Выиграете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы станете сторонником абортов или...вы не выиграете. |
You will become pro-choice or... you won't win. |
Армия проспорит мне бутылку виски, если вы выиграете второй период. |
Army bet me a bottle of whisky if you don't score in the second half. |
Если вы выиграете мы избавимся от птиц. |
If you win we give up the bird. |
Сейчас, если кто-то вторгнется в вашу личную жизнь, будь то человек, компания или АНБ, вы можете подать иск, но не факт, что вы выиграете, потому что суды считают, что конфиденциальность в цифровом пространстве невозможна. |
Right now, if someone violates your privacy, whether that's an individual or a company or the NSA, you can try filing a lawsuit, though you may not be successful because many courts assume that digital privacy is just impossible. |
Полюбите хоть немного своего опекуна, а главное, будьте ему послушны, - и вы от этого лишь выиграете. |
Love your tutor a little: but, above all, be very tractable, and you will find the benefit of it. |
Но вы ребята не выиграете, пока.. не отработаете вашу защиту и контроль наступательных позиций. |
But you guys are not gonna win... if you don't pick up your defense and start controlling your offensive boards. |
Я знаю, что потеря голоса причиняет боль, но если вы будете разумны, вы выиграете большую часть голосования из-за правила большинства. |
I know that losing a vote hurts, but if you are reasonable, you will win most of the voting because of the majority rule. |
Даже если вы выиграете, даже если вам удастся занять место Джериш-Иньо, вы все равно проиграете. |
Even if you win, even if you manage to oust Jaresh-lnyo, you still lose. |
Если вы выиграете, оставлю вас. |
If you win, you leave as you wish. |
And how do you benefit from stringing together the tattered pieces of your life? |
|
Вы должны следовать за мной, чтобы я мог дать вам код, если вы выиграете! |
You must be following me so I can dm you the code if you win! |
Если кто-нибудь снова вернет это в статус ФА, вы выиграете специальный барнстар, включая лучший кусок общего достояния. |
If anyone gets this back to FA status again, you'll win a special barnstar including this piece of Commons's finest. |
Возможно, вы все выиграете от новой, более нейтральной перспективы. |
Perhaps you all would benefit from a new, more neutral perspective. |
Говорят, что если вы выплюнете сок от пережевывания этого корня на пол зала суда до того, как войдет судья, вы выиграете свое дело. |
It is said that if you spit the juice from chewing this root onto the floor of a courtroom before the judge enters, you will win your case. |
Убирайтесь отсюда, мистер Дент — Вы знаете, что не выиграете. |
Come off it, Mr Dent - you can't win, you know. |
Вы дождётесь, пока я покину офис, спуститесь, заберёте мою медаль и выиграете пари? |
You wait for me to leave my office, lower yourself down, take my medal, and win the bet? |
Вы не выиграете, если будете настойчивы до предела. |
You don’t win by being persistent to the point of a fault. |
Вы выиграете Охотничий заезд, мисс Кармайкл?- без малейшего интереса осведомился священник. |
Will you win the Hunting, Miss Carmichael? he asked in tones of utter indifference. |
Если вы не посвящаете сами себя чему-то, то вы не до конца понимаете, что вы выиграете? |
If you haven't given yourself up to something you don't fully understand, what do you gain? |
Если вы, парни, выиграете кучу денег на бегах, может, вернётесь и попробуете меня похитить? |
So, if you guys win a lot of money at the racetracks, you should come and try to kidnap me. |
Если я не добегу до Канады, твоя мама выиграет, и эта малышка завтра утром первым делом окажется в гараже. |
If I don't make it to Canada, your mom wins, and this baby ends up in the garage first thing in the morning. |
Вы пообещали министру искусств и культуры, что мисс Китай выиграет конкурс, если они надавят на комиссию по азартным играм, чтобы вам выдали лицензию? |
Did you promise the Minister of Arts and Culture that miss China would win the pageant if they pressured the gaming commissioner to get you a license for your casino? |
Казалось бы, пользователь с поддержкой собственного аккаунта Sock puppet выиграет. |
Seemingly, the user with support from one's own sock puppet account would win. |
Дарио Луизетти, номер 7, захватил лидерство на пятом круге и, похоже, что он выиграет гонку. |
Dario Luisetti, number 7, has taken the lead on lap 5 and looks like he's got the race. |
Whoever gets to the tree first, wins. |
|
And now she's totally winning Celebrity Rehab. |
|
Таким образом, игра с плоским ударом, ориентированная на силу, значительно выиграет от присущего ей контроля и стабильности кадра. |
A flat hitting power-oriented game will therefore benefit considerably from the inherent control and stability of the frame. |
Боец, который полностью истощает бар здоровья противника, первым выигрывает раунд, а первый, кто выиграет два раунда, выигрывает матч. |
The fighter that completely drains the opponent's health bar first wins the round, and the first to win two rounds wins the match. |
Кто выиграет трофей самой большой кучи Дня Благодарения в этом году? |
Who's gonna get the Thanksgiving dump trophy this year? |
If my man wins, you must withdraw your army. |
|
Он выиграет только тогда, если ты признаешь поражение, будешь сидеть здесь и исследовать крыс. |
Look, the only way he wins is if you decide to pack it in and sit around here and Sherlock rats. |
You're guaranteeing that this horse is going to win the Triple Crown. |
|
Тейлор выиграет матч, по-видимому, избавившись от своего соперника навсегда. |
Taylor would win the match, seemingly ridding his rival for good. |
То есть если Дрю выиграет, вы переедете в Вашингтон, так? |
I mean, if Drew wins, you're moving to D.C., right? |
Но то, что лошадь выиграла несколько последних заездов, не значит, что она выиграет у лошадей другого класса. |
So just 'cause a horse won its last few races, doesn't mean it's gonna win against a different class of horse. |
Тому, кто выиграет Кубок для тебя? |
To the man who won it for you? |
То есть вы не считаете, что парень что-то выиграет от своего обещания все это сжечь. |
So you don't think this guy can make good on his promise to burn it all down. |
Когда ты скажешь, что Джордж Фергюс берет взятки, он подаст на тебя в суд и выиграет. |
When you say George Fergus took backhanders, he'll sue you and win. |
Колумбия, принимающая страна, выиграет конкурс впервые в истории. |
Colombia, the host nation, would go on to win the competition for the first time ever. |
Уругвай снова выиграет титул, чтобы выиграть свой бикампеонато после победы над Аргентиной 1: 0 в последнем матче турнира. |
Uruguay would win the title again to win their bicampeonato after defeating Argentina 1–0 in the last match of the tournament. |
Или другой подозреваемый был бы не единственным, кто от этого выиграет. |
Or another suspect wouldn't be the only person to benefit. |
Я поспорил с Монро, что моя команда выиграет в день единения. |
I bet Monroe my team's gonna win the Unity Day title. |
Invalidate the challenge and he wins the planet. |
|
Если максимум не достигнут, то приз переходит к следующему событию, пока кто-то его не выиграет. |
If a maximum is not made then the prize rolls over to the next event until somebody wins it. |
Больше свиданий, больше призовой фонд - до тех пор, пока Сандра не выиграет приз. |
More dates, more dough - until Sandra wins the pot. |
Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать. |
So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent. |
А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные. |
The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions. |
No matter which one wins, we're gonna get a piece. |
|
Я пришёл поздравить вас с победой из-за дисквалификации противника и представить вам команду, которая выиграет чемпионат в Лас-Вегасе. |
I dropped by to congratulate you on your victory by disqualification and introduce you to the team that will win the Las Vegas Dodgeball Open. |
Если эта песня выиграет, он должен поблагодарить тебя. |
If it wins for song, he damn well better give you a shout-out. |
Как бы трагически это не было, забрать её из семьи, в которой она выросла, в длительной перспективе она выиграет от возвращения в Китай со своими биологическими родителями. |
As tragic as it would be to take her from the family she knows, the long-term benefits are in favor of her returning to China with her biological parents. |
Есть большой шанс, что Франция в результате выиграет контракт на ядерные реакторы. |
There is a big chance that the result will benefit France contract for nuclear reactors. |
That's why the Red Sox will never win the series. |
|
If successful, the income from his gold mines are far from enough |
|
Я сказал Лайле, что оплачу аборт, и она согласилась, как только она выиграет конкурс. |
I told Layla I'd pay for an abortion, and she agreed, as long as she won the competition. |
Если Франко выиграет войну, это может стать мощным импульсом для фашистов во всем мире. |
If Franco wins the war... it would be a major boost for fascists everywhere. |
How do you expect him to win if he's dead? |
|
Я был бы признателен за любую помощь здесь, и я думаю, что статья выиграет от некоторого упоминания этой проблемы. |
Previous to the exchanging bodies with Psylocke, Kwannon was said to be an intuitive empath. |
Да и режим нераспространения от этого договора выиграет мало. Кроме того, он вряд ли окажет какое-то влияние на расчеты и планы Северной Кореи и Ирана. |
Nonproliferation will not benefit much from the treaty, either; it will hardly have an impact on calculations by North Korea or Iran. |
- вы выиграете игру - you win the game
- если вы выиграете этот - if you win this
- то, что вы выиграете - what you win
- я надеюсь, что вы выиграете - i hope you win
- то вы выиграете - then you win