Все другие сотрудники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все другие сотрудники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all other staff members
Translate
все другие сотрудники -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest



Был обсужден вопрос о сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами, такими, как Всемирный банк, ВОЗ и другие региональные комиссии ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperation with other parties concerned such as the World Bank, WHO and other UN regional commissions was discussed.

Сообщается, что его неоднократно избивали другие заключенные, и при этом сотрудники тюремной охраны даже не попытались вмешаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had reportedly been subjected to repeated beatings by other inmates during which prison guards allegedly looked on without intervening.

Он признал себя виновным в проступке федерального обвинения во вмешательстве в работу Секретной службы, но другие обвинения в нападении и сопротивлении сотрудникам были сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pled guilty to a misdemeanor federal charge of interfering with the Secret Service, but other felony charges of assault and resisting officers were dropped.

Возможно, вы захотите попробовать диск улучшения статей и другие связанные с этим сотрудничества, проекты и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to try Article Improvement Drive and other related collaborations, projects, etc.

После юридических проблем и банкротства последнего он и другие сотрудники KESI выкупили компанию обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the legal and bankruptcy problems of the latter, he and other KESI employees purchased the company back.

Б. Пристли и другие были натренированны убивать всех, кто сотрудничал с нацистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All were trained to assassinate anyone who collaborated with the Nazis.

Другие сотрудники также прошли обучение в области социальной психологии и социальных наук, чтобы помочь укрепить прочные отношения с клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other employees have also been trained in social psychology and the social sciences to help bolster strong customer relationships.

Для каждого бюро советником является руководитель бюро, которому помогают технические сотрудники и другие вспомогательные сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a forearm crutch suddenly snapped and the user was severely injured in the resulting fall.

Другие, если они будут сотрудничать, получат отсрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, if they collaborate, are reprieved.

Ирландское правительство и другие сообщали, что британское правительство не спешит сотрудничать с расследованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish Government and others reported that the British Government were slow to co-operate with the inquiry.

Соединенные Штаты оставались в стороне в данном вопросе, но ушедший в отставку министр обороны США Роберт Гейтс и другие высокопоставленные сотрудники Пентагона негласно выступали против этих и других соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has remained remarkably quiet on this issue, but outgoing Defense Secretary Robert Gates and others in the Pentagon have tacitly objected to these and other deals.

14 ноября 2013 года компания Lockheed объявила, что закрывает свое предприятие в Акроне, штат Огайо, увольняя 500 сотрудников и переводя других сотрудников в другие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 14, 2013, Lockheed announced they would be closing their Akron, Ohio facility laying off 500 employees and transferring other employees to other locations.

Другие усилия по сбору разведданных включали тесное сотрудничество с Люфтваффе в проведении воздушных разведывательных миссий над Северной Африкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other intelligence collection efforts included working closely with the Luftwaffe on aerial reconnaissance missions over North Africa.

Другие бренды, которые сотрудничали с фильмом, включают BAPE, eBay, Fandango, Mailchimp, Mcdonald's, Netgear, Noovie ARcade и Purple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other brands who partnered with the film include BAPE, eBay, Fandango, Mailchimp, McDonald's, Netgear, Noovie ARcade, and Purple.

Другие квартиры были отведены семьям военнослужащих и сотрудников правоохранительных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other flats were assigned to families of military and law-enforcement personnel.

Это ограничивает возможность сотрудников Службы безопасности вступать в любой профсоюз, который также представляет другие типы сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This restricts the ability of security employees to join any union that also represents other types of employees.

Отсутствие удовлетворенности работой и приверженности организации также может привести к тому, что сотрудник уйдет и начнет искать другие возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lack of job satisfaction and commitment to the organization can also cause an employee to withdraw and begin looking for other opportunities.

Джексон Поллок, Виллем де Кунинг, Франц Клайн и другие абстрактные экспрессионисты также были частыми посетителями и сотрудниками The Beats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson Pollock, Willem de Kooning, Franz Kline, and other abstract expressionists were also frequent visitors of and collaborators with the Beats.

Согласно этой истории, поезд Макдональдса встретил мэр, который спросил Одинокого рейнджера, где находятся другие сотрудники закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the story, McDonald's train was met by the mayor, who asked the single Ranger where the other lawmen were.

Флейшман, Понс и другие сотрудники встречались с Джонсом и другими сотрудниками в Юте, чтобы поделиться результатами исследований и методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleischmann and Pons and co-workers met with Jones and co-workers on occasion in Utah to share research and techniques.

Если хочешь, чтобы другие бароны отступились, сотрудничай с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want the other barons to back down, deal with her.

Ли другие сотрудники должны ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any other personnel you need?

Во время разработки часть сотрудников переехала из Эстонии в Лондон, а другие дизайнеры работали в Польше, Румынии и Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During development, some of the staff relocated from Estonia to London, with other designers working out of Poland, Romania, and China.

Архив статей Gawker остается в сети, а его сотрудники были переведены на оставшиеся шесть веб-сайтов или в другие места в Univision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gawker's article archive remains online, and its employees were transferred to the remaining six websites or elsewhere in Univision.

Некоторые компании основывали сумму платежа на базовой зарплате сотрудника, в то время как другие использовали формулы, не зависящие от базовой зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some companies based the payment amount on the employee's base pay, while others used formulas independent of base pay.

Но есть и другие, сотрудники, сети рекрутеров, которые работают на ОСБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are others, collaborators, networks of recruiters working for BPO.

Точно так же другие сотрудники полиции считают поведение спартанца грубым и нецивилизованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, others on the police force find Spartan's behavior brutish and uncivilized.

В стратегии Тит-за-ТАТ индивидуум должен сотрудничать до тех пор, пока другие сотрудничают, и не отступать, пока другой индивидуум не отступит против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tit-for-tat strategy, an individual should cooperate as long others are cooperating, and not defect until another individual defects against them.

Были привлечены и другие внештатные сотрудники. Разработка началась в 2004 году и продолжалась три с половиной года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further freelance staff were also brought in. Development started in 2004 and lasted three and a half years.

Перестрелки со стороны школьного персонала, где единственными жертвами являются другие сотрудники, покрываются убийствами на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shootings by school staff, where the only victims are other employees are covered at workplace killings.

Поэтому не стоит удивляться, если мы увидим, что усилившееся стратегическое соперничество перейдет и в другие сферы, в которых обстановка была сравнительно благополучной — например, в сферу сотрудничества по борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should not be surprised to see deepening strategic competition bleed over into areas, including those — like counterterrorism cooperation — that have been relative bright spots.

Многие клиенты и сотрудники бежали в другие магазины в соседнем торговом центре, прятались под столами или в транспортных контейнерах, расположенных позади здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers and employees fled to other stores in the adjacent mall, hid under tables, or in shipping containers located behind the building.

С тех пор двустороннее сотрудничество охватывает такие сферы, как туризм, культура, торговля, экономика, наука, образование и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bilateral cooperation has since then encapsulated tourism, culture, trade, economy, science, education and other fields.

Ас-Сиси продолжит искать способы наладить сотрудничество с Путиным, отправляя сигнал Западу о том, что у него есть и другие варианты, даже если Путин время от времени будет демонстрировать пренебрежение по отношению к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sisi will continue to seek ways to work with Putin, and send a message to the West that he has other options, even as Putin occasionally slights him.

Большое мужество продемонстрировали в Афганистане наши сотрудники из числа местного населения, так же как и многие другие сотрудники неправительственных организаций, с которыми мы сотрудничаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great courage was displayed by our local staff in Afghanistan, as well as by many staff members of non-governmental organizations with whom we partnered.

Другие Тики управляются местными властями или через частные организации, такие как местные магазины в сотрудничестве с БТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other TICs are run by local authorities or through private organisations such as local shops in association with BTA.

Джеймс Килбейн, как и многие другие ирландские художники, сегодня тесно сотрудничает с Нэшвиллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Kilbane like many other Irish artists is today working closer with Nashville.

Они продолжают искать другие способы быть более эффективными и продуктивными с офисной планировкой и производительностью сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continue to look for other ways to be more efficient and productive with the office layout and employee productivity.

В сотрудничестве с Томасом Эдисоном Тиффани создала рампы и другие методы театрального освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cooperation with Thomas Edison, Tiffany created footlights and other methods of theater lighting.

За исключением варианта возвращения, обучение для депутатов такое же, как и для сотрудников полиции, и другие сотрудники по поддержанию мира должны быть сертифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than the reentry option, the training for deputies is the same as for police officers, and other peace officers to be certified.

Другие недавние инциденты включают в себя расстрел 25 мая двух сотрудников в винном магазине недалеко от 35-й улицы и Центральной Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recent incidents include the May 25 shooting of two employees in a liquor store near 35th Street and Central Avenue.

Задержки с переводом сотрудников в другие точки объяснялись множеством причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delay in transferring staff had numerous causes.

В сотрудничестве с филиппинским правительством помощь была оказана через филиппинский Национальный Красный Крест и другие НПО ЮСАИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cooperation with the Philippine government the assistance was delivered through the Philippine National Red Cross and other NGOs by USAID.

Для каждого бюро советником является руководитель бюро, которому помогают технические сотрудники и другие вспомогательные сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each bureau, adviser is the bureau head who is assisted by technical officers and other supporting staff.

Агентство по наркотикам, НУВКР и другие агентства без названий сотрудничают с нами во время чрезвычайных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperating agencies, ATF, NRO, places that don't even have initials they cooperate in times of national emergency.

Использование этого термина началось с программного обеспечения, но расширилось за пределы сектора программного обеспечения, чтобы охватить другие открытые материалы и формы открытого сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of the term originated with software, but has expanded beyond the software sector to cover other open content and forms of open collaboration.

Другие страны Средиземноморского диалога выразили заинтересованность в сотрудничестве в рамках ОАЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Mediterranean Dialogue countries expressed interest in collaborating in OAE.

Представляя Трибунал как часть израильского плана, Насрулла предостерёг правительство и другие партии Ливана от сотрудничества с ним или принятия его вердиктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In describing the tribunal as part of an Israeli plot, Nasrallah warned the government and other parties in Lebanon against cooperating with it, or accepting its verdicts.

Я надеюсь, что другие сотрудники дадут свое мнение и решат сохранить раздел из-за важности увязки двух концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that other employees give opinions and decide to keep the section due to the importance of linking the two concepts.

Как отмечается в некоторых разделах, некоторые должности объединяются в другие должности, когда такой большой штат сотрудников не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted under some titles, certain positions are combined into other positions when such a large staff is unnecessary.

Обычно такое объяснение удовлетворяло обратившегося сотрудника по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, this satisfied the concerned project officer.

Ведущие сотрудники банка, работающие в регионах долгое время, например, Джим Адамс в Танзании и Уганде или Дэвид Доллар в Китае, имеют завидную репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior Bank staff deployed in regions for long periods, such as Jim Adams in Tanzania and Uganda, or David Dollar in China, have enviable track records.

Все сотрудники Торчвуда погибли во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone that worked for Torchwood was killed in action.

Компания запустила некоторые из этих сервисов на технологии интранет, названной myHR, в которой сотрудники клиентов могли получить доступ к общим данным о человеческих ресурсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company ran some of these services on intranet technology, called myHR, in which clients' employees could access general data on human resources.

Эти машины не взимают плату за чашку, но часто предоставляют обходной слот, где сотрудник может добавить свои собственные кофейные зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These machines do not charge per cup, but often provide a bypass slot where the employee can add their own coffee beans.

Например, в штате Алабама можно наблюдать, как сотрудник исправительного учреждения наблюдает за 250-300 особо опасными преступниками в течение длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the state of Alabama, it’s possible to witness a correctional officer supervising up to 250-300 high-risk offenders for an extended period of time.

Но потребности в техническом обслуживании были настолько минимальны, что ни один живой сотрудник Fenwal Controls не видел внутреннюю часть системы зажигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maintenance needs were so minimal that no living Fenwal Controls employee had seen the interior of the ignition system.

В то время в нем работало 4964 штатных сотрудника, эквивалентных штатному расписанию, а показатель отсутствия по болезни составлял 3,97%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time it had 4964 full time equivalent staff and a sickness absence rate of 3.97%.

Примерно в 1894 году его друг и постоянный сотрудник Адольф Креспен рекламировал практику Ханкара на улице Дефакц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circa-1894 poster by his friend and frequent collaborator, Adolphe Crespin, advertises Hankar's practice on the Rue Defacqz.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все другие сотрудники». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все другие сотрудники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, другие, сотрудники . Также, к фразе «все другие сотрудники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information