемный поток воздуха с помощью этого средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced convection may happen by natural means, such as when the heat of a fire causes expansion of air and bulk air flow by this means.

Хотя это относится к общим потокам, его легко визуализировать и определить в простом режущем потоке, таком как плоский поток Куэтта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it applies to general flows, it is easy to visualize and define in a simple shearing flow, such as a planar Couette flow.

Поэтому большинство конструкций того времени включали впрыск вторичного воздуха, который впрыскивал воздух в выхлопной поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most designs of the time therefore included secondary air injection, which injected air into the exhaust stream.

Только часть этого воздуха, взятого из компрессоров, возвращается в поток турбины, чтобы внести свой вклад в производство тяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only some of this air taken from the compressors returns to the turbine flow to contribute to thrust production.

Во время Вьетнамской войны боевые диспетчеры помогали обеспечивать безопасность полетов и ускоряли поток воздушного движения во время бесчисленных воздушных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airflow past the blades has to be maintained within close angular limits to keep the air flowing against an increasing pressure.

Можно прервать или прервать поток, стоящий в очереди, вместо того чтобы ждать окончания потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to interrupt or abort the queued stream instead of waiting for the stream to finish.

Цифровой сигнальный процессор будет генерировать поток чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A digital signal processor would generate a stream of numbers.

Я реорганизовал этот раздел, чтобы сделать его поток лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reorganized this section to make it flow better.

Электроосмотический поток обусловлен кулоновской силой, индуцируемой электрическим полем на чистый подвижный электрический заряд в растворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electroosmotic flow is caused by the Coulomb force induced by an electric field on net mobile electric charge in a solution.

Система промывки обеспечивает большой поток воды в чашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flushing system provides a large flow of water into the bowl.

Поверхностный Интеграл, определяющий магнитный поток, может быть переписан как линейный Интеграл вокруг контура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface integral that defines the magnetic flux can be rewritten as a line integral around the circuit.

В Примере гипноза шоссе один поток сознания управляет автомобилем, в то время как другой занимается другими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the example of highway hypnosis, one stream of consciousness is driving the car while the other is dealing with other matters.

Когда Заку не удается остановить его, Клауд бросает Сефирота в поток жизни под реактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Zack fails to stop him, Cloud throws Sephiroth into the Lifestream below the reactor.

Но каждая новая история пользователя либо вставляется в поток повествования, либо связана вертикально с основными задачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But each new user story is either inserted into the narrative flow or related vertically to a main tasks.

Насколько велик поток дерьма и вандализма на эту страницу обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How heavy is the flow of crap and vandalism onto this talk page?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внезапный поток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внезапный поток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внезапный, поток . Также, к фразе «внезапный поток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information