Всегда были необходимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
однажды и на всегда - once and for all
всегда анкетирование - always questioning
всегда будут помнить - will always be remembered
всегда были удовлетворены - always been satisfied
всегда быть вашим другом - always be your friend
всегда быть правдой - always be true
всегда в поле зрения - always in sight
всегда верная - ever faithful
всегда выступает - always favoured
всегда необходимо - is always essential
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
мы были - we were
были ли какие - were there any
атаки были проведены - attacks were carried out by
были адаптированы из - have been adapted from
были бы очень признательны, если вы - would very much appreciate it if you
были в первой - were in the first
были в состоянии обеспечить - were able to provide
были видящими - have been seeing
были включены в качестве - have been included as
были гарантированы законом - were guaranteed by law
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
сначала необходимо - first you need
больше исследований необходимо - more research is necessary
изменить их, если это необходимо - change them if necessary
деталь необходимо - detail needed
если не абсолютно необходимо - unless absolutely necessary
информация, необходимая - information you need
необходимо полезно - necessary useful
необходимо для защиты прав - need to protect the rights
функция необходима - function is required
Необходимо сопутствующая документация - necessary supporting documentation
Синонимы к необходимы: что делать, что же, надо, должен, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужно, нужнейший
Он всегда нуждается в помощи там, а мне просто необходимо немного побыть одной. |
He always needs help down there, and I just need to spend some time alone. |
Моя мать, всегда готовая давать меня необходимую информацию, моральную поддержку и хороший совет. |
My mother always ready to give me necessary information, moral support and a good advice. |
Я всегда ненавидел необходимость сна. |
I've always loathed the necessity of sleep. |
Отказ всегда был важнейшим жестом, и поэтому, чтобы он работал, необходимо быть великим, непреклонным и абсурдным. |
Refusal has always been an essential gesture and therefore to work it needs to be great, absolute, and absurd. |
Скарлетт и Мелани думали об Эшли, что они делали всегда, если их не отвлекали повседневные заботы или необходимость поддерживать разговор. |
Scarlett and Melanie both were thinking of Ashley, as they always did when urgent tasks or the necessity of carrying on a conversation did not divert them. |
Приведенные выше комментарии автора помогают подтвердить это, хотя, как всегда, необходимы опубликованные источники. |
The author's comments above help to confirm that, though as always published sources are needed. |
Да здравствует наша республика и благородные люди, которые ведут нас; пусть те, у кого есть кошелек, всегда будут готовы выделить средства, необходимые для того, чтобы прокормить нас. |
Long live our Republic and The gentlefolk who lead us; May the ones who hold the purse Be always ready to disburse Funds required to feed us. |
Это было тем, что я всегда хотела делать, причем не было необходимости... переводить всё это на язык слов. |
It was like doing what I always wanted to do without the need... to translate it into a verbal form. |
Те, кто нуждался в сборе средств для местных проектов, таких как клубы мальчиков и девочек, находили его всегда готовым сделать все необходимое. |
Those who needed to raise funds for local projects like Boys' and Girls' Clubs found him always ready to do whatever was needed. |
Не было никакой необходимости добавлять это, но Трейси уже не могла сопротивляться. Черт с ними. Она всегда гордилась отцом. |
There had been no need to add that, but Tracy was unable to resist. To hell with them. She was proud of her father. |
Необходимость не всегда мать изобретений. |
Necessity isn't always the mother of invention. |
В послеоперационном периоде физиотерапия необходима всегда. |
Postoperatively, physiotherapy is always necessary. |
Мы всегда понимали необходимость пространства, свободы, чтобы жить как мы хотим. |
We've always understood the need for space, freedom to live as we want. |
Будь то мировая война или местный общественный порядок: конфликты всегда связаны со значительным увеличением в государственных расходах. Вопрос остается в том, насколько необходимы эти расходы. |
Whether it is a world war or local policing, conflicts always involve big increases in government spending; the question is whether they are worth the cost. |
Нам необходимо обеспечить, чтобы даже при ограничениях, испытываемых системой, положение персонала Организации Объединенных Наций всегда отвечало самым высоким стандартам. |
We need to ensure that, even with the strains on the system, United Nations personnel always live up the highest standards. |
Президент, история учит нас, что какой бы великой ни была армия всегда необходимо иметь поддержку населения чтобы завладеть провинцией. |
EL Presidente, history teaches us no matter how great your armies are you will always need the favor of the inhabitants to take possession of a province. |
А я вам говорю, что предосторожность всегда необходима. |
But I tell you one must always be on one's guard. |
Однако, когда речь вдет о персональной слежке -агентах, шпионах, наемных убийцах - необходимо всегда быть начеку. |
Of course, when it comes to the individual operator-the spy, the agent, the hired assassin-one must always be careful. |
В этом нет необходимости, - возразил его собеседник.- У жизни маки для нас всегда наготове. |
There is no necessity, rejoined his companion. Life has always poppies in her hands. |
Курсор / курсор на одной панели всегда следует за другой, автоматически прокручиваясь по мере необходимости. |
The cursor/caret in one pane always follows the other, auto-scrolling as required. |
Для того чтобы свойство было необходимым условием, оно всегда должно присутствовать, если присутствует эффект. |
For a property to be a necessary condition it must always be present if the effect is present. |
Акт необходимости рассчитан на то, чтобы предотвратить вред, причинив его невинному человеку, тогда как акт защиты всегда направлен против правонарушителя. |
An act of necessity is calculated to avert harm by inflicting it on an innocent person, whereas an act of defence is always directed at a wrongdoer. |
Каждый должен всегда помнить, что его использование оправдано только в случае крайней необходимости. |
Everyone must bear in mind that their use is justified only in cases of extreme necessity. |
Всегда будет что-то необходимое, чего машины сделать не смогут. |
They can't be done by machines, but they still need to be done. |
Однако необходимо заметить, что данное предупреждение не всегда означает наличие замкнутого цикла обработки сообщений в организации. |
However, it is important to note that the existence of this warning does not definitively indicate that a message loop is present in your organization. |
Однако в случае необходимости вы всегда можете создать новый пароль. |
If you want to start using your account on an app or device again, you'll need to generate a new App Password. |
Который был всегда необходим нашему десантному отряду |
That our landing party has always needed. |
Не всегда ясно, что готовность допускать свободу других, которая необходима для демократии, одинаково широко распространена. |
While true, it is not clear that a willingness to tolerate the freedom of others, which democracy requires, is equally widespread. |
В такой ситуации необходима чрезвычайная гуманитарная помощь, которую не всегда легко обеспечить или развернуть в отдаленных и труднодоступных районах. |
The situation calls for emergency humanitarian aid, which is not always easy to mobilize or deploy in isolated areas where access is difficult. |
Это также может заставить пользователя чувствовать себя лучше, чтобы быть в сообществе и больше дома, что всегда довольно необходимо. |
It might also make the user feel better to be in the community and more at home, which is always pretty necessary. |
Это люди, подготовленные к обучению на протяжении всей жизни, потому что они всегда могут найти информацию, необходимую для выполнения любой задачи или решения. |
They are people prepared for lifelong learning because they can always find the information needed for any task or decision at hand. |
Приманка в ловушку не всегда необходима, хотя она может дать более быстрые или лучшие результаты. |
Baiting a trap is not always necessary, though it may afford quicker or better results. |
Но я хочу, что ты приходила ко мне всегда, когда ты чувствуешь необходимость. |
But I want you to come to me whenever you feel the need. |
The dog will rise to the occasion if needed. |
|
Но все больше исследований приводят к заключению, что жадность - это не всегда хорошо, и что моральные ценности - необходимый элемент бизнеса. |
But a growing body of research concludes that greed is not always good, and that moral values are a necessary element in the conduct of business. |
Кроме того, широкополосные соединения всегда включены, что позволяет избежать необходимости подключения и отключения в начале и в конце каждого сеанса. |
In addition broadband connections are always on, thus avoiding the need to connect and disconnect at the start and end of each session. |
Практически нужды населения всегда недооцениваются, и в результате - хроническая нехватка предметов первой необходимости; но она считается полезной. |
In practice the needs of the population are always underestimated, with the result that there is a chronic shortage of half the necessities of life; but this is looked on as an advantage. |
Так именно повиноваться - не приказу жизни, а внутреннему голосу, быть всегда готовым идти на его призыв - вот что хорошо и необходимо; ничто иное не является необходимым. |
To obey like this, not to an external command, only to the voice, to be ready like this, this was good, this was necessary, nothing else was necessary. |
Окончательное лечение внутреннего кровотечения - это всегда хирургическое лечение, и любой жертве внутреннего кровотечения необходимо срочно обратиться за медицинской помощью. |
The definitive treatment for internal bleeding is always surgical treatment, and medical advice must be sought urgently for any victim of internal bleeding. |
Независимо от количества, необходимо всегда соблюдать осторожность, чтобы предотвратить любой электростатический разряд или трение во время смешивания или обработки, так как они могут вызвать случайное возгорание. |
No matter the quantity, care must always be taken to prevent any electrostatic discharge or friction during mixing or handling, as these may cause accidental ignition. |
В то время как многие паломники путешествуют в определенное место, физическое назначение не всегда является необходимостью. |
While many pilgrims travel toward a specific location, a physical destination is not always a necessity. |
Я всегда говорил, что психоистория необходима как средство предотвращения распада. |
I told you that I wanted psychohistory as a way of preventing that decay and failure or of bringing about a renewal and reinvigoration if the decay and failure must run its course. |
Если бы всегда были доступны совершенно четкие понятия, возможно, не было бы необходимости в нечетких выражениях. |
If one always had perfectly crisp concepts available, perhaps no fuzzy expressions would be necessary. |
Приманка в ловушку не всегда необходима, хотя она может дать более быстрые или лучшие результаты. |
Suggestions have been made to use hash trees in trusted computing systems. |
Я прошу прощения за предыдущие условия, но дорога к тирании всегда вымощена заявлениями в ее необходимости, верно? |
I apologize for the conditions before, but the road to tyranny is always paved with claims of necessity, right? |
Перемены в руководстве организации всегда создают необходимые условия для проведения ее инвентаризации и контрольных ответов на основные вопросы. |
Leadership change also creates a natural moment for organizations to take stock and ask basic questions. |
Если семенник резко скрутить или ударить, почти всегда возникает необходимость в удалении. |
If a testicle is severely twisted or de-gloved, it almost always necessitates removal. |
Увы, на прихоти у нас всегда найдутся деньги, мы скупимся только на затраты полезные и необходимые. |
Alas! money is always forthcoming for our caprices; we only grudge the cost of things that are useful or necessary. |
К сожалению, детальное планирование и руководство, необходимые на этих уровнях, присутствуют не всегда. |
Unfortunately, the detailed planning and leadership required at those levels was not always present. |
Зрители не всегда представляли детали, необходимые для того, чтобы различать, например, игру теней и проекцию фонаря. |
Spectators not always provided the details needed to differentiate between for instance a shadow play and a lantern projection. |
I was sure he always wanted to be a painter. |
|
Так необходимо в слежке за женщиной, что решила прогуляться вдоль берега? |
It's an awful lot of trouble to watch a woman stroll along the water. |
Я была рада, что не всегда мне придется тратить время на сон. |
I was glad I wouldn't always have to squander my time with sleeping. |
Необходимо обеспечить мобилизацию дополнительного объема финансовых ресурсов на местном уровне через посредство прогрессивной тарификации, налогообложения и местных рынков капитала. |
More finance should be raised locally, through progressive tariffication, taxation and local capital markets. |
Maybe you've always wanted to make Jake angry because... |
|
Представитель ВМО информировал Комиссию о том, что ВМО всегда сотрудничала с Комиссией и представляла запрашиваемую у нее информацию. |
The representative of WMO informed the Commission that WMO had always cooperated and furnished information requested from it. |
Всегда есть крот, Алекс, всегда. |
There's always a mole, Alex, always a mole. |
В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности). |
This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode) |
Сила, необходимая для того, чтобы вызвать определенное отклонение луча, может быть определена по изменению угла наклона лазера. |
The force required to cause a certain amount of beam deflection can be determined from the change in angle of the laser. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда были необходимы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда были необходимы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, были, необходимы . Также, к фразе «всегда были необходимы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.