Вскрытие реки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
debacle | разгром, ледоход, падение, ниспровержение, вскрытие реки, стихийный прорыв вод | ||
clearing | очистка, клиринг, расчистка, прояснение, поляна, вскрытие реки |
вскрытие трупа - autopsy
вскрытие вен - vein opening
вскрытие конвертов с котировочными заявками - opening of envelopes with bids
вскрытие желудков - paunch opening
вскрытие карьера - opencast development
вскрытие ледяного покрова - ice break
вскрытие пласта - formation exposing
вскрытие туши - carcass opening-up
вскрытие конверта с заявкой на участие в конкурсе - opening of envelope with bid
вскрытие тела погибшего - postmortem examination of the body
Синонимы к вскрытие: открытие, отверстие, щель, расщелина, пролив, вскрытие, вскрытие трупа, аутопсия, абдукция, рассечение
имя существительное: river, stream, flood, nulla, effluent, ford
сокращение: R., riv.
Красная река - Red River
Река Альта - Alta River
Река Баффало - Buffalo River
Река Даду - Dadu River
сплавная река - floatable river
пограничная река - boundary river
река Чарльз - charles river
великая река - the great river
извилистая река - meandering river
Река Яма - Yama River
Синонимы к река: поток, ага, юг, речка, исток, ай, приток, гол, водная артерия
Значение река: Постоянный водный поток значительных размеров с естественным течением по руслу от истока вниз до устья.
Путники поднялись на гребень холма, и внизу перед ними открылся Ремен, протянувшийся вдоль реки. |
They topped the hill, and Remen lay spread out below them, hard against the river. |
Вскрытие показало смерть от сердечного приступа, но беднягу все равно приговорили. |
The autopsy report proved Mama had a heart attack, but the jury still believed Dale was responsible. |
Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие. |
Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy. |
Это потому что тебе разрешили не ходить на вскрытие из-за того, что ты вегетарианка. |
That's because you got excused from dissection based on vegetarian grounds. |
Но вы можете назначить вскрытие, если смерть вызывает подозрения. |
But you can order a postmortem if the death is held to be suspicious. |
Значительная часть населения Луанды (42,5 %) берет воду в баках, у соседей, имеющих водопровод, или из автоцистерн, которые доставляют воду из реки Бенго. |
A large proportion of the population of Luanda, 425 [sic], obtains water from tanks, from neighbours or from water tankers which transport water from the river Bengo. |
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти. |
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore. |
Прекрасно знаешь, что меня огорчает лежащий на дне реки с трупом внутри Дюзенберг! |
You know goddamn well what's displeasing me... is that Duesenberg on the bottom of the river with a dead man in it. |
Вскрытие проводится на мертвых, живосечение проводится на живых. |
Autopsy is performed on the dead, vivisection on the living. |
Мисс Ветра, - бросил, повернувшись к ней Оливетти, - повторяю, если вы пропустили это мимо ушей: законы Ватикана запрещают вскрытие усопшего понтифика. |
Olivetti spun toward her. Ms. Vetra, in case you didn't hear me, papal autopsies are prohibited by Vatican Law. |
Посмотрим, что покажет вскрытие. |
Let's see what the post mortem says. |
Конечно, предстоит следствие, и последующее вскрытие. |
THERE'LL BE AN INQUEST OF COURSE, AND NO DOUBT A POST MORTEM. |
Are you doing the PM on one of the bodies from the hospital? |
|
Если повезет, они подумают, что вскрытие провели в больнице, или спишут все на ошибку в бумагах. Я не знаю. |
Any luck, they'll assume that autopsy was done at the hospital, or they might just put it down to a paperwork error, I don't know. |
Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме. |
County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody. |
Um, the autopsy also shows that he may have been assaulted, knocked in the head. |
|
Её обнаружили возле реки Кник с эластичным бинтом, обмотанным вокруг лица и рук. |
She was found on the knik with an ace bandage Wrapped around her face and her arms. |
И если на дороге, ведущей от Двенадцати Дубов вдоль реки, раздавался стук подков, сердце ее сладко замирало на миг - Эшли! |
She never heard the sound of hooves coming up the river road from Twelve Oaks that for a sweet moment she did not think-Ashley! |
Давай получим тело Дженнингса из НИИ Патологии в Дувре, проведем собственное вскрытие. |
Let's secure Jennings' body from AFIP in Dover, do our own autopsy. |
Что произошло потом, - это я предоставляю вам угадать; ведь там, на другом берегу реки, стоял мой фургон с парой лошадей. |
What followed you may guess-there was my wagon and team just across the river. |
Этот горный парк является домом для крутых скал и длинной части реки НАН. |
This mountainous park is home to steep cliffs and a long section of the Nan River. |
Водные объекты включают, например, озера, реки, океаны, водоносные горизонты и подземные воды. |
Water bodies include for example lakes, rivers, oceans, aquifers and groundwater. |
Вскрытие показало, что ее смерть не была связана с предыдущим падением. |
An autopsy report revealed that her death was not related to the earlier fall. |
Поскольку вскрытие так и не было проведено, истинная причина его смерти остается неизвестной. |
Because an autopsy was never performed, the true cause of his death remains unknown. |
В 1543 году Везалий провел публичное вскрытие тела Якоба Каррера фон Гебвайлера, известного преступника из города Базель, Швейцария. |
In 1543, Vesalius conducted a public dissection of the body of Jakob Karrer von Gebweiler, a notorious felon from the city of Basel, Switzerland. |
Далее по маршруту Илич поставил Неделько Чабриновича на противоположной стороне улицы у реки Миляцка, вооружив его бомбой. |
Further along the route, Ilić had placed Nedeljko Čabrinović on the opposite side of the street near the Miljacka River, arming him with a bomb. |
Они видят вспышку, выпущенную из ракетницы Натали на железнодорожном и автобусном вокзале у реки. |
They see a flare fired from Natalie's flare gun in a railway and bus yard near the river. |
Чарльз Нейпир обогнул форт по среднему рукаву реки на Запад. |
Charles Napier around the fort up the Middle Branch of the river to the west. |
Вместо этого иллюстрируется величие реки Гаутами. |
Instead, the greatness of the Gautami river is illustrated. |
Индо-Гангские равнины, также известные как Великие равнины, представляют собой обширные аллювиальные равнины, на которых преобладают три главные реки: Инд, Ганг и Брахмапутра. |
The Indo-Gangetic plains, also known as the Great Plains are large alluvial plains dominated by three main rivers, the Indus, Ganges, and Brahmaputra. |
Другие пакеты намеренно затрудняют вскрытие, чтобы уменьшить количество краж и краж в магазинах. |
Other packages are intentionally made difficult to open to reduce package pilferage and shoplifting. |
Вскрытие позже показало наличие амфетаминов и препарата под названием никотинилкартрат в его организме. |
An autopsy later revealed the presence of amphetamines and a drug called nicotinyl tartrate in his system. |
Кэррингтон убеждает его, что теперь их единственная надежда-взять всю оставшуюся воду, а когда Форрестер доберется до реки, наполнить флягу и принести ее обратно. |
Carrington convinces him that their only hope now is to take whatever water is left, and when Forrester reaches the river, to fill the canteen and bring it back. |
В 1778 году отряд из 800 криков уничтожил американские поселения вдоль широкой реки в Джорджии. |
In 1778, a force of 800 Creeks destroyed American settlements along the Broad River in Georgia. |
Они захватили паровой речной катер и несколько гребных лодок для патрулирования реки Мононгахела, протекавшей вдоль завода. |
They secured a steam-powered river launch and several rowboats to patrol the Monongahela River, which ran alongside the plant. |
До 1945 года она охватывала всю территорию Померании к западу от реки Одер. |
Before 1945, it embraced the whole area of Pomerania west of the Oder River. |
Catalán threw bread to the men across the river. |
|
Вскрытие подтвердило, что причиной смерти стал инсульт. |
An autopsy confirmed stroke as the cause of death. |
Королевская процессия двинулась из Санта-Фе к месту, расположенному чуть более чем в миле от Гранады, где Фердинанд занял свое место на берегу реки Джениль. |
The royal procession moved from Santa Fe to a place a little more than a mile from Granada, where Ferdinand took up his position by the banks of the Genil. |
Лесные города Брэндон и Тетфорд соединены железной дорогой и тропинкой Литтл-УЗ, которая примерно следует по течению реки Литтл-УЗ. |
The forest towns of Brandon and Thetford are linked by the railway and the Little Ouse Path which approximately follows the course of the River Little Ouse. |
Несколько рек впадают в него из плохо дренированного района к югу от реки, и большая часть этого района у границы с Колумбией-болота. |
Few rivers flow into it from the poorly drained region south of the river and much of this area near the Colombian border is swampland. |
Много лет спустя, в один прекрасный день, Кострома вышла на берег реки и сделала венок. |
Many years later, one day, Kostroma walked the shore of the river and made a wreath. |
Вскрытие в конечном счете не дало окончательных результатов относительно причины и способа смерти. |
The autopsy was ultimately inconclusive on the cause and manner of death. |
Когда отложение находится в устье реки, осадки известны как грязь залива. |
When the deposition is in an estuary, the sediments are known as bay mud. |
Некоторые древние греки верили, что души были созданы для того, чтобы пить из реки перед реинкарнацией, поэтому они не помнили своих прошлых жизней. |
Some ancient Greeks believed that souls were made to drink from the river before being reincarnated, so they would not remember their past lives. |
В день обнаружения золотого запаса, спонсор команды Принцесса Кагура Дормбург прибыла с посланником, чтобы осмотреть вскрытие. |
On the day of the discovery of the Goldstock, the team's sponsor Princess Kagura Dormburg came with an envoy to inspect the unsealing. |
Фекальные колиформные бактерии могут проникать в реки через непосредственный сброс отходов от млекопитающих и птиц, из сельскохозяйственных и ливневых стоков, а также из сточных вод человека. |
Fecal coliform bacteria can enter rivers through direct discharge of waste from mammals and birds, from agricultural and storm runoff, and from human sewage. |
Восстановительное вскрытие кеталя в модифицированных условиях Хантера в дихлорметане приводит к образованию неразрывной смеси изомерных мезилатов. |
The journey back to Britain was uneventful, with the MGBs, LCAs in tow, being escorted by four destroyers and a flight of Spitfires. |
Ногучи произвел вскрытие тела Джоплина и установил, что причиной смерти стала передозировка героина, возможно, усугубленная алкоголем. |
Noguchi performed an autopsy on Joplin and determined the cause of death to be a heroin overdose, possibly compounded by alcohol. |
Вскрытие показало, что его мочевой пузырь был заражен гангреной. |
An autopsy revealed his bladder to be infected with gangrene. |
С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией. |
The recirculating type of planetary roller screw is also known as a recycling roller screw. |
Бригада Мильо двигалась на север по западному берегу реки Уэкер, пока рано утром 29 октября он не достиг Пасеволка. |
Milhaud's brigade marched north on the west bank of the Uecker River until he reached Pasewalk early on 29 October. |
Еще в 1855 году Джон Боуринг, британский губернатор в Гонконге, появился на военном корабле в устье реки Чао Прайя. |
As early as 1855, John Bowring, the British governor in Hong Kong, appeared on a warship at the mouth of the Chao Phraya River. |
Согласно традиции, это место захоронения было отождествлено с могилой Самуила в деревне Наби-Самвил на Западном берегу реки Иордан. |
According to tradition, this burial place has been identified with Samuel's tomb in the West Bank village of Nabi Samwil. |
Он также служит бассейном для реки Соленцара, традиционной границы между северным и южным участками Корсики. |
It also acts as the basin for the river Solenzara, the traditional boundary between Corsica's northern and southern sections. |
Расположенный на заднем берегу реки Эйвон, Бландс-Брук расположен на переднем берегу. |
Situated on back of Avon River, Blands Brook located at the front. |
Устье реки Айова было превосходным местом для людей, искусных в охоте и собирании пищи. |
The mouth of the Iowa River was a superb location for people skilled in hunting and the gathering of food. |
Вскрытие также опровергло утверждения Гертруды о том, что Лайкенс была на третьем месяце беременности, занималась проституцией и вела беспорядочную половую жизнь. |
The autopsy also discredited Gertrude's assertions Likens had been three months pregnant, a prostitute, and promiscuous. |
Вскрытие вскоре установило, что Милошевич умер от сердечного приступа. |
Autopsies soon established that Milošević had died of a heart attack. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вскрытие реки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вскрытие реки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вскрытие, реки . Также, к фразе «вскрытие реки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.