Выбор перед тем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбор перед тем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
choice before
Translate
выбор перед тем -

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head

- тем

местоимение: by that



Как только избиратели округа Сан-Бенито поймут, какой перед ними стоит выбор, у них отпадут всякие сомнения, за кого голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the voters of San Benito County understand the choice presented them, there will be no question for whom they will cast their ballots.

Медленно, не спеша, чтобы ты в полной мере осознала, что твой выбор прямо перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, deliberately, So you fully understood the choice in front of you.

Слушай, ты... не увидишь меня рыдающим на его похоронах, но выбор момента, Одри... за час до его убийства, он помахал перед моим носом ключами к секретам Хэйвена, и я был близок к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you're- you're not gonna see me crying at the Rev's funeral, but your timing, Audrey- an hour before you killed him, he was dangling the keys to Haven in front of my nose and I was this close.

На выбор подходящего дерева ушли недели. Это, возможно, мой последний шанс увидеть родную Англию перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We devoted weeks to selecting a proper tree, this would be my last chance to see my native England before I died.

— Но, поскольку долги перед поставщиками накапливаются, выбор запчастей ограничен».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because the debts to suppliers pile up, there is a limited choice of parts.

Как и предсказывал заяц, Принцесса Яками объявляет свой выбор Онамудзи в качестве мужа перед восемьюдесятью богами,и все они сговариваются и убивают его дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the hare predicted, Princess Yakami pronounces her choice of Ōnamuji for husband before the eighty gods, and they all conspire and kill him twice over.

Перед лицом столь же хороших альтернатив Буридан считал, что рациональный выбор невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the face of equally good alternatives Buridan believed a rational choice could not be made.

Одна из самых трудных проблем, перед которой оказывается молодой человек — это выбор карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most difficult problems a young person faces is deciding what to do about a career.

Перед Нетаньяху стоит выбор между утратой большинства в правительстве и председательства его партии Ликуд в случае принятия мирной инициативы Обамы или блокированием этой инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netanyahu has the choice of either losing his majority in the government and the chairmanship of his Likud party by taking up Obama's peace initiative, or blocking that initiative.

Поведает им о том, какой выбор стоит перед ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will explain the choice they have before them.

У тебя есть выбор герои - это особенные люди, которые остановят это перед тем, как ты развяжешь ядерную войну

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do have a choice - heroes, one in particular who will stop this before you unleash your nukes.

Выбор, который стоит перед Батллом - это быть Керенским или Тэтчер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice facing President Batlle is to be either a Kerenski or a Thatcher.

Как и после аннексии Крыма, выбор перед ними стоит очень простой: воевать до победы или договариваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like after the Crimea annexation, the choice before them is simple: Fight to win or do a deal.

Мистер Скалник, перед Йонкерсом стоит выбор: подчиниться суду или стать должником, пока не будет принят план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sculnick, the City of Yonkers now faces a choice of compliance or receivership until a housing plan is approved.

Выбор носить традиционную одежду также означал отказ ассимилироваться и, следовательно, потерять свою культуру перед лицом колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opting to wear traditional clothing also indicated a refusal to assimilate and therefore lose one's culture in the face of colonialism.

Перед нами был трудный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were faced with a difficult choice.

Выбор воздержаться может быть обусловлен такими факторами, как страх боли, страх перед общественными туалетами или лень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice to withhold can be due to factors such as fear of pain, fear of public restrooms, or laziness.

Дамы и господа, перед нами стоит действительно серьезный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we're faced with some really important decisions.

Мы выступим перед Арти , и он сделает свой выбор, Затем мы все вместе пойдем к мистеру Шу, и скажем ему, кто является новым солистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We perform the song for Artie, he makes his choice, we go to Mr. Shue as a group, and we tell him who the new lead soloist is.

Перед тобой стоит трудный выбор, Элизабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unhappy alternative is before you, Elizabeth.

Он ни перед чем не остановится, пока не получит того, что хочет, это может показаться странно, Я твой лучший выбор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll stop at nothing to get what he wants, so strange as it may seem, I'm your best bet.

Выбор, стоящий перед США, не является выбором бывшего президента Джорджа Буша младшего между маниакальной удалью или глобальным выводом войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice facing the US is not former President George W. Bush’s megalomaniacal swashbuckling or global withdrawal.

Но на Худшей Планете заставлять напуганных необразованных женщин оставаться дома более социально приемлемо, чем стоять перед фактом, что это означает выбор снижения доходов для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on Planet Worst, forcing terrified, uneducated women to remain at home is more socially acceptable than facing the fact that this means choosing to drag down incomes for everyone.

Богини решили поставить этот вопрос перед Зевсом, который, не желая отдавать предпочтение одной из богинь, передал выбор Парису, троянскому принцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goddesses chose to place the matter before Zeus, who, not wanting to favor one of the goddesses, put the choice into the hands of Paris, a Trojan prince.

Богини решили поставить этот вопрос перед Зевсом, который, не желая отдавать предпочтение одной из богинь, передал выбор Парису, троянскому принцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goddesses chose to place the matter before Zeus, who, not wanting to favor one of the goddesses, put the choice into the hands of Paris, a Trojan prince.

Выбор воздержаться может быть обусловлен такими факторами, как страх боли, страх перед общественными туалетами или лень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force imparted by a gas particle into the container during this collision is the change in momentum of the particle.

Когда перед ним встал выбор между женой и любовницей, он выбрал жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had to choose between his wife and his mistress he chose his wife.

Если бы Россия уважала суверенитет, целостность и европейский выбор своего «братского народа», мы уже сегодня видели бы перед собой совершенно иную Украину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had Russia respected the sovereignty, integrity, and European choice of its “brother nation,” we would, already today, have a very different Ukraine.

Таким образом, перед Россией теперь стоит выбор: украинский план A или украинский план Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Russia now has a choice: Ukrainian plan A or Ukrainian plan B.

Но дело в том, что перед тобой стоит прямой выбор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, you have a straightforward choice before you.

Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selects the object in front of the currently selected object.

Этой тройке, через другого посредника, тоже был предложен выбор: либо немедленно продать все имеющиеся у них акции, либо предстать перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Via another source they were ordered to disgorge at once or face prosecution.

Я не обязана оправдываться перед тобой за свой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to justify my choices to you, not one.

Тамале обычно заворачивают в кукурузную шелуху или листья подорожника перед приготовлением на пару, причем выбор шелухи зависит от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamales are generally wrapped in corn husks or plantain leaves before being steamed, with the choice of husk depending on the region.

Мы стояли в Тахо в той маленькой часовне со странным запахом, и сделали выбор перед Богом любить друг друга до самой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stood up in that weird-smelling little chapel in Tahoe, and before God, we chose to love one another until we die.

Мой выбор оказался верным, они спелись как парочка придурков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit it off like a couple of idiots, my choice was right

Я так же говорил себе перед той ночью с австралийской женской командой по софтболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told myself the same thing before my night with the Australian women's softball team.

Я часто обнаруживал, что мягкотелый люди испытывают ироничный страх перед собственной кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have often found that bleeding hearts have a ironic fear of their own blood.

Нам предоставлен выбор либо отменить завтрашнее подписание соглашения, либо обратиться в другую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were given the choice of either canceling the treaty signing tomorrow or going with another PMC.

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

Но жизнь часто складывается не так, и неверный выбор открывает множество неверных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then life just doesn't work a certain way, and wrong choices have a way of multiplying.

Скачайте мобильное приложение от Facebook, чтобы с его помощью просматривать статьи перед их публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download and use Facebook’s mobile app to preview your articles before you set them to live mode.

Давайте посмотрим на Пантеон и Пьяцца делла Ротонда, которая лежит прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look at the Pantheon and the Piazza della Rotonda in front of it.

Почему Россия не хочет делать выбор между Китаем и Индией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why Russia Won't Choose Sides Between China And India

Это не наш выбор, это кровопролитие по решению суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not really our way, this judicial blood-letting.

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do.

Это больше по необходимости, чем выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more out of necessity than choice.

Можем делать что хотим и когда захотим, абсолютная свобода, а потом неделю заняты спортивными секциями и соревнованиями а потом учёба, подготовка к экзаменам выбор колледжа и все такое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do whatever we want whenever we want to and footloose and fancy free and then next week it's little league and soccer games and then studying for their SAT's and college tours and you know...

Вы говорите так, будто у вас есть выбор, Доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You talk as though you had a choice.

Ты хочешь, чтобы Тони был твоим советником, и я уважаю этот выбор, а вы с Тони должны уважать наше предложение и адвоката всего этого предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you want Tony to be your counselor, if you will and I will respect that as Tony and you should respect what we're proposing as the lawyer for this whole business endeavor.

Ладно вам, он не настоящий, это просто бутафория. на выбор или он или шпага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, c'mon, it's not real, it's just a prop... it was either that or a spear.

Было шесть возможных способов выполнить это задание, и выбор определялся числом, включенным в начало каждого сообщения, называемого индикатором сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were six possible ways to make this assignment and the choice was determined by a number included at the beginning of each message called the message indicator.

Выбор целей и методов их достижения являются ключевыми факторами, регулирующими поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choice of targets and methods of achieving them are the key factors that regulate behavior.

Мягкий дефис обычно используется в тех случаях, когда конкретный выбор был бы правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soft hyphen is usually being used in cases where a particular choice would be correct.

В январе 2016 года он стал лауреатом премии Народный выбор канадского кинофестиваля, за которую проголосовали зрители в Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2016 it won the Canada's Top Ten Film Festival People's Choice Award, voted on by audiences in Toronto.

Почему мой выбор вкуса мороженого должен быть утверждением о том, что вы выбрали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does my choice of ice cream flavor have to be a statement about what you've chosen?

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making.

На выбор методов может оказывать сильное влияние культурная и религиозная принадлежность членов общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methods chosen can be strongly influenced by the cultural and religious beliefs of community members.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбор перед тем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбор перед тем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбор, перед, тем . Также, к фразе «выбор перед тем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information