Волнуется обо мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
волнует - worries
кого это волнует - who cares
меня это не волнует - I don't care
действительно волнует - really care
кажется, не волнует - does not seem to care
я не волнует, что вы думаете - i don't care what you think
не волнует, сколько - not care how much
такая музыка меня всегда волнует - that sort of music always gets under my skin
я не волнует, где - i don't care where
что тебя волнует - what do you care about
обогащать почву - enrich the soil
концентрат обогащения с небольшой влажностью - low-moisture concentrate
должен знать обо мне - should know about me
обобщениями - in generalities
что вы думали обо мне - what you thought of me
меньше думать обо мне - think less of me
Я сожалею обо всем - am sorry for everything
так обеспокоен обо мне - so concerned about me
обобщать опыт - generalize experience
обобщающее местоимение - resumptive pronoun
Синонимы к обо: об, о
мне нужно идти - I have to go
принадлежит мне - belongs to me
позвольте мне помочь вам - Let me help you
дай мне посмотреть - Let me see
вам все еще нужно мне - you still need me
вам жаль дать мне это? - do you grudge me it?
время, чтобы сказать мне - time to tell me
говорил мне, что если - telling me that if
говоря мне, кто я - telling me who i
Вы даете мне ваш - you give me your
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
Аарон и Армин вынуждены переночевать в убежище на вершине, а их рации отказываются работать в такой холод. Эмма волнуется. |
Aaron and Armin are forced to overnight in the summit shelter, and with the cold knocking out their comms, Emma is worrying. |
У него это позерство выскакивает когда он волнуется. |
He just gets a little posture-y when he's nervous. |
He sounded very worried. Zhenya's not home yet. |
|
Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях? |
Is the impervious morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? |
Моя...моя церковная группа в Су-Фолс волнуется из-за того, что произошло. |
My, uh, my church group back in Sioux Falls was in a tizzy over it. |
Публика странно волнуется, если кто-то моего роста играет небольшую роль. |
It worries an audience in a strange way if someone my height is playing a small part. |
И я сказала ему, что, когда он волнуется, пусть просто потрёт камешек, и всё будет хорошо. |
And I told him, whenever he was worried, he just had to rub the rock and everything would be fine. |
But Cuddy's in a big tizzy about her poster boy getting canned. |
|
Она всё равно волнуется. |
She's still freaking out. |
Мария учится в Нотр Даме, и она очень волнуется по поводу учебы за границей, куда она собирается следующей осенью. |
Maria is studying at Notre Dame, she's really excited about a study abroad, that she's gonna do next fall. |
His hand shakes, he is nervous, and it falls off. |
|
I'd heard tell you were back The town's in a tizzy. |
|
Генерал видимо волнуется и задумчив. Дело идет, конечно, о бабушке. |
The General was visibly disturbed and moody, for the matter concerned his mother. |
Мы всё еще в Атлантик-Сити и она очень волнуется. |
We're all the way out here in Atlantic City and she's in a tizzy. |
She's worried that she is driving a wedge between us |
|
Ещё Джейн не выглядит счастливой, потому что волнуется о том. |
Another reason Jane is not so happy is because she's worried. |
Она очень волнуется о саде. |
She's very excited about the garden. |
А с чего вдруг такой могущественный бог волнуется из-за какого-то хилого старика? |
Why would such a powerful god worry about a sick old man? |
Мой отец присматривает за ней, но она всё больше волнуется за Бута. |
Um, my dad is watching her, but she's getting increasingly worried about Booth. |
I resent that Jack... Has too much to worry about to worry about me. |
|
You see, if one is on a rampage, one is not difficult to hunt. |
|
Сперва я решил, что происходит очередное сборище и разгулявшиеся гости, затеяв игру в прятки или в море волнуется, распространились по всем этажам. |
At first I thought it was another party, a wild rout that had resolved itself into hide-and-go-seek or sardines-in-the-box with all the house thrown open to the game. |
Carrie's been a little jittery about the cotillion. |
|
Jake worries - just letting him know I'll be home soon. |
|
Думаю офицер Эклз немного волнуется, что я могу замутить с тобой. |
I think Officer Eckles is a little worried I might try to hook up with you. |
The Senate is weak and cowardly, and the plebs are roiling in want and anger. |
|
Она решила, что виконт чересчур волнуется, и решила успокоить его. |
She decided that the viscount was nervous and tried to help him relax. |
Дядя Вирдж всегда попрекал мальчика тем, что тот начинает тараторить, когда волнуется. |
Uncle Virgil had always said that he talked too fast when he was nervous. |
Sweetie, I'm sure he's sweating bullets. |
|
Она даже не может сосредоточиться на своей работе, волнуется за тебя, никогда не знает, когда ты появишься или уедешь. |
She can't even keep her mind on her business, worrying about you, never knowing when you're gonna blow in or blow out. |
Гравиметрическое поле червоточины волнуется. |
The wormhole's gravimetric field is surging. |
Его мать волнуется о нём. |
His mother is worried about him. |
Он волнуется о её здоровье. |
He is anxious about her health. |
потому что один из её любимых людей здесь, и она волнуется перед встречей с ним. |
Because one of her favorite folks from back home is here, and she's pretty nervous to meet him. |
Мать больше волнуется по поводу результатов экзамена, чем я. |
Mother is more anxious about the result of the examination than I am. |
Я покачала головой. Нужно было немалое мужество, чтобы рискнуть на это немое возражение, видя, как он все больше волнуется. |
I shook my head: it required a degree of courage, excited as he was becoming, even to risk that mute sign of dissent. |
Понятное дело, мой босс волнуется. |
My bosses are understandably anxious. |
По телефону показалось, что она волнуется. |
She sounded anxious on the phone. |
Он достаточно сильно волнуется о своём здоровье, чтобы преследовать меня, но не отказывает себе в ужасных уличных наркотиках. |
Concerned enough about his health to stalk me, while indulging in deadly street drugs. |
Рик волнуется, что курочка -перестанет нести золотые яйца. |
E's always worried that his golden goose is going to implode. |
Питер ужасно волнуется, что Наташа не вернётся к дневному спектаклю. |
Peter's worried sick Natasha isn't going to be back for the matinee. |
Из-за того, что он волнуется, или когда его рвет |
because he's nervous or when he's vomiting |
Аттикус сказал - пускай мисс Рут не волнуется, если Боб Юэл желает обсудить это с ним, дорога в контору ему известна. |
Atticus told Miss Ruth not to fret, that if Bob Ewell wanted to discuss Atticus's getting his job, he knew the way to the office. |
— Мой дорогой Генрих волнуется только в преступлениях против него самого. |
My dear Henry's only interested in offenses against himself. |
Я тут делюсь самыми дорогими воспоминаниями, а Гризли Адамс волнуется насчет обеда. |
I'm sharing heartfelt memories and Grizzly Adams is worried about lunch. |
Min-jae, does your heart still throb when you see me? |
|
Она знает, что ты сегодня придешь, и страшно волнуется, но у сказал ей, что для этого нет оснований. |
She knows you're coming tonight. She's frightfully nervous, but I told her she needn't be. |
Волнуется и француз. Вчера, например, после обеда они долго и серьезно разговаривали. Тон француза со всеми нами необыкновенно высокомерный и небрежный. |
The Frenchman, too, was excited, and after dinner the whole party talked long and seriously together-the Frenchman's tone being extraordinarily presumptuous and offhand to everybody. |
Если мисс Синклер предполагает. что я так плохо делаю свою работу, пусть она не волнуется... |
If Ms. Sinclair's suggesting I'll be so bad at my job that I'll lose this trial, then rest assured... |
The android is more cut up about it than you. |
|
Spider webs are clustering in Kungsteatern, and Ernst is looking worried. |
|
Похоже, кто-то тут волнуется о платье. |
It looks like somebody made the evening gown round. |
Она вернулась и... и очень волнуется, спрашивает. Можно ей войти? |
She's back - and in a bad state. Shall she come in, she wants to know? |
Он всегда так волнуется перед неизбежным разгромным поражением в игре. |
He always gets so excited before the inevitable crushing defeat of the game. |
Алекс волнуется, что моя приёмная мать устроит ей разнос. Потому что я стала Супергёрл. |
Alex is worried my foster mom's going to chew her out because I came out as Supergirl. |
Этот юноша волнуется и содрогается от приступов раскаяния, потому что ты так молода... |
That boy who worries and feels the shudder of remorse because you are too young... |
И фактически получается, что - я единственный кто волнуется о твоей душе. |
That being the case, it is actually me who is worried about your soul. |
Она так волнуется, что чуть не сталкивается на дороге с молодым человеком, который оказывается скрипачом из ресторана. |
She is so flustered that she almost collides with a young man in the road, who turns out to be the violinist from the restaurant. |
Когда Гиацинта волнуется, она на некоторое время возвращается к своему родному северному акценту. |
When flustered, Hyacinth regresses to her native Northern accent for a while. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волнуется обо мне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волнуется обо мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волнуется, обо, мне . Также, к фразе «волнуется обо мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.