Вставьте артикли the или a - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вставить в - plug into
вставить изображение - put in the picture
Синонимы к вставить: вставить, вставлять, вправлять, вделывать, применять, использовать
неопределенный артикль - indefinite article
требовать артикль - require article
вставлять артикль - fill in article
описательный артикль - descriptive article
Синонимы к артикль: член, частица
Значение артикль: В грамматике ряда языков: специальный член, показатель определённости-неопределённости, а также рода, числа и падежа имени существительного.
решение суда или судьи - rule
полоска материи или металла - strap
прибивать гвоздями или шипами - spike
без препятствий или препятствий - without let or hindrance
один или два раза - once or twice
дефект в фанере или шпоне - hock hole
откос двери или окна под тупым углом - splayed jamb
жабры с икрой или личинками - gravid gills
цельноконсервированные томаты без добавления сока или томата-пюре - solid-pack tomatoes
вливание с помощью вено-или артериосекции - cutdown transfusion
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
Выберите существующую папку темы в папке hemes, скопируйте ее и вставьте в эту же папку. |
Select an existing theme folder in the hemes folder, copy it, and then paste it back into the hemes folder. |
Скопируйте и вставьте строку темы исходного сообщения в строку темы нового сообщения. |
Copy and paste the original message subject line into the new message subject line. |
Вставьте балку 'А' в отверстие 'Б' в соответствии с размером вашего матра- |
Slide tab 'A' into hole 'B' at the appropriate size for mattre- |
Месье, Вы лучше вставьте его. |
Mister, you'd better slip it in. |
You just put the CD in, and it'll upgrade. |
|
После этого скопируйте и вставьте новые и улучшенные статьи обратно в пространство имен article, но добавьте шаблон {{Histmerge}} в начало статьи. |
After you are done, copy and paste the new and improved articles back in the article namespace, but add the {{Histmerge}} template to the top of the article. |
Пожалуйста, если вы это сделаете, подтвердите переводы и вставьте. |
Please, if you do, confirm translations and insert. |
Если вы хотите переопределить настройки и отключить (или включить) комментарии к определенным статьям, вставьте элемент, указанный ниже, в метку . |
If you'd like to override your settings and disable (or enable) comments on specific articles, insert the element below in the tag. |
Скопируйте образец данных из следующих таблиц и вставьте их в ячейку A1 нового листа Excel. |
Copy the example data in the following tables, and paste it in cell A1 of a new Excel worksheet. |
Немедленно вставьте источники, или я снова вернусь к этому пункту. |
Insert the sources immediately or I will revert again the paragraph. |
Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить. |
Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert. |
В окне собрания вставьте ссылку в область чата и попросите других участников щелкнуть ее. |
In the meeting window, paste the link into the chat pane and have the meeting participants click the link. |
Откройте код веб-сайта и вставьте код события в нужные страницы. |
Go to your website's code and place the event code on the relevant pages. |
Вставьте аккумуляторный блок, поставляемый вместе с зарядным устройством Xbox One, в свой беспроводной геймпад Xbox One и зарядите его с помощью кабеля зарядки, входящего в комплект. |
Insert the battery pack that came with your Xbox One Play & Charge Kit into your Xbox One Wireless Controller, and charge it using the charge cable included in the kit. |
Все артикли изменяются в дательном падеже. |
All of the articles change in the dative case. |
Не делайте никаких комментариев, просто кратко вставьте основные споры. |
Do not make POV comments, just insert the main disputes briefly. |
Вставьте сюда проверяемые источники и процитируйте, как они относятся к этому событию. |
Insert here verifiable sources and quote how they refer to this event. |
Вы получите сообщение о том, что его не существует, хотите ли вы его создать. Вставьте всю скопированную страницу. Обязательно не экономьте пока! |
You will get a message saying it does not exist, would you like to create it. Paste the whole copied page in. Be sure not to save yet! |
Вставьте ссылку в сообщение электронной почты или другое место. |
Paste the link in an email message or wherever else you’re sharing the link. |
Просто вставьте палец в отверстие, и мясотряс измерит ваш пульс. |
Just put your finger in the tester, and Shake Weight takes your pulse. |
Disk successfully erased. Please reload the disk. |
|
Щелкните Сброс пароля и вставьте диск или USB-устройство флэш-памяти для сброса пароля. |
Click Reset password, and then insert your password reset disk or USB flash drive. |
Вставьте диск Blu-ray или DVD в консоль Xbox One. |
Insert a Blu-ray or DVD disc into your Xbox One. |
Вставьте диск восстановления системы в привод компакт-дисков или DVD. |
Insert the system repair disc into your CD or DVD drive. |
Перейдите в нужное расположение и вставьте файл резервной копии. |
Browse to the storage location where the damaged or missing database should be, and paste the backup file there. |
Чтобы добавить текст, щелкните надпись и введите или вставьте его. |
To add text, click inside the box and type or paste your text. |
Затем скопируйте и вставьте данные в существующую таблицу вручную или с помощью макроса данных. |
Then copy and paste the data into the existing table manually or by using a data macro. |
Создайте диаграмму или график в Office Excel 2007 и скопируйте их, а затем вставьте в презентацию PowerPoint 2007. |
You create and copy the chart or graph in Office Excel 2007 and then paste it into your PowerPoint 2007 presentation. |
Введите или вставьте из буфера обмена в поле Значение приведенный ниже фильтр запросов и нажмите кнопку ОК. |
Type or paste the following query filter into the Value box, and then click OK. |
В диалоговом окне Область ввода введите или вставьте следующее выражение: Промежуточный итог: ([Количество]*[Цена за единицу])-([Количество]*[Цена за единицу]*[Скидка]) |
In the Zoom box, type or paste the following: Subtotal: ([Quantity]*[Unit Price])-([Quantity]*[Unit Price]*[Discount]) |
Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Facebook, вставьте код для встраивания Facebook в и оберните его элементом с классом op-interactive. |
You can embed Facebook content within your Instant Article by inserting the Facebook embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached. |
Вставьте адаптер в другую розетку и убедитесь в исправности кабеля. |
Try plugging the adapter into another wall outlet to make sure the cable is working correctly. |
Go to your website's HTML and paste the code |
|
До конца вставьте разъем гарнитуры для чата Xbox One в порт расширения, который находится под крестовиной и правым мини-джойстиком на геймпаде. |
Firmly insert the Xbox One Chat Headset connector into the expansion port under the directional pad (D-pad) and the right stick on the controller. |
Нажмите кнопку Изменить и вставьте значение атрибута distinguishedName в поле Значение. |
Click the Edit button and paste the value for the distinguishedName attribute into the Value field. |
Скопируйте данные из настроек трансляции на YouTube и вставьте их в видеокодер. |
Copy the YouTube entry points from Ingestion Settings to your encoder. |
Если у вас есть диск с игрой, вставьте его. |
If you have a game disc, insert it now. |
Скопируйте и вставьте идентификатор приложения (его можно найти в разделе Мои приложения на сайте для разработчиков, если у вас есть к нему доступ) или идентификатор рекламы в поле Введите идентификатор приложения или рекламы. |
Copy and paste the app ID (available from the My Apps section of the developer site if you have access to it) or ad ID into the Enter and App ID or Ad ID field |
Скопируйте и вставьте этот код в то место веб-страницы, где вы хотите разместить публикацию. |
Copy and paste this code into your web page in the place where you want it to appear. |
Пожалуйста вставьте предплечье в приемное отверстие. |
Please insert your forearm into the forearm receptacle. |
Put the body in the base and... |
|
Вставьте ее в компьютер и посмотрите. |
Plug it into your computer and open it. |
Вставьте это в предвыборную речь когда будете баллотироваться в мэры. |
Save the stump speech for when you run for mayor. |
We don't all want the... fill in the blank. |
|
Can't we just insert the actual mdash and ndash characters? |
|
Я вижу, что есть опция панели инструментов...Вставьте картинную галерею. |
I see that there is a toolbar option...Insert a Picture Gallery. |
Reinsert all deleted informations or none. |
|
Затем, когда вы будете готовы, откройте страницу и вставьте ее. |
Then when you are ready, open the page and paste away. |
Чтобы превзойти посты, вставьте количество двоеточий, которые использовались для отступа в предыдущем посте, или используйте целочисленное значение для этого числа. |
To outdent posts, insert the number of colons that were used for indenting in the previous post, or use an integer value for that number. |
В том месте, где вы хотите добавить встроенную ссылку, вставьте викикод из буфера обмена. |
At the location you want to add the inline reference, paste the wikicode from the clipboard. |
Чтобы использовать его, нажмите на ссылку подстраницы обсуждения выше, скопируйте и вставьте в верхнюю часть каждого нового диска. |
To use, click on the Discussion subpage link above, copy and paste into top of each new discusion. |
Пожалуйста, вставьте изображения в статью, если они у вас есть, потому что я не знаю, как их вставить. |
Please insert images in the article if you have them because I don't know how to insert them. |
Стручок должен быть помещен в рот и с помощью ваших зубов вставьте бобы эдамаме в рот. |
The pod should be placed in the mouth and using your teeth slide the edamame beans in your mouth. |
Пожалуйста, вставьте в статью Соединенных Штатов статью, в которой обсуждается двусмысленность их правительственного процесса. |
Please insert a piece in the United States article that discusses ambiguity of its governmental process. |
Может кто-то пожалуйста, вставьте авторы B-стороне я буду? |
Can somebody please insert the authors of the B-side I Will Be? |
Скопируйте / вставьте это здесь, потому что оно было ошибочно помещено на страницу статьи 216.40.234.227. |
Copy/pasting this here, because it was erroneously placed on the article page by 216.40.234.227. |
Вставьте {{editprotected}} в раздел обсуждения здесь ниже, если вы хотите, чтобы администраторы посмотрели на предлагаемые изменения формы загрузки. |
Paste {{editprotected}} in a talk section here below if you want admins to look at suggested changes of the upload form. |
Просто скопируйте и вставьте содержимое и измените редиректы вокруг или есть более эффективный способ сделать это? |
Just copy and paste the content and change the redirects around or is there a more efficient way to do it? |
Итак, сделайте поиск, найдите момент последующего использования и вставьте базовый ref, который вы удаляете. |
So, do a search, find an instant of a subsequent use, and paste over the base ref you're removing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вставьте артикли the или a».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вставьте артикли the или a» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вставьте, артикли, the, или, a . Также, к фразе «вставьте артикли the или a» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.