Выброс автотранспортных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выброс автотранспортных средств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vehicle emissions
Translate
выброс автотранспортных средств -

- выброс [имя существительное]

имя существительное: ejection

- средство [имя существительное]

имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument



Автопарк МНООНТ будет включать не более 43 автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNMOT vehicle establishment will be at a maximum of 43.

Дополнительные потребности в размере 3100 долл. США обусловлены выделением двух дополнительных автотранспортных средств для выполнения функций патрульного сопровождения во время всех поездок из Гали в Пицунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional requirements of $3,100 were due to the assignment of two additional vehicles on escort patrol duties for all travel from Gali to Pitsunda.

Совершенствование конструкции дорожного полотна и автотранспортных средств привело к неуклонному снижению уровня травматизма и смертности во всех странах Первого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improvements in roadway and motor vehicle designs have steadily reduced injury and death rates in all first world countries.

Их перевод в район действия миссии представляет собой лишь временное решение в рамках программы СООННР по замене автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their transfer to the mission area is only an interim solution to the UNDOF vehicle replacement programme.

Существуют некоторые разногласия по поводу того, является ли периодическая проверка автотранспортных средств экономически эффективным способом повышения безопасности дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some controversy over whether periodically inspecting motor vehicles is a cost-effective way to improve road traffic safety.

В Шеффилде, Великобритания, велосипедисты, по-видимому, относятся к группе наибольшего риска получить травмы в результате трамвайных аварий, за которыми следуют пешеходы и пользователи автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sheffield, UK, cyclists appear to be the group at highest risk to be injured in tram accidents, followed by pedestrians and motor vehicle users.

В Соединенных Штатах закон о безопасности коммерческих автотранспортных средств 1986 года установил минимальные требования, которые должны соблюдаться, когда государство выпускает CDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the Commercial Motor Vehicle Safety Act of 1986 established minimum requirements that must be met when a state issues a CDL.

В то время это не рассматривалось как проблема, поскольку предполагалось, что будет обеспечен достаточный запас автотранспортных средств для его буксировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not seen as a concern at the time, as it was assumed that there would be an adequate supply of motor vehicles to tow it.

В Индии действуют правила и предписания, касающиеся водительских удостоверений, регистрации автотранспортных средств, контроля за движением, строительства и технического обслуживания автотранспортных средств и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, the rules and regulations related to driving licences, registration of motor vehicles, control of traffic, construction and maintenance of motor vehicles, etc.

Канадский стандарт безопасности автотранспортных средств 108 требует наличия DRLs на всех новых автомобилях, произведенных или импортированных после 1 января 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada Motor Vehicle Safety Standard 108 requires DRLs on all new vehicles made or imported after January 1, 1990.

Значительное число автотранспортных средств устарело, а сроки их эксплуатации превышены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good number of vehicles are of old vintage and have gone beyond their useful life.

Кроме того, в Соединенном Королевстве парк автотранспортных средств учитывается по полному весу транспортных средств, а не по грузовместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in the United Kingdom, road vehicle stock is analyzed by gross vehicle weight instead of load capacity.

Вместе с тем, при перевозках товаров отечественного производства наблюдаются такие же проблемы, как и при передвижении частных автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow of domestic goods has however encountered problems similar to those experienced by private cars.

Необходимо в первоочередном порядке провести анализ эффективности с точки зрения затрат использования таких автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost effectiveness of utilizing such vehicles should be reviewed as a matter of priority.

Канадская делегация отмечает, в частности, высокую стоимость автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian delegation noted in particular the high cost of vehicles.

Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966.

В Эстонии применяются следующие виды обязательного страхования: государственное пенсионное страхование и страхование автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following categories of compulsory insurance are in force in Estonia: the State pension insurance and motor insurance.

В ходе обследования собираются данные об изнасилованиях, нападениях, грабежах, кражах со взломом, личных и бытовых кражах и угонах автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey collects data on rape, assault, robbery, burglary, personal and household larceny and motor vehicle theft.

В секторах предусматривается создание мастерских второго эшелона для проведения текущего ремонта и обслуживания автотранспортных средств, закрепленных за соответствующими секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sectors, second-line workshops will be established to complete routine maintenance work on vehicles in their area.

Масса и объем бочек должны помочь следователю сузить круг возможных моделей автотранспортных средств, использованных при совершении преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drum weights and drum volumes should assist the investigator in narrowing down the list of possible vehicle models used in the crime.

Различные категории разрешений часто существуют для различных типов автотранспортных средств, особенно больших грузовых и легковых автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different categories of permit often exist for different types of motor vehicles, particularly large trucks and passenger vehicles.

согласованные технические положения, касающиеся ускорения проверки автотранспортных средств (технические осмотры) и оборудования, используемого для перевозки грузов в условиях контроля за температурным режимом;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

harmonized technical provisions relating to faster controls of road vehicles (technical inspections) and equipment used for the transport of goods under controlled temperatures;

Они являются значительными, поскольку часто используются иностранные водители автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are significant as the foreign nationality of the drivers is common.

В настоящее время горюче-смазочными материалами обеспечивается 24000 автотранспортных средств, 4600 генераторов и 227 самолетов и вертолетов в рамках 83 контрактов на коммерческую поставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, petroleum, oil and lubricants are supplied to 24,000 vehicles, 4,600 generators and 227 aircraft through 83 commercial contracts.

Когда одно из гражданских лиц попыталось силой открыть дверь одного из автотранспортных средств патруля ВСООНЛ, патруль прорвался через заграждение и покинул этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one civilian tried to force open the door of a UNIFIL patrol vehicle, the patrol forced its way through the roadblock and left the area.

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

В 1997 году были получены средства для закупки автотранспортных средств в качестве замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, funds had become available to purchase replacement vehicles.

Этим объясняется полученная экономия по статьям «Аренда автотранспортных средств» и «Горюче-смазочные материалы» на сумму соответственно 248000 долл. США и 67500 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the reported savings of $248,000 under rental of vehicles and $67,500 under petrol, oil and lubricants.

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

Следует отметить, что стандарты проверки часто различаются между различными местными отделениями автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be noted that the inspection standards often vary between various local Motor Vehicle Offices.

Учет экологических аспектов в осуществляемых правительством операциях предполагает принятие мер по уменьшению последствий для окружающей среды в результате эксплуатации правительственных зданий, использования парка автотранспортных средств и проведения политики закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greening of government operations includes measures to reduce the environmental impacts of government buildings, vehicle fleets and purchasing policies.

Помимо этого, вследствие сокращения числа автотранспортных средств образовался неизрасходованный остаток по статье горюче-смазочных материалов в связи с меньшим расходом топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the reduction in the number of vehicles resulted in an unutilized balance under petrol, oil and lubricants due to lower consumption of fuel.

Необходимо также приобрести 12 ручных металлодетекторов и 6 зеркал с подсветкой на специальной ручке для осмотра нижней части автотранспортных средств;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a requirement for 12 hand-held metal detectors and 6 illuminated mirrors on poles for searching the undercarriage of vehicles;.

Этот закон стал первым законом, устанавливающим обязательные федеральные стандарты безопасности для автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act was the first law to establish mandatory federal safety standards for motor vehicles.

Человеко-дней пешего патрулирования в силу оперативных потребностей на местах и недоступности границ для автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troop patrol days by foot owing to operational requirements on the ground and the inaccessibility of borders by vehicle.

Подрядчики, перевозящие продовольственную помощь ВПП, часто становились жертвами бандитских нападений, угонов автотранспортных средств и похищений людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contractors transporting WFP food were frequently subjected to banditry, car-jackings and abduction.

В Шри-Ланке водительские права являются официальным документом, который дает право их владельцу управлять различными видами автотранспортных средств на дорогах общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sri Lanka, a driving license is the official document which authorizes its holder to operate various types of motor vehicles on public roads.

Перевозка укомплектованных автотранспортных средств с использованием горизонтального метода погрузки и выгрузки на железнодорожных платформах с пониженным полом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport of complete road vehicles, using roll-on roll-off techniques, on trains comprising low-floor wagons throughout.

производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;.

Если это требуется периодически, то его часто называют периодическим осмотром автотранспортных средств; типичные интервалы составляют один раз в два года и каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If required periodically, it is often termed periodic motor vehicle inspection; typical intervals are every two years and every year.

Благодаря осуществлению мер по экономии топлива было также сокращено потребление топлива, предназначенного для автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel economy measures also resulted in lower vehicle fuel consumption.

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

Эти карточки выдаются одной и той же организацией, отвечающей за выдачу водительских удостоверений, обычно называемой Департаментом автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cards are issued by the same organisation responsible for driver's licenses, usually called the Department of Motor Vehicles.

Данная статья представляет собой перечень стран по количеству автотранспортных средств на 1000 жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is a list of countries by the number of road motor vehicles per 1,000 inhabitants.

Одно из первых официальных академических исследований по повышению безопасности автотранспортных средств было проведено Корнеллской аэронавигационной лабораторией в Буффало, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first formal academic studies into improving motor vehicle safety was by Cornell Aeronautical Laboratory of Buffalo, New York.

Принимаемые меры обычно предусматривают установку сажевых фильтров на всех категориях автотранспортных средств и мобильного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generally involved retrofitting soot filters on all categories of vehicles and mobile machinery.

Ни на одном из международных и внутренних контрольно-пропускных пунктах, за которыми Группа наблюдала на протяжении всего срока действия своего мандата, не проводилась проверка содержимого автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In none of the international and internal control points observed by the Group during its mandate was the content of vehicles subject to inspection.

Это увеличение связано главным образом с потребностями в замене автотранспортных средств и аппаратуры связи и обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase arises mainly from requirements for the replacement of vehicles, communications equipment and data-processing equipment.

Австрийская инспекция автотранспортных средств охватывает как аспекты безопасности транспортных средств, так и стандарты выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian motor vehicle inspection covers both aspects of vehicle safety and emissions standards.

Сообщалось более чем о 1256 случаях воровства канцелярского оборудования, служебных автотранспортных средств, вещей из домов сотрудников и принадлежащего им личного имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 1,256 incidents of theft involving office equipment, official vehicles, staff residences and personal belongings were reported.

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund.

Поставляет запасные части и тяговые двигатели для рельсовых транспортных средств и троллейбусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivers spare parts and traction motors for rail vehicles and trolley-buses.

Эй, как идет сбор средств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how's the fundraiser going?

Нелегальный перевод средств из компании на его счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal transfer of funds from his father's company into his accounts.

Компиляция Perl из исходного кода под Windows возможна,но большинство установок не имеют необходимого компилятора C и средств сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compiling Perl from source code under Windows is possible, but most installations lack the requisite C compiler and build tools.

Позже в том же году Цукерберг организовал сбор средств для кампании мэра Ньюарка Кори Букера, который баллотировался на специальных выборах в Сенат штата Нью-Джерси в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, Zuckerberg hosted a campaign fundraiser for Newark mayor Cory Booker, who was running in the 2013 New Jersey special Senate election.

Производители средств массовой информации вынуждены уделять больше внимания потребностям потребителей, которые могут обратиться за информацией к другим источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers of media are forced to pay more attention to the needs of consumers who can turn to other sources for information.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выброс автотранспортных средств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выброс автотранспортных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выброс, автотранспортных, средств . Также, к фразе «выброс автотранспортных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information