Воспитанием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воспитанием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
education
Translate
воспитанием -


Мыслители XVIII века, такие как Бенджамин Франклин, называли это воспитанием мудрости и добродетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighteenth century thinkers such as Benjamin Franklin, referred to this as training wisdom and virtue.

У Тириона Ланнистера, из-за его размера, были проблемы с воспитанием, с точки зрения его отца и сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we find him in season four, he's in a very bad place as far as how he feels he treated Ygritte and his honor because of that.

Анна была ревностной христианкой и считала, что строгая дисциплина должна сопровождаться строгим религиозным воспитанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna was a zealous Christian and believed that stern discipline should be accompanied by a strict religious upbringing.

Почему ты постоянно закатываешь глаза когда я рядом, с твоим то воспитанием и медицинским образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you always rolling your eyes at me, with your normal upbringing and your medical degree.

Эти переживания в сочетании с методистским воспитанием привели ее к тому, что она стала набожно религиозной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These experiences, combined with her Methodist upbringing, led her to become devoutly religious.

Изучение законов о браке не было предусмотрено воспитанием Динни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of divorce had been no part of Dinny's education.

Эта книга, вдохновленная южным воспитанием Уизерспуна, была выпущена 18 сентября 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is a lifestyle book inspired by Witherspoon's southern upbringing and was released on September 18, 2018.

Эти конференции были ее введением в область прикладной науки, и она заинтересовалась воспитанием своего скрытого таланта в науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conferences were her introduction to the field of applied science and she became interested in nurturing her latent talent in science.

Порядка 85 процентов семей с детьми, находящимися на их иждивении, получают базовое семейное пособие, которое помогает покрывать расходы, связанные с содержанием и воспитанием детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 85 per cent of families with dependent children received Basic Family Payment which provided assistance with the cost of raising children.

Нет абсолютного правила для использования любой из этих систем, и часто оно определяется тем, что понимает целевая аудитория, а также воспитанием писателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no absolute rule for using either system, and often it is determined by what the target audience understands, as well as the upbringing of the writer.

Различия, созданные образованием и воспитанием, почти что стерты, они ощущаются лишь с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinctions, breeding, education are changed, are almost blotted out and hardly recognizable any longer.

В 1785 году он переехал в Лондон, где Лорд Шелбурн, бывший тогда государственным министром, предложил ему заняться воспитанием своих сыновей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1785 he moved to London, Lord Shelburne, then a minister of state, having invited him to undertake the education of his sons.

Доктор Стаутон сменил Кадворта на посту ректора Аллера и занялся воспитанием его детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Stoughton succeeded Cudworth as Rector of Aller and attended to the education of his children.

Чтобы избавить Сэди от стыда и позора, связанных с воспитанием незаконнорожденного ребенка, ее брат Джордж и его жена Хелен усыновили Элмера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to save Sadie the embarrassment and shame of raising an illegitimate child, her brother George and his wife Helen adopted Elmer.

Я не работала практически 15 лет, занималась воспитанием дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been out of work for almost 15 years, raising my daughter.

Вот в этом-то и проблема с воспитанием, усыновлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the trouble with fostering, adoption.

Она занимается историей в магистратуре, но по большому счету, она просто занята воспитанием пятерых детей, я самый старший из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's also a graduate student in history, but mostly she's just taking care of her five kids, which I'm the eldest.

В силу репродуктивной функции и существующих национальных традиций женщины занимаются воспитанием детей и ведут домашнее хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the reproductive function and existing national traditions, women are occupied in raising children and in maintaining the household.

Еще подростком она была принята во французский двор, где ее воспитанием руководила любовница короля, Франсуаза-Атенаис, маркиза де Монтеспан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager she was accepted into the French court where her education was supervised by the king’s mistress, Françoise-Athénaïs, marquise de Montespan.

У него как-то не укладывалось в голове, что единственный сын Чарльза будет воспитываться где-то далеки и он не сможет следить за его воспитанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inconceivable to him that Charles' only son should be reared where he could not supervise the rearing.

Он был воспитан христианином в Хейворде, Калифорния, его матерью, рукоположенным баптистским священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was raised a Christian in Hayward, California by his mother, an ordained Baptist minister.

Джордж Уоллес был воспитан методистом своими родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Wallace was raised a Methodist by his parents.

Скарсгорд был воспитан родителями-гуманистами и атеистами, у него был дед-атеист и глубоко религиозная бабушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skarsgård was brought up by humanist, atheist parents, and had an atheist grandfather and a deeply religious grandmother.

Энкиду был создан как спутник Гильгамеша богиней Аруру и воспитан жрицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enkidu was created as a companion to Gilgamesh by the goddess Aruru, and civilised by a priestess.

Он также сказал, что если бы он не был воспитан как монах, то, вероятно, стал бы инженером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also said that had he not been brought up as a monk he would probably have been an engineer.

Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm too much of a gentleman to mention names... but last Thanksgiving... there was a little incident in the organ loft.

Те, кто не был воспитан своими биологическими родителями, должны иметь право общаться с ними или хотя бы узнать, кто они такие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those not raised by their biological parents should have the right to associate with or at least find out who they were.

Он был воспитан в Нью-Йорке его Кавказской матерью и афроамериканским отчимом, Ирвингом Х. Винсентом, преподавателем актерского мастерства и театральным менеджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was raised in New York City by his Caucasian mother and African-American stepfather, Irving H. Vincent, an acting instructor and theater manager.

Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, George had been raised a good Catholic... but in his romance with Chitza... he was willing to slightly bend the rules... of Christian courtship.

Вместе со своей сестрой Эрет был воспитан в католической вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with his sister, Ehret was brought up as a Roman Catholic.

Несмотря на то, что он был воспитан в культуре маньеризма, популярной тогда в Парме,вскоре он сам стал отдавать предпочтение более яркой палитре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although trained in the culture of Mannerism then popular in Parma, he soon developed his own preference for a more radiant palette.

Сразу видно, как он плохо воспитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can see he's been very badly brought up.

Гетти был воспитан как методист своими родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getty was raised as a Methodist by his parents.

О, Тиберий хорошо воспитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Tiberius is well trained in the ways of men.

Это также служило еще одним связующим звеном между Афиной и Афинами, поскольку считалось, что Эрехтей был воспитан Афиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also served as another link between Athena and Athens, as Erechtheus was believed to be raised by Athena.

Наш сын не просто воспитан, он отлично воспитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our son isn't well brought-up, he's extremely well brought-up...

Я думал, что Мин У лучше воспитан, но, видимо, это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Sung Min Woo had good manners but that's not the case.

Тот факт, что он счастлив и хорошо воспитан, это результат моего влияния в течение 9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that he's happy and well-adjusted is due to nine years of my influence.

Он потерял обоих родителей в раннем возрасте и был воспитан дедушкой, который разводил собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost both his parents at an early age, and was raised by a grandfather who bred dogs.

Ничего не поделаешь, так уж я воспитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I suppose it's largely a matter of upbringing.

Хотя его семья была этнически Еврейской, он был воспитан как христианский ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his family was ethnically Jewish, he was raised as a Christian Scientist.

Деймон был воспитан в католической вере и служил алтарным служкой, утверждая, что никогда не находил глубокого смысла в своей первоначальной вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damone was raised Roman Catholic and served as an altar boy, claiming to have never found deep meaning in his original faith.

Моисей, Левит, спасен дочерью фараона и воспитан в доме фараона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses, a Levite, is saved by the Pharaoh's daughter, and raised in the Pharaoh's house.

Хотя он был воспитан как практикующий христианин, он не был утвержден в Епископальной церкви до 46 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although brought up to be a practicing Christian, he was not confirmed in the Episcopal Church until age 46.

Он был воспитан честно и религиозно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reared honestly and religiously.

Родители кайзера были Иоганн Вильгельм Кейзер и Анна Сибелла Лиернур, но он был воспитан своим дядей Йоханом Фредериком Кейзером с восьми лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser's parents were Johann Wilhelm Keyser and Anna Sibella Liernur but he was raised by his uncle Johan Frederik Keyser from the age of eight.

Он был воспитан скрытно на вилле Кадир-Бея, моллы из Мекки, расположенной в Эйюпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was brought up concealed in the villa of Kadir Bey, molla of Mecca, located in Eyüp.

Да, этот мерзкий дух был рождён во лжи и воспитан подавленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, this foul spirit was born of a lie and nurtured by repression.

Те из нас кто воспитан на христианстве могут вскоре получить послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of us brought up in Christianity can soon get the message.

В соответствии с религиозными убеждениями большинства шотландского правящего класса, Джеймс был воспитан как член протестантской церкви Шотландии, Кирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the religious beliefs of most of the Scottish ruling class, James was brought up as a member of the Protestant Church of Scotland, the Kirk.

Сяо Даошэн рано умер,И Сяо Луань был воспитан младшим братом Сяо Даошэна Сяо Даочэном, генералом Лю Сун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xiao Daosheng died early, and Xiao Luan was raised by Xiao Daosheng's younger brother Xiao Daocheng, a Liu Song general.

И я также был воспитан, на личных примерах лидерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I also was raised with personal examples of leadership.

Хотя Августин был воспитан в духе христианства, он решил стать Манихеем, к большому отчаянию своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although raised to follow Christianity, Augustine decided to become a Manichaean, much to his mother's despair.

Я воспитан и имею хорошие манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am brought up and have good manners.

Его родители развелись в детстве, и после смерти отца в 1822 году Корвин был воспитан матерью, которая переехала в Хальберштадт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents divorced in his childhood and after his father's death in 1822 Corvin was raised by his mother, who had moved to Halberstadt.

Чарлз прекрасно воспитан и не станет ей надоедать, если она раз и навсегда вобьет ему в голову, что дело не выгорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his beautiful manners she could count upon him not making a nuisance of himself when she had once got it into his head that there was nothing doing.

Он был воспитан в семье Пиетистов, которые подчеркивали религиозную преданность, смирение и буквальное толкование Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was brought up in a Pietist household that stressed religious devotion, humility, and a literal interpretation of the Bible.

И ты воспитан улицей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're street-smart?

Джон, старший, как говорили, был тайно воспитан в Гауэре валлийским союзником или вассалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, the eldest, was said to have been brought up secretly, in Gower, by a Welsh ally or retainer.


0You have only looked at
% of the information