Волосатая грудь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
женская грудь - female breast
финиш грудь в грудь - dead heat
военный грудь - war chest
бить кулаком в грудь - beat the breast
грудь отвала - mouldboard shin
сменная грудь отвала - shin piece
брить грудь - shave chest
накаченная грудь - massive chest
большая грудь - big boob
пышная грудь - ample bosom
Синонимы к грудь: пектус, бюст, торакс, лоно, ретивое, сердце, перси, грудка, цицька, недро
Значение грудь: Верхняя часть передней стороны туловища, а также полость этой части туловища.
Просвистевшая мимо него стрела воткнулась в грудь одного из разбойников. |
An arrow whizzed past him into a raider's chest. |
Некоторые женщины с птозом предпочитают делать пластические операции, чтобы сделать свою грудь менее птотической. |
Some women with ptosis choose to undergo plastic surgery to make their breasts less ptotic. |
Взаимодействие взрослых самцов с ламами может быть грубым, включая удары в грудь и укусы, и они сильно территориальны. |
Adult male inter-llama interaction can be rough, including chest-ramming and biting, and they are strongly territorial. |
Их мантии можно сразу раскрыть, вы можете положить электроды прямо на грудь — повыше на правую сторону груди, пониже на левую, ждите, пока прибор определит, есть ли неустойчивый сердечный ритм, и готовьтесь провести разряд. |
Those robes open straight up, you can place the pads right onto the chest - so upper-right-hand side of the chest, lower left, wait for the unit to determine if it's a shockable rhythm and get ready to shock. |
Кто из вас видел рекламу, в которой используют грудь для продажи абсолютно не связанной с ней продукции? |
How many of you have seen an advertisement that uses a woman's breast to sell an entirely unrelated product? |
Легкий толчок в грудь заставил его попятиться и сделать полоборота, так что он потерял ориентировку. |
A slight shove on the man's chest sent him staggering back and half turned him so that he lost his bearings. |
Молочный свет, лившийся из груди Никки, пронзал грудь Кэлен. |
The milky light went from Nicci's chest, across the space between the two women, and pierced Kahlan through the heart. |
Дондон беспомощно пожал плечами и уронил голову на грудь. |
Dondon shrugged helplessly and sank back in his chair. |
Реалла продолжала нежно гладить мое лицо и тереться щекой о мою грудь. |
She continued to stroke my face and nuzzle against my chest. |
Наконец, его руки нашли мою грудь, приподняли ее, чуть сжали и начали массировать. |
His hands spilled over my breasts, cupping them, kneading them. |
Его молчаливый отказ рыдать и бить себя в грудь при несчастьях совпадает с нашими обычаями. |
His silent refusal to howl and beat his breast in adversity is ours as well. |
В мутном свечении знака Гарри увидел, что Думбльдор изуродованной рукой схватился за грудь. |
In the dim green glow from the Mark Harry saw Dumbledore clutching at his chest with his blackened hand. |
I found my tongue, sought a casual air. |
|
Чайнуэй ударил Жерара по глазам когтистыми пальцами и схлопотал удар в грудь. |
Chinaway stabbed taloned fingers toward Gerard's eyes and hooked a blow against his rib cage. |
Дженнсен хотела сделать шаг назад, но уже и так вдавилась в грудь громадного солдата. |
Jennsen would have taken a step back had she not already been pressed up against the chest of the hulking soldier. |
Мужчины – единственные самцы млекопитающих, которых грудь привлекает в половом аспекте. |
Men are the only male mammals fascinated by breasts in a sexual context. |
Узнав правду, он снова стал мужчиной, получая уколы тестостерона и удалив свою грудь. |
After learning the truth, he changed back to a man, taking testosterone shots and having his breasts removed. |
His chest would be broad, arid apparently well-muscled. |
|
Грудь ее волновалась, и, придерживая ее на дрожках, я слышал, как в моей ладони колотилось ее маленькое сердечко, как будто хотело выскочить вон. |
Her bosom was heaving, and, holding her on the droshky, I felt against my hand the thumping of her little heart, which seemed as though it would leap out of her body. |
Грудь щуплая, круп широченный. |
He has a pinched chest and a big behind. |
Грудь Эйлин вздымалась. |
Aileen's bosom heaved. |
Два примера такого испытания включают в себя то, что обвиняемый должен был пройти через огонь или что ему на грудь вылили расплавленный металл. |
Two examples of such an ordeal include the accused having to pass through fire, or having molten metal poured on his chest. |
Он выглядит так, как будто у него есть приличное плечо, и когда он станет старше, может заполнить грудь; он может перерасти некоторую часть своей неловкости, когда он полностью вырастет. |
He does look like he has a decent shoulder and when he gets older may fill out in the chest; he may outgrow some of his awkwardness when he is fully grown. |
Во время игрового процесса человек в костюме гориллы вышел на сцену, встал посреди игроков, несколько секунд бил себя в грудь, а затем вышел. |
During the gameplay, the gorilla-suited human walked on to the scene, stood in the midst of the players, beat his chest for a few seconds, and then exited. |
Просто не стимулируя грудь после рождения, через несколько дней производство молока прекратится. |
By simply not stimulating the breasts after birth, after a few days the production of milk will decease. |
При набухании грудь может набухать, пульсировать и вызывать легкую или сильную боль. |
When engorged the breasts may swell, throb, and cause mild to extreme pain. |
Платья были длинные и с низким вырезом, с лифом, открытым почти до талии, оставляя грудь открытой. |
Dresses were long and low-necked, with the bodice being open almost all the way to the waist, leaving the breasts exposed. |
Во время фазы толчка грудь поднимается вверх, а бедра находятся в самом низком положении. |
During the push phase, the chest goes up and the hips are at their lowest position. |
Самец хохлатого шелдака имеет зеленовато-черную корону, грудь, первичные органы и хвост, в то время как остальная часть его лица, подбородка и горла коричневато-черные. |
The male crested shelduck has a greenish-black crown, breast, primaries, and tail, while the rest of its face, chin, and throat are brownish black. |
Не носить одежду на публике так, чтобы были видны гениталии, грудь или ягодицы, может считаться неприличным обнажением. |
Not wearing clothes in public so that genitals, breasts or buttocks are visible could be considered indecent exposure. |
Они стали причиной примерно одной смерти в год с момента их появления в США. Пуля может попасть в грудь, сломать ребра и отправить сломанные ребра в сердце. |
They have caused around one death a year since their introduction in the US. A round can hit the chest, break the ribs and send the broken ribs into the heart. |
Бобби проследовал за Рене в прачечную своего многоквартирного дома в Старой Южной Оттаве, Канада, и выстрелил ему в грудь, оставив задыхаться на полу. |
Bobby followed Rene into the laundry room of his apartment building in Old Ottawa South, Canada and shot him in the chest, leaving him choking for breath on the floor. |
Обнаженная грудь-это один из жестов, которые делают женщины, особенно матери или медсестры, чтобы выразить скорбь или как призыв к милосердию. |
Baring the breasts is one of the gestures made by women, particularly mothers or nurses, to express mourning or as an appeal for mercy. |
Когда Оттон Великий говорил что-нибудь серьезное, он клялся своей бородой, которая покрывала его грудь. |
When Otto the Great said anything serious, he swore by his beard, which covered his breast. |
Лактационный мастит обычно поражает только одну грудь и симптомы могут развиваться быстро. |
Lactation mastitis usually affects only one breast and the symptoms can develop quickly. |
Последний наклоняется вперед и, схватив поводья левой рукой, правой вонзает меч в грудь лошади. |
The latter leans upwards and, grasping the reins in his left hand, uses his right hand to thrust a sword into the chest of the horse. |
Тяжелая грудь может вызвать головную боль, боль в шее, верхнюю и нижнюю часть спины, а также онемение или покалывание в пальцах. |
Heavy breasts may cause headaches, neck pain, upper and lower back pain, and numbness or tingling in the fingers. |
TBS транслировала фильм по телевидению в прайм-тайм, но эта версия добавляет цифровое анимированное сплошное черное нижнее белье, чтобы скрыть грудь и гениталии. |
TBS has broadcast the film on television in its prime time schedule, but this version adds digitally animated solid black underwear to hide breasts and genitalia. |
Сообщается, что макромастическая грудь состоит в основном из жировой и волокнистой ткани, в то время как железистая ткань остается по существу стабильной. |
Macromastic breasts are reported to be composed mainly of adipose and fibrous tissue, while glandular tissue remains essentially stable. |
Бак был наполнен водой по грудь, в которой актеры драматизировали события фильма. |
The tank was filled with chest-high water, where the actors dramatized the film's events. |
Эй, кто-то пустил кучу небылиц о том, что кто-то выстрелил Олафу 16 раз в грудь или что-то в этом роде... Может быть, кто-нибудь исправит это? |
Uh, hey, someone put a lot of nonesense about someone shotting Olaf 16 times in the chest or something, some kind of nonesense... Will somebody please correct this? |
Поскольку грудь является внешним органом и не содержит МЫШЦ, Физические упражнения не могут улучшить ее форму. |
Since breasts are an external organ and do not contain muscle, exercise cannot improve their shape. |
По легенде, она отрезала себе грудь, чтобы избежать изнасилования группой бандитов. |
According to legends, she cut off her breasts in order to avoid rape by a group of bandits. |
Грудь часто поддерживалась галстуком ниже бюста, и сохранившаяся одежда для поддержки бюста варьировалась от мягких стоек до обертываний спереди, похожих на спортивные бюстгальтеры. |
The breasts were often supported by a tie below the bust, and extant bust-support garments ranged from soft stays to wrap-front items similar to sports bras. |
У молодых верхняя часть тела коричневая, а грудь серо-коричневая. |
Juveniles have brown upperparts, and a grey-brown-washed breast. |
Во время Виксбургской кампании 1863 года он был ранен в грудь снарядом и убит в битве при Чампион-Хилл. |
In the Vicksburg Campaign of 1863, he was hit in the chest by a shell and killed in the Battle of Champion Hill. |
Грудь меняется во время беременности, чтобы подготовиться к лактации, и еще больше изменений происходит сразу после родов. |
While he expressed his views in terms of the small town, he tailored his rhetoric to the needs and values of emerging urban America. |
В период лактации партнер начинает сосать женскую грудь и продолжает это делать после того, как ребенок будет отлучен от груди. |
During the lactation period the partner starts to suckle on the female breast, and continues after the baby is weaned off. |
Примерно через два-пять дней после родов грудь начинает вырабатывать молоко. |
About two to five days after the birth the breasts begin to produce milk. |
Грудь-это один из двух выступов, расположенных в верхней вентральной области туловища приматов. |
The breast is one of two prominences located on the upper ventral region of the torso of primates. |
The breast is completely covered in scales. |
|
Когда палец Алана касается спускового крючка, пуля Джо проникает в грудь Алана. |
When Alan's finger touches the trigger, Joe's bullet penetrates Alan's chest. |
Взаимодействие между эндокринной системой и тканями, такими как грудь, мозг, яички, сердце, кости и т. д. |
The interaction between the endocrine system and tissues such as breast, brain, testicles, heart, bones, etc. |
Обратите внимание, как он нацеливает свои удары на колени, спину, грудь и лицо других игроков. |
Notice how he aims his kicks at other players' knees, back, chest, and face. |
До сих пор ни один из этих источников не предоставил никаких доказательств того, что пенис или грудь были отрезаны. |
So far none of these sources have provided any evidence about the penis or breast being cut off. |
Stafford then kicked him in the chest breaking a rib. |
|
Он ответил: я предпочитаю теплую грудь холодной, новую землю старой, давно покинутой. |
He replied, 'I preferred the warm breast to the cold one, the new land to the old land long forsaken'. |
Оба персонажа теперь имеют гораздо меньшую грудь, и русалка теперь носит бюстгальтер из морской раковины, а не просто пирожки с морскими звездами. |
Both characters now have much smaller breasts and the mermaid is now wearing a seashell bra rather than just starfish pasties. |
Этот тип бюстгальтера был сделан для того, чтобы втянуть спину, чтобы расплющить грудь. |
This type of bra was made to pull in the back to flatten the chest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волосатая грудь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волосатая грудь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волосатая, грудь . Также, к фразе «волосатая грудь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.