Все горячие и беспокоили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все горячие и беспокоили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all hot and bothered
Translate
все горячие и беспокоили -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- и [частица]

союз: and



Он закрылся у себя и велел не беспокоить его, ему надо было закончить статью, и он был рад поводу хотя бы час не видеть того, что происходит в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had retreated to his office for an hour and given orders not to be disturbed; he had an article to finish; he knew he wanted the excuse, one hour of not seeing what went on in the building.

Тебя все еще беспокоит эта ситуация с Маркусом Коллинсоном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole Marcus Collins thing is still bothering you?

Не знаю, стоит ли беспокоить Вас потому что это может ничего не значить, но я не уверена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I DIDN'T KNOW WHETHER TO TROUBLE YOU BECAUSE IT MAY BE NOTHING AT ALL, BUT I WASN'T SURE.

Было уже много подобных случаев, и я начинаю беспокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a lot of stuff like that, and I'm starting to get worried.

И вас не беспокоит, что какой-нибудь ненормальный может использовать вашу разработку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't worry about what crazy person might use your design?

Конечно, беспокоит, но больше меня беспокоит, какой ненормальный станет следующим диктатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, I do, but I worry more about what crazy person will become the next dictator.

Надень мои горячие ботинки, надень мое декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on my hot boots, get my groove on.

Я позволил себе послать Вам этот факс вместо того, чтобы беспокоить Вас по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am taking the liberty of writing you this fax instead of interrupting you by phone.

Но это “если” дает право на существование второй, менее приукрашенной точке зрения, которая также бытует в мире – точке зрения, заключающейся в том, что нам следует беспокоиться о перспективе снижения экономического роста и растущей инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But “if” is where the second, less rosy view of the world comes in – a view that worries about both lower growth and higher inflation.

Я со своим коллегой Брюсом Деймером (Bruce Damer) побывал там в конце сентября, пытаясь выяснить, могут ли выходящие из фумарол (источник вулканического происхождения с интенсивным выделением пара и газов) горячие газы порождать реакцию, создающую полимеры РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My colleague Bruce Damer and I were up there last September, testing whether the hot gases coming out of a fumarole could drive the reaction that makes RNA polymers.

Горячие клавиши (или сочетания клавиш) могут заменить многие частые действия, которые вы выполняете мышью в браузере, тем самым ускоряя вашу навигацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keyboard shortcuts can replace most of the pointing and clicking you do in the browser, helping you make your way through the web even faster.

Они начали эту войну по определенным объявленным причинам, по поводу которых велись горячие дебаты по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They launched this war for certain declared reasons, all of which were heatedly debated around the world.

Я понимаю, вам не хочется, чтобы вас беспокоили после всех тягот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand you'd rather be alone as a family after your ordeal.

Вы хотите, что бы я подвергал цензуре каждое предложение или беспокоился, не обидят ли вас мои слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to censor every sentence, or keep wondering if what I say might hurt you?

Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love.

Мы не хотим беспокоить вас, сэр, но вы не знаете, где живут Греггори?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're so sorry to bother you, sir, but could you please tell us where the Gregorys live?

Джеймс Хиггенс репетирует свое бродвейское шоу Сладкие и горячие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Higgens is rehearsing a play on Broadway entitled Sweet and Hot.

Холодные и горячие закуски круглосуточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold and hot buffet served all day.

Он просил передать любому, кто зайдёт, что он не хочет, чтобы его беспокоили, чтобы лучше отчистить свой разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked me to tell anyone who comes in that he wishes to remain undisturbed so as to better clarify his head space.

Я понимаю, почему ты так беспокоишься, и может, я и правда сейчас немного безрассуден...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey look, I understand your concern and maybe I'm a little devil-may-care right now...

Моя работа тебя беспокоит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is my having a job disturbing you?

Все бы ничего, если бы ты был знаменитым писателем и твои книги разлетались как горячие пирожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not as if your great american novel here is flying off the shelves.

В конце концов, весь прошлый год здоровье Рекса Фортескью беспокоило всех. (Заметим в скобках, сказал себе инспектор Нил, что этим вопросом еще следует заняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, everybody seemed to be worried over Rex Fortescue's health during the last year. (Parenthetically, Inspector Neele said to himself that he must look into that question.

Должен признать, меня немного беспокоит его аллюр, миссис Треверс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must confess I find something disquieting in the gait, Mrs Travers.

Одно меня беспокоит: как все это пройдет на кладбище, - заметил Жан Вальжан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean resumed:- The only thing which troubles me is what will take place at the cemetery.

Вам уже не придется о ней беспокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not going to take care of her any more.

Тебя что то беспокоит со времён Домика для Гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been sitting on something since the Guest House.

Она смеялась над тем, что Филипа беспокоит судьба ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed at Philip, because he was anxious about its welfare.

Не хочу, чтобы кто-нибудь беспокоился по пустякам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want anyone making a fuss.

И смогу не беспокоиться о твоих мелких сошках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be worrying about the small fry!

Надин ужасно беспокоится из-за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nadine's terribly worried about him.

Так вот, для тех кто не был, это природные источники, и они горячие и они невероятные, и это часть культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, for those who haven't been, they're natural springs, and they're hot and they're incredible, and it's part of the culture.

Вас никогда не беспокоили многие вещи которые есть в Христианстве, но которых нет в Библии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you ever bothered by many things that are in Christianity that are not in the Bible?

На борту Крейсера её Величества Бензиновый, я не беспокоился о возврашении в гонку Хаммонда потому что моё лидерство было неоспоримым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On HMS Petrol, I wasn't worried about Hammond's recovery because my lead was immense!

Это беспокоит и захватывает одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is disturbing and exciting at the same time.

Артрит немного меня беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arthritis is troubling me a bit.

Если ты беспокоишься об этом, у меня есть решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're that worried about it, I've got just the solution...

Здравствуйте, Люцифер Морнингстар беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, this is Lucifer Morningstar.

Когда Роман открывается, Блэки беспокоится о предстоящем грандиозном финале и ответственности, которую он несет в качестве нового первого игрока команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the novel opens, Blacky is worried about the imminent grand final and the responsibility he carries as the team’s new first ruck.

При выборе адгезивов для использования на МКС я бы, конечно, беспокоился о токсичных парах, таких как исходящие от в остальном превосходного адгезива E6000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If selecting adhesives for ISS use, I would certainly be concerned about toxic vapors, such as come from the otherwise excellent adhesive E6000.

В Соединенных Штатах огонь и горячие жидкости являются наиболее распространенными причинами ожогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, fire and hot liquids are the most common causes of burns.

Меня беспокоит только то, что редакторам этой страницы, похоже, очень трудно оставить ее в покое, и она расширяется с каждым часом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only concern is that the 'editors' of this page seem to find it very difficult to leave it alone and it is expanding hourly.

В то время как он достиг лишь двадцати одного места в Billboard Hot 100, он возглавлял горячие R&B/Хип-хоп песни в течение двенадцати недель подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While only peaking at twenty-one on the Billboard Hot 100, it topped the Hot R&B/Hip-Hop Songs for twelve consecutive weeks.

Что меня очень беспокоит, так это точка и запятая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is my very concern is the period and comma.

Тем сказал, что она предпочитает термин “темная фантазия” вместо того, чтобы быть описанным как автор ужасов, потому что она хочет беспокоить людей, а не пугать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tem said that she prefers the term “dark fantasy” instead of being described as a horror author because she wants to disturb people, not scare them.

Шофер заправлял горячие трубы в начале поездки, после чего естественный цикл сжатия двигателя поддерживал их в нужной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chauffeur would prime the hot tubes at the start of a journey, after which the natural compression cycle of the engine would keep them at the correct temperature.

Гамильтон составил список возможных сингулярностей, которые могли бы образоваться, но его беспокоило, что некоторые сингулярности могут привести к трудностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton created a list of possible singularities that could form but he was concerned that some singularities might lead to difficulties.

Он испытывает естественный страх перед водой, а также довольно часто беспокоится о том, что у него закончатся бревна, которые, по сути, являются его пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a natural fear of water, and also worries quite frequently about running out of logs, which are essentially his food.

Автомобилисты не знают, покупают ли они бензин с верхней или нижней части бака, и им не нужно беспокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motorists do not know whether they are buying gasoline off the top or bottom of the tank, nor need they care.

Источник, о котором я беспокоился, можно загрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source I was concerned about can be downloaded.

Грелки предназначены для того, чтобы содержать очень горячие жидкости, а также должны контактировать с человеческой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot-water bottles are meant to contain very hot fluids and also supposed to be in contact with human skin.

Есть, вероятно, дюжина других повторяющихся фраз, которые могли бы стать викилинками, но я не беспокоился о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are probably a dozen other recurring phrases that could become wikilinks, but I haven't bothered with them.

Как вы думаете, кто-нибудь, кто читает эту статью, будет беспокоиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think anyone who reads this article will care?

Это те люди, о которых мы беспокоимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the people we're concerned about.

Колумб начинает беспокоиться о возможном начале войны, когда туземцы значительно превосходят их численностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus begins to worry about a potential war arising, with the natives heavily outnumbering them.

У меня были другие взгляды, и она беспокоила меня. Затем я вычеркнул ее как Ленобль, но она произвела на меня гораздо меньшее впечатление, чем он, когда выполнял эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had other views and she bothered me. I then cut her out as Lenoble; but she impressed me a lot less than him while doing the job.

Я думаю, что мы должны больше всего беспокоиться о том, чтобы быть включенными в разные расы на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should be most worried about being inclusive of different races actually.

В будущем FCC издаст постановление по третьему классу устройств с очень низким энергопотреблением, таких как горячие точки и приложения ближнего действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is utterly confusing and the article, as long as it is, and being arranged in this arbitrary manner, is not navigable.

СИРИЗА лидировала в опросах общественного мнения, но ее позиция против жесткой экономии беспокоила инвесторов и сторонников еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syriza had a lead in opinion polls, but its anti-austerity position worried investors and eurozone supporters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все горячие и беспокоили». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все горячие и беспокоили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, горячие, и, беспокоили . Также, к фразе «все горячие и беспокоили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information