Все необходимые шаги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все необходимые шаги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all necessary steps
Translate
все необходимые шаги -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- шаги

Steps



Цели, содержащиеся в Декларации, представляют собой совершенно необходимые шаги для улучшения условий человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Millennium Goals are essential steps to improving the human condition.

Знаю, что менеджмент Газпрома предпринимает необходимые шаги для того, чтобы эти проблемы решать, борется за свои интересы на мировых рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that Gazprom’s management is taking the necessary steps to resolve these issues and that it fights for its interests on world markets.

Я предпринимаю необходимые шаги, чтобы её решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking the necessary steps to solve it.

Подготовительные шаги к получению тех правительственных субсидий, которые необходимы для достижения сионистской цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparatory steps for the attainment of those governmental grants which are necessary to the achievement of the Zionist purpose.

Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field.

Лидеры обсудили частичный вывод войск, а также «дальнейшие шаги, необходимые для обеспечения полного прекращения боевых действий».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two leaders spoke about the partial withdrawal and the “next steps required to fully implement the cessation of hostilities.”

Вместо этого они показывают шаги, необходимые для выполнения задачи без последовательных предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they show the steps needed to perform a task without sequential assumptions.

Просто предпринимаю необходимые шаги для обеспечения нашего будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still just trying to take the necessary steps to secure our future.

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

Хотя это многообещающий метод, необходимы шаги, чтобы довести его до промышленно необходимых количеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this is a promising method, steps are needed to scale it up to industrially needed quantities.

Мэр города призвал власти ускорить шаги, необходимые для того, чтобы круизные суда начали использовать альтернативный канал Витторио Эмануэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's mayor urged authorities to accelerate the steps required for cruise ships to begin using the alternate Vittorio Emanuele canal.

Это могло бы конструктивно спровоцировать дискуссию и шаги, которые необходимо предпринять для предотвращения изображенных катастроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such might constructively provoke discussion and steps to be taken to prevent depicted catastrophes.

Анализ задачи позволит выявить все шаги, необходимые для выполнения задачи в естественной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task analysis will reveal all the steps necessary to perform the task in the natural environment.

Таким парням, как мы с Лэнгстоном, необходимо предвосхищать его смертельные шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys like Langston and I, we have to anticipate his deadly gambits.

Также необходимо предпринять шаги по мобилизации ресурсов институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steps also need to be taken to tap the resources of institutional investors.

Я думаю, что он открыл необходимые шаги к полному излечению, которое было бы справедливо для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he discovered the necessary steps to a complete cure that would be valid for all.

Процедуры борьбы с деградацией определяют шаги и вопросы, которые необходимо решать, когда конкретные мероприятия влияют на качество воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-degradation procedures identify steps and questions that need to be addressed when specific activities affect water quality.

Правительство Эфиопии предпринимает необходимые шаги для того, чтобы расходы на оборону не превышали 1 процента от общего ежегодного бюджета нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the Ethiopian Government has taken the necessary steps to keep defence expenditures below 1 per cent of the total annual budget of the country.

В основном документе Конференции - Платформе действий - будут изложены практические шаги, необходимые для осуществления перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main document of the Conference - the Platform for Action - would spell out the practical steps required to bring about the necessary changes.

Именно Картер первым предложил это название и предпринял необходимые политические шаги, чтобы его приняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter had first proposed the name and had made the necessary political manipulations to get it accepted.

Чтобы это стало реальностью, необходимо предпринять позитивные шаги, с тем чтобы все могли жить в условиях стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this to become reality, positive action must be taken so that everyone can live in conditions of stability.

Я не против сделать это в случае необходимости, мне просто нужно знать шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind doing it if necessary, I just need to know the steps.

Они говорят, что паутина влияния Кремля — намного шире, и необходимы более значительные шаги, чтобы повысить ее прозрачность и обнаружить лица или группы, которые получают деньги от России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say the Kremlin’s web of influence runs much deeper and requires significant steps to increase transparency and expose individuals or groups receiving Russian money.

Я чувствую агрессию и готов предпринять все необходимые шаги для исправления ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel the aggression, and am willing to take every proper step for redress.

Джон Дьюи опередил Поппера в признании этой ситуативной необходимости рассуждать, но его логические шаги, определяющие и разрешающие проблемы, радикально несовместимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Dewey preceded Popper in recognizing this situational need to reason, but his logical steps defining and solving problems are radically incompatible.

Тем не менее, основные шаги к установлению прочного мира еще необходимо предпринять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet key steps toward lasting peace remain to be taken.

Джон Дьюи опередил Поппера в признании этой ситуативной необходимости рассуждать, но его логические шаги, определяющие и разрешающие проблемы, радикально несовместимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Dewey preceded Popper in recognizing this situational need to reason, but his logical steps defining and solving problems are radically incompatible.

Колледжи начинают предпринимать необходимые шаги для решения проблемы отсутствия продовольственной безопасности в своих кампусах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleges are beginning to take necessary steps to respond to the issue of food insecurity on their campuses.

Они предпринимают необходимые шаги и меры к тому, чтобы встать на верный путь, ведущий к лучшему будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are taking necessary measures and steps to place themselves on the right path towards a better future.

Мы настоятельно призываем обе стороны предпринять необходимые шаги для возвращения к «дорожной карте», которая предлагает наилучший путь для продвижения вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge both sides to take the steps necessary to return to the road map, which constitutes the best way forward.

Необходимо сделать несколько копий блока «Процесс», чтобы обозначить главные шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ll need several copies of the Process shape for the main steps.

Пройдите шаги создания рекламного объявления и выберите Показать расширенные настройки, чтобы выбрать необходимое действие с вашим рекламным объявлением

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go through the steps to create an ad and select Show Advanced Options for what you would like to do with your ad

Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken.

Шахн уловил настоятельную необходимость активизации и реформ, показывая жесты и промежуточные шаги и замораживая все предметы в движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shahn captured the urgency for activism and reform, by showing gestures and mid-steps and freezing all the subjects in motion.

Он тасует и раздает карты, а затем предпринимает необходимые шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shuffles and deals for the club, and makes the necessary arrangements.

Мы тотчас примем необходимые шаги, чтобы не допускать такие ошибки в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will immediately take all steps necessary to prevent the recurrence of such mistakes.

Присутствие объективных свидетелей могло бы способствовать снижению уровня насилия и помочь обеим сторонам предпринять необходимые шаги для прекращения конфронтации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of objective witnesses could serve to calm the violence and help both sides take the necessary steps back from confrontation.

Обращаясь к вопросу об оперативных расходах, он говорит, что необходимо предпринять дальнейшие шаги для того, чтобы сделать программы подготовки кадров более эффективными с точки зрения затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning to operational costs, he said that further steps should be taken to make training programmes more cost-effective.

Указанные шаги совершенно необходимы для своевременного достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such steps are absolutely essential to attain the Millennium Development Goals on schedule.

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

Я надеюсь, что другие регионы в срочном порядке предпримут необходимые шаги в целях создания аналогичных зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope the other regions will move quickly to establish similar zones.

Внешняя политика Польши, подобно политике, проводимой Европейским Сообществом, может оказаться эффективной лишь при долгосрочном планировании, в случае, если будут предприняты реально возможные шаги - и потрачены необходимые денежные средства - для достижения поставленных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish foreign policy, like that of the EU, can only be effective in the long term if it takes realistic steps – and spends the necessary money – to realize these objectives.

Я очень хотел бы попытаться сделать следующие шаги, необходимые для того, чтобы поднять эту статью на ступеньку выше, прежде чем просить о формальном пересмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would very much like to try and make the next steps needed to bring this article up a notch before requesting formal review.

Это очень спорный вопрос, и для того, чтобы эти шаги имели место, необходимо согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very contentious and needs a concensus for these moves to happen.

Необходимо предпринимать шаги для того, чтобы они коллективно получали информацию о достигнутом прогрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steps should be taken to keep them collectively informed of progress.

Чтобы получить порошок или твердое вещество, которое при горении производит цветное пламя, необходимые шаги являются более сложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To produce a powder or solid that, when lit, produces a colored flame, the necessary steps are more complex.

Насколько ваша модель угроз и ценность ваших данных оправдывают дополнительные шаги, которые необходимы для использования этого процесса, решать вам самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to you whether your threat model and the value of your data warrant the extra steps necessary to enable this flow.

Им надо начать диалог с Севером и предпринять необходимые шаги, чтобы отговорить Кима от дальнейшего следования по пути антагонизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should initiate a dialogue with the North and take steps to dissuade Kim from continuing on his path of antagonism.

Шаги, необходимые для того, чтобы стать некоммерческой организацией, включают в себя подачу заявления на освобождение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steps required to become a nonprofit include applying for tax-exempt status.

Поэтому необходимы практические меры и шаги для скорейшего запрещения ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practical measures and steps are therefore needed to abolish nuclear weapons at the earliest.

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

Да, он необходим всем в наши дни, А в этом городе богатые залежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it powers almost everything these days, and this town is on a mother lode.

Затем они могут добавить шаги, связанные с их транспортировкой, к процессу завода и производства, чтобы легче производить свои собственные значения от колыбели до ворот для своей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can then add the steps involved in their transport to plant and manufacture process to more easily produce their own cradle-to-gate values for their products.

Активация TRPV4 ЛПС была необходима и достаточна для индуцирования продукции оксида азота с бактерицидным эффектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRPV4 activation by LPS was necessary and sufficient to induce nitric oxide production with a bactericidal effect.

Microsoft и VeriSign предприняли шаги, чтобы ограничить влияние этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft and VeriSign took steps to limit the impact of the problem.

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

Их роль была совершенно необходима для демократических перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their role was indispensable for the democratic change.

Если Испания отвергнет это предложение, то манифест подразумевает, что во имя Манифеста судьбы война будет необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Spain were to reject the offer, the Manifesto implied that, in the name of Manifest Destiny, war would be necessary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все необходимые шаги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все необходимые шаги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, необходимые, шаги . Также, к фразе «все необходимые шаги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information