Вызывать крушение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вызывать крушение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
derail
Translate
вызывать крушение -

глагол
derailпускать под откос, сходить с рельсов, вызывать крушение
wreckразрушать, сносить, рухнуть, вызывать крушение, вызывать разрушение, потопить
- вызывать [глагол]

глагол: call, call up, cause, induce, call forth, evoke, raise, arouse, conjure, summon

- крушение [имя существительное]

имя существительное: crash, collapse, wreck, shipwreck, ruin, ruination, wreckage, derailment, defeat, frustration



Я здесь чтобы танцевать и вызывать восхищение, и надеюсь, что ты меня в этом ублажишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to dance and be doted upon. So I certainly hope you can keep me happy.

Только боль, страх, ярость, крушение надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the pain, the fear, the anger, the frustration.

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

Я знаю, что это может вызывать разочарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I well know it can swell frustration.

Однако некоторые используемые в настоящее время альтернативные вещества стали вызывать беспокойство, причиной которого являются их химические свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some alternatives currently in use caused concern because of their chemical properties.

Это будет вызывать страх и тревогу у всех американских союзников на Ближнем Востоке. Обаме надо действовать, и действовать быстро, поскольку время не на его стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama needs to act, and act quickly; it is not at all clear that time is on his side.

И несмотря на то, что он может вызывать у вас чувство сострадания, чувства - это не факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while he may elicit your feelings of compassion... feelings are not facts.

Крушение балкона не привело к смерти Либби ... оно помогло скрыть это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balcony collapse didn't cause Libby's death... it helped cover it up.

Как грустно, что потерпели крушение все его планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was filled with sorrow as she inwardly reviewed the wreckage of all of his plans.

Этот легальный стимулятор дает ощущение защищённости и прилив энергии, но при частом использовании может вызывать бессонницу, упадок сил и повышение кровяного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This legal stimulant drug makes the user feel alert and energised, but used in excess it can lead to insomnia, impotence and high blood pressure.

Но вы могли бы просто пригласить меня, вместо того, чтобы вызывать меня сюда, как тиран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you might have called for me. Instead of summoning me here like a tyrant.

Потом, его грузовик не заводился, и мне пришлось вызывать мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then his truck wouldn't start, so I had to call AAA.

Не все могут вызывать Мерлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not just anyone can summon Merlin.

Мэгги, бедная моя, исстрадавшаяся, потерпевшая крушение Мэгги... я всегда буду тебя любить, но я не могу дать тебе того, что дал, хоть и против своей воли. Люк О'Нил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie, my torn and beaten Meggie...I shall love you always, but I cannot give you what Luke O'Neill did, however grudgingly.

Пока они не научились повелевать погодой и по своей воле вызывать дождь, побеждает земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until they could direct the weather and summon up the rain, it had the upper hand.

Аллергия на пшеницу может вызывать разные симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allergy to wheat can produce a variety of symptoms.

Поворот на такой скорости может вызывать кое-какие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But this turn of speed was causing a few problems.'

Боль в ушах заставляет нас вызывать скорую помощь по шесть раз в месяц. Поверьте мне, за девять лет я практически стала врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ear infection, whatever, sends us to the emergency room six times a month... where I get whatever nine-year-old they just made a doctor.

Когда я появился в кабинете отца, вы уже были там. Я знаю, что он не стал бы вызывать вас только для того, чтобы уладить деле с родителями девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in my father's office when I got there and I know he wouldn't call you just to settle with that girl's parents.

Закройте его и устройте там крушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close it down and collapse it.

У кошек он может вызывать повышенную возбудимость, тремор, судороги и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cats it may induce hyperexcitability, tremors, seizures, and death.

Некоторые врачи предположили, что некоторые типы бальзамов для губ могут вызывать привыкание или содержать ингредиенты, которые на самом деле вызывают высыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some physicians have suggested that certain types of lip balm can be addictive or contain ingredients that actually cause drying.

Морское предприятие потерпело крушение близ Бермуд в 1609 году, что привело к колонизации Бермуд и послужило вдохновением для шекспировской Бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sea Venture was wrecked near Bermuda in 1609 which led to the colonization of Bermuda and provided the inspiration for Shakespeare's The Tempest.

Он также обнаружил, что может выращивать бактерии в питательном бульоне, а затем вводить их в здоровое животное и вызывать болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also found that he could grow the bacteria in a nutrient broth, then inject it into a healthy animal, and cause illness.

Крушение 11 взрослых носорогов Ноусли-одна из самых успешных и генетически разнообразных групп размножения в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowsley's crash of 11 adult rhinos is one of the most successful and genetically diverse breeding groups in Europe.

Высокий уровень пролактина в крови может подавлять высвобождение гонадотропин-рилизинг гормона и, следовательно, вызывать центральный гипогонадизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high level of prolactin in the blood can inhibit the release of gonadotropin-releasing hormone and therefore cause central hypogonadism.

Некоторые наркотики могут вызывать или усугублять депрессию, будь то при интоксикации, абстиненции или при хроническом употреблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several drugs of abuse can cause or exacerbate depression, whether in intoxication, withdrawal, and from chronic use.

Часто один сигнал может емкостно соединяться с другим и вызывать то, что кажется шумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often one signal can capacitively couple with another and cause what appears to be noise.

Учитывая, что норадреналин и дофаминергические препараты способны вызывать гипоманию, были предложены теории, касающиеся гиперактивности моноаминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that norepinephrine and dopaminergic drugs are capable of triggering hypomania, theories relating to monoamine hyperactivity have been proposed.

Например, токопроводящая катушка, намотанная на мультиферроичный материал, будет вызывать вибрацию через магнитострикционное свойство мультиферроика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a current carrying coil wound around a multiferroic material will cause vibration through the multiferroic's magnetostrictive property.

Цитрусовая язва продолжает вызывать беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citrus canker continues to be an issue of concern.

Наследие Черчилля продолжает вызывать бурные споры среди писателей и историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill's legacy continues to stir intense debate among writers and historians.

Некоторые препараты, такие как интерферон, литий и амиодарон, также могут вызывать тиреоидит, поскольку они имеют тенденцию повреждать клетки щитовидной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some drugs, such as interferon, lithium and amiodarone, can also cause thyroiditis because they have a tendency to damage thyroid cells.

Сточные воды также содержат органические вещества, которые могут вызывать неприятный запах и привлекать мух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sewage also contains organic matter that can cause odor and attract flies.

Антихолинергические препараты могут вызывать сухость во рту и симптомы со стороны мочевыводящих путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anticholinergics can cause dry mouth and urinary tract symptoms.

Дефицит витамина В12 может вызывать, помимо ряда неврологических нарушений, перекрывающуюся мозжечковую и сенсорную атаксию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin B12 deficiency may cause, among several neurological abnormalities, overlapping cerebellar and sensory ataxia.

В многоуровневой архитектуре код внутри каждого слоя может вызывать только код внутри слоя и код внутри следующего слоя вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a layered architecture, code within each layer can only make calls to code within the layer and code within the next layer down.

Такие электрические поля, величина которых достигает 80 кв/м, могут вызывать искры и создавать помехи в работе телекоммуникационного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such electric fields, which range in size up to 80 kV/m, can produce sparks and cause interference with telecommunications equipment.

Врач тщательно изучает симптомы и проводит физическое обследование, чтобы исключить физические нарушения, которые могут способствовать или вызывать потерю памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor carefully reviews symptoms and does a physical examination to exclude physical disorders that may contribute to or cause memory loss.

Повышенный уровень инсулина в крови плода может подавлять выработку сурфактанта у плода и вызывать респираторный дистресс-синдром у ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased levels of insulin in a fetus's blood may inhibit fetal surfactant production and cause infant respiratory distress syndrome.

Они могут вызывать изменения в тканевом веществе, биохимии, поведении, размножении и подавлять рост морских обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can cause a change to tissue matter, biochemistry, behaviour, reproduction, and suppress growth in marine life.

Иммунодефицитные состояния, включая ВИЧ и диабет, также могут вызывать бурсит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immune deficiencies, including HIV and diabetes, can also cause bursitis.

При приеме внутрь патология рицина в значительной степени ограничивается желудочно-кишечным трактом, где он может вызывать повреждения слизистой оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By ingestion, the pathology of ricin is largely restricted to the gastrointestinal tract, where it may cause mucosal injuries.

Например, стимуляторы, такие как риталин, могут вызывать зависимые от состояния эффекты памяти у детей с гиперактивными расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, stimulants like Ritalin can produce state-dependent memory effects in children with hyperactive disorders.

Беременные женщины часто сообщают о ненормальной чувствительности к запахам и вкусу, а эфирные масла могут вызывать раздражение и тошноту при приеме внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnant women often report an abnormal sensitivity to smells and taste, and essential oils can cause irritation and nausea when ingested.

Ваш аргумент должен вызывать и не может противоречить причинам, по которым он истинен, основываясь на вышеприведенных предпосылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your argument has to invoke and cannot contradict the reasons for why it's true, based on the above premises.

Аритмия или аномальные сердечные ритмы могут вызывать учащенное сердцебиение, боль в груди и головокружение, а иногда и угрожать жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrhythmia or abnormal heart rhythms can cause heart palpitations, chest pain, and light-headedness, and are occasionally life-threatening.

Крушение R101 фактически положило конец развитию британских дирижаблей и стало одной из самых страшных авиакатастроф 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crash of R101 effectively ended British airship development, and was one of the worst airship accidents of the 1930s.

Зопиклон может вызывать более сильное привыкание, чем бензодиазепины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zopiclone may be more addictive than benzodiazepines.

В 1918 году Диана, теперь уже молодая женщина, спасает американского пилота капитана Стива Тревора, когда его самолет терпит крушение у берегов Фемискиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, Diana, now a young woman, rescues US pilot Captain Steve Trevor when his plane crashes off the Themysciran coast.

Микроорганизмы могут вызывать повреждение тканей, выделяя различные токсины или разрушительные ферменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microorganisms can cause tissue damage by releasing a variety of toxins or destructive enzymes.

Некоторые лекарства могут вызывать гиперграфия, включая донепезил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain drugs have been known to induce hypergraphia including donepezil.

Из них, несмотря на все усилия местных лоцманов и буксиров, 12 кораблей потерпели крушение на барже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those, despite the best efforts of local pilots and tugs, 12 ships wrecked on the bar.

Закись азота можно отнести к разряду диссоциативных препаратов, так как она может вызывать зрительные и слуховые галлюцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitrous oxide can be categorized as a dissociative drug, as it can cause visual and auditory hallucinations.

У пожилых людей гипогликемия может вызывать очаговые инсультоподобные эффекты или трудно поддающееся определению недомогание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the elderly, hypoglycemia can produce focal stroke-like effects or a hard-to-define malaise.

В сентябре 2018 года Uber заключил сделку с Fuji Taxi Group, чтобы позволить пользователям вызывать такси через свое приложение в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, Uber struck a deal with the Fuji Taxi Group to let users hail cabs through its app in Nagoya.

Паразитарные инфекции, как и те, которые вызываются Entamoeba histolytica, также могут вызывать колит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parasitic infections, like those caused by Entamoeba histolytica, can also cause colitis.

Ингибиторы ксантиноксидазы, такие как Аллопуринол, могут вызывать нефропатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xanthine oxidase inhibitors, like allopurinol, can cause nephropathy.

В 1939 году Альберт Р. Бенке и О. Д. Ярборо продемонстрировали, что газы, отличные от азота, также могут вызывать наркоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1939, Albert R. Behnke and O. D. Yarborough demonstrated that gases other than nitrogen also could cause narcosis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызывать крушение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызывать крушение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызывать, крушение . Также, к фразе «вызывать крушение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information