Волна, перекатившаяся через судно не разбившись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Волна, перекатившаяся через судно не разбившись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clear breach
Translate
волна, перекатившаяся через судно не разбившись -

- волна [имя существительное]

имя существительное: wave, tide, sea, wash, roller

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- судно [имя существительное]

имя существительное: vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft, ark, stool, bottom, banker

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Никаких больше путешествий по миру как долбанутые перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more travelling the world like a scag-injected tumbleweed.

Вы хотите найти парочку простаков, которые приютят нас, когда у отца посреди ночи случится инфаркт, он перекатится и раздавит маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys are trying to find a couple of saps to take us when Dad has a coronary in the dead of night, rolls over and crushes Mom.

Самолет перекатился влево и вправозатем правое крыло ударилось о взлетно-посадочную полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft rolled to the left and to the right, and the right wing then impacted the runway.

Пользователи, которые предпочитают более актуальной бесплатное программное обеспечение может использовать свой подвижной выпуска перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users that prefer more up-to-date free software can use its rolling release distribution Tumbleweed.

Персонаж игрока, известный как путешественник, просыпается на далекой планете с амнезией и должен найти свой разбившийся звездолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player character, known as the Traveller, wakes up on a remote planet with amnesia, and must locate their crashed starship.

Через шесть минут, мы войдем внутрь, разбившись по двое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in six minutes, we're gonna be moving inside in two-by-two formations.

К счастью, худшие опасения оказались беспочвенными: Мэрлинсон перекатился поближе к Толланду и сердито посмотрел на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland's worries that Corky might be dead were quickly allayed when Corky rolled over and looked at Tolland with an angry glare.

Высохшие зонтики отделяются от растения, превращаясь в перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dried umbels detach from the plant, becoming tumbleweeds.

Иногда мне приходится обманывать саму себя, и претворяться, что это просто разбившийся сосуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to play a trick on myself sometimes and pretend it's just residue.

Banks Mining начала работать на своей площадке в Брэдли в мае 2018 года на фоне протестующих, разбивших лагерь на этой площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks Mining started working on its Bradley site in May 2018 amid protesters camping on the site.

Два холостяка - перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two bachelors knocking about in the wild.

Кто знает, может, ряд русских танков перекатится через холм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knows? Perhaps a line of Russian tanks will come rolling over the hill.

Перекатитесь набок и поднимитесь в сидячую позицию, и приветствие, отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll to the side and up into the seated position, and salutations, well done.

Пышные волосы в разбившихся локонах выбились из-под платка на правое плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some locks of her luxuriant hair had come loose and showed below the shawl on her right shoulder.

Генерал перекатил налитые глаза в сторону товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general turned his bloodshot eyes in the direction of his companions.

Тем временем в ратуше торопливо покончили с делом, ради которого собрались, и, разбившись кучками, принялись оживленно судачить о Булстроде и... Лидгейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile the business of the meeting was despatched, and fringed off into eager discussion among various groups concerning this affair of Bulstrode-and Lydgate.

В начале сезона Нуволари сломал ногу, разбившись под дождем на небольшой итальянской гонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the season, Nuvolari broke his leg crashing in the rain at a minor Italian race.

Мы продолжали обе похлопывать и гладить Джеспера, и непривычный к таким знакам внимания пес, подставляя нам живот, в экстазе перекатился на спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both went on patting and stroking Jasper, who, unaccustomed to such attention, rolled over on his back in ecstasy.

Танда перекатилась на ноги и начала приводить в порядок тунику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanda rolled to her feet and began rearranging her tunic.

Тони перекатился на живот, приподнялся над полом и кое-как пробрался к ближайшему иллюминатору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony rolled over on his stomach and levered his body away from the thrusting surface of the-the floor, downsiders called the direction from which the vector of gravitational force came-and crept to the nearest window, pulling himself alongside it.

Метнулся в сторону, упал на землю, перекатился, выхватил пистолет и прицелился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I jumped to the side, fell on the ground, rolled, pulled out the Glock, and took aim.

Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane.

Он хочет чтобы, кто-нибудь разбивший часы в Питсбурге верил в то, что это не просто так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so he expects a guy punching a clock in pittsburgh to believe he has some kind of latent superpower?

Платочек, которым она накрыла голову, сбился у ней на затылок, и на разбившихся густых прядях ее волос сверкали крупные капли дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handkerchief with which she had covered her head had slipped on to her neck, and her thick, curly hair glistened with big raindrops.

Их распределили между желающими, разбившимися на пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were handed out among volunteers, who broke up into pairs.

Он снова перекатился на спину и посмотрел в свирепое, чумазое лицо Джека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rolled over and peered into Jack's fierce, dirty face.

Штопор это поворот, который я считаю невозможно проехать, не разбившись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corkscrew is a corner that I just find impossible to get round without crashing.

Он придержал нижнюю проволоку, мы с Диллом перекатились на ту сторону и уже почти добежали до густой тени одинокого дуба на школьном дворе, хватились, а Джима с нами нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem held the bottom wire; Dill and I rolled through and were halfway to the shelter of the schoolyard's solitary oak when we sensed that Jem was not with us.

Просто кто-то в вагоне метро, превратившийся в стекло и разбившийся на кусочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just someone on the subway car turned into porcelain and shattered.

Перекатившись на бок, другое крепление застегнул на поясе Рейчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, rolling on his side, he slipped the clasp through one of Rachel's carabiners as well.

Ученый опустился на пол, перекатился на спину и вытянул руки вдоль туловища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon lowered himself onto the floor. He rolled over on his back and laid his hands at his sides.

И вскоре сам не заметил, как стал настоящим бродягой перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before he knew it he was a bindlestiff himself.

Она попыталась перекатиться на другой край кровати, но я схватил ее за плечи и вернул назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tried to roll off on the other side. I grabbed her shoulder and spun her back.

Когда я подниму и ты почувствуешь, что давление с ноги снято, ты должен вытащить ногу и перекатиться, понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I lift this, you feel the weight come off your leg, I need you to roll out, slide your leg out, okay?

Но всё же именно тебе он позвонил, когда нашёл Кеттлменов, разбивших лагерь в Сандиас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, you're the one he called when he found the Kettlemans camped halfway up the Sandias.

Я хочу остаться, сидеть, перекатиться и просить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to stay, sit, roll over and beg!

Гэс Уэбб, распластавшийся на животе посреди комнаты, перекатился на спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gus Webb, stretched out on his stomach in the middle of the room, rolled over on his back.

Биг Бен повредил НЛО, разбившийся в центре Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Ben destroyed as a UFO crash-lands in central London.

Перекатившись на бок, он схватился за револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went for his gun, rolling sideways away from Max.

Значит, нельзя утверждать, что человек, разбивший бюсты, действовал под влиянием ненависти к Наполеону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a fact must tell against the theory that the man who breaks them is influenced by any general hatred of Napoleon.

Тоже самое здесь,только перекати-поле и комки пыли,вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same out here, just tumbleweeds and dust bunnies, that's it.

А теперь приведи маму, перекатите меня на спальный мешок, и затащите меня в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I need you to go get your mom, roll me back onto my sleeping bag, and drag me into the house.

К несчастью, этот приказ пришел слишком поздно для двух самолетов Разбившихся из-за мощной турбулентности, на среднем западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the order came too late for two planes brought down by severe turbulence in the Midwest.

Между этими уродами с барбекю подружились на всю жизнь, пока не погибли в преклонные 52 года, разбившись в двух разных внедорожниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these two barbecue scumbags formed a lifelong friendship until their deaths at the ripe old age of 52 in separate ATV accidents.

Перекати-поле работает над повышением осведомленности детей о различных культурах, поощряет независимые голоса, развивает навыки создания СМИ и усиливает критический обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tumbleweeds works to increasing kids awareness of different cultures, encourages independent voices, nurtures media making skills and strengthens critical review.

Тем не менее оба они были избраны консулами на 70 год до н. э., отчасти из-за предполагаемой угрозы их вооруженных легионов, разбивших лагерь за пределами города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, both men were elected consul for 70 BC, partly due to the implied threat of their armed legions encamped outside the city.

Уверены ли мы, что мятежник, разбивший свой трепет на мосту, был действительно попыткой камикадзе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we sure that the rebel crashing his Awing into the bridge was really a kamikazi attempt?

Ити, желая увидеть или хотя бы быть рядом с фейерверком, поворачивает назад и слышит, как ронины, разбившие лагерь за городом, хвастаются своим планом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ichi, wishing to see, or at least be close to, the fireworks turns back and over hears the ronin, who are camped outside of town, as they brag about the plan.

Семя Bassia scoparia рассеивается ветром и водой, и оно переносится, когда все растение отделяется и катится по ветру, как перекати-поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seed of Bassia scoparia is dispersed by wind and water, and it is transported when the whole plant detaches and rolls on the wind as a tumbleweed.

Маккарти выслеживает Джека до квартиры Эдди, начиная автомобильную погоню; Маккарти вынужден съехать с дороги, жестоко разбившись и предположительно убив бандитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCarty tracks Jack to Eddie's apartment, beginning a car chase; McCarty is forced off the road, crashing violently and presumably killing the mobsters.

Они начали восстанавливать и восстанавливать детали разбившихся двигателей Merlin с намерением использовать их в неавиационных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postulates of special relativity constrain the exact form the Lorentz transformation matrices take.

Они начали восстанавливать и восстанавливать детали разбившихся двигателей Merlin с намерением использовать их в неавиационных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They began recovering and refurbishing parts from crashed Merlin engines with the intention of using them for non-aviation purposes.

Едва не разбившись при посадке, приятели шанса прибывают на ярмарку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having almost crashed on landing, the Chums of Chance arrive at the Fair.

Они начали восстанавливать и восстанавливать детали разбившихся двигателей Merlin с намерением использовать их в неавиационных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The honour of becoming the first ace went to another French airman, Adolphe Pégoud, who had six victories early in the war.

Разбившись на мотоцикле, Доминик провел целый день с дедушкой Рентона и познакомился с ним поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After crashing his motorcycle, Dominic spent a day with Renton's grandpa and got to know him.

Тем не менее, они в конце концов прошли через поле валунов и восстановили лидерство в команде саней, столкнувшись с разбившимся с-47 недалеко от Исахсена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they eventually passed through the boulder field and regained the lead on the sled team, encountering a crashed C-47 near Isachsen.

В предсмертной агонии коня Манн бросили на землю, конь перекатился через нее, и удар сломал ей спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the horse's death throes, Mann was thrown to the ground, the horse rolled over her, and the impact broke her back.

Разбившись на Battleworld и потеряв тело Человека-Паука, группа сталкивается с Дэтлоком, который помогает им в битве против человека-дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crashlanding on Battleworld and losing Spider-Man's body, the group encounters Deathlok, who assists them in battle against Dragon Man.

Свидетель, находившийся в здании аэровокзала, заявил, что туман был настолько густым, что разбившийся самолет невозможно было разглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A witness inside the airport terminal building stated that the fog was so thick that the crashed aircraft could not be seen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волна, перекатившаяся через судно не разбившись». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волна, перекатившаяся через судно не разбившись» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волна,, перекатившаяся, через, судно, не, разбившись . Также, к фразе «волна, перекатившаяся через судно не разбившись» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information