Вы выглядеть очень хорошо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы должны - you should
которые вы - you
то что вы - what you
вы сидите удобно - are you sitting comfortably
за то, что вы получите - for what you get
дома, если вы хотите - home if you want
к тому времени вы - by the time you are
время, когда вы - time when you are
где вы думаете, что это - where do you think it is
делать то, что вы любите - doing what you love
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
выглядеть одинаково - look the same
хочу выглядеть - I want to look
будет выглядеть хорошо - would look good
все они выглядели одинаково - they all looked the same
выглядеть достойно - look worthy
выглядеть невинно - to look innocent
выглядеть простачком - look a mug
выглядеть сложнее - look harder
выглядеть успешным - look successful
может выглядеть вперед - may look forward
Синонимы к выглядеть: глядеть, казаться, представляться на взгляд, смотреть, смотреться, облюбовать, наглядеть, высмотреть, присмотреть, насмотреть
Значение выглядеть: Иметь тот или иной вид.
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень дешевый - very cheap
Очень эпическое кино - Epic Movie
вести себя очень хорошо - to behave well
очень рад - I am glad
очень дорогой - very expensive
очень веский аргумент - very strong argument
очень хо - very ho
было бы очень - it would be very
было очень опасно - was very dangerous
Ваша дочь очень красива - your daughter is very beautiful
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
хорошо обеспеченный - well endowed
как вам хорошо известно - as you certainly know
хорошо развиваться - well up
хорошо думать - think well of
хорошо мускулистый - well muscled
хорошо узнаваемый - well-known
это не есть хорошо - it is not good
хорошо благоприятствования - well-favoured
Дом очень хорошо - house is very well
как хорошо подготовлены - how well prepared
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
Я за то, чтобы хорошо выглядеть и всё такое, но это немного не моё. |
I'm one for a good appearance and all, but it's a little out of my path. |
С тех пор он повлиял на людей, которые с гордостью приходят с уверенностью, которая является ключом к чувству комфорта и хорошо выглядеть в вашем индивидуальном стиле моды. |
He has since influenced people that with pride comes with confidence, which is the key of feeling comfortable and looking good in your individual fashion style. |
It'll look good, stop worrying. |
|
You'd look good on a Staten Island ferry. |
|
Выглядеть хорошо ему важно не менее, чем Биллу, а может, и поважнее. |
Looking good is as important to him as it is to Bill, maybe even more important. |
Если вы под каблуком у Макс Рейджер, то по контракту вы обязаны хорошо выглядеть делая тупые и опасные штуки на камеру. |
If you're under Max Rager's thumb, you are contractually obligated to look good doing pointless and or dangerous crap on camera. |
Хотелось бы и мне так хорошо выглядеть в белье в её возрасте. |
Sure hope I look that good in lingerie. |
Аксель заграбастал нашу ванную, а я хочу сегодня хорошо выглядеть. |
Axl's hogging up our bathroom, and I want to look good today. |
Когда она плавно двигается ко мне, я чувствую, что всё, о чём она думает это то, как хорошо выглядеть, сохранять темп и не падать на камеру. |
When she glides towards me, I can feel that all she thinks about is looking good, keeping the pace, and not falling on the camera. |
Есть ли какое-то опасение, что упоминание о пурпурном сердце заставит его выглядеть плохо или даже хорошо? |
Is there some concern that mentioning the purple heart will make him look bad, or make him look good? |
И я не остановлюсь пока не буду выглядеть также хорошо, как моя великая тётя Ноги-Растут-Прямо-От-Ушей Гриффин. |
And I'm not stopping till I look as good as my great Aunt Legs-Go-All-The- Way-Up Griffin. |
Они начали сезон с двух поражений, но затем последовали три победы, и все стало выглядеть хорошо. |
They started the season with two defeats, but then followed three victories and things were starting to look good. |
У вас должна быть дополнительная мотивация, я уверена, что все хотят хорошо выглядеть в фильме. |
Your People Should Be Extra Motivated. I'm Sure They All Wanna Look Good In The Film. |
Хорошо, как я вижу... угроза Эмметта была в том, чтобы мы хорошо работали. Так он будет выглядеть хорошо перед корпорацией, но если подумать... |
Well, as I see it Emmett's threat was a ruse to get us to work hard so he'd look good, but think about this. |
Ей нравится хорошо выглядеть, веселиться. |
She likes to look good, have fun. |
Давайте будем грозить суровыми санкциями, чтобы хорошо выглядеть, но применять их ни в коем случае не надо. |
Let’s threaten tough sanctions to make ourselves look good but let’s be sure not to use them. |
Плохо - это хорошо выглядеть, поэтому нам нужны были красивые дамы, а бужи - заносчивые, поэтому нам нужно было, чтобы они играли эту роль. |
'Bad' is good looking so we needed pretty ladies and 'boujee' is stuck up so we needed them to play that part. |
Аксель заграбастал нашу ванную, а я хочу сегодня хорошо выглядеть. |
Axl's hogging up our bathroom, and I want to look good today. |
Так он будет выглядеть хорошо перед корпорацией, но если подумать... |
So he would look good in front of corporate. |
И у них хорошо получается выглядеть одним образом, а быть совсем другими. |
And they are good at looking one way and being another way. |
Вы, кажется, склоняетесь к тому, чтобы наклонить его и опубликовать только то, что делает fox хорошо выглядеть из статистики Нильсена. |
You seem to be bent on slanting it and only publishing what makes fox look good from the Nielsen stats. |
Англичане дарят эту дурацкую штуку всем якобы преуспевающим людям, чтобы выглядеть хорошо и по-королевски. |
The English give that stupid thing to all allegedly successful people to make themselves look good and royal. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Док, когда мужчина может себе позволить выглядеть так хорошо, это грех ходить в чем-то похуже. |
Doc, when a man can afford to look that good, it is a sin to walk around in anything less. |
Мало спать и хорошо выглядеть. |
Sleep so little and still look so good. |
Некоторые классы несовместимы с другими опциями или требуют, чтобы определенные параметры были установлены, чтобы быть полезными или хорошо выглядеть. |
Some classes are not compatible with other options or require specific options be set to be useful or look good. |
Вы противодействуете своей очевидной цели, чтобы заставить FG выглядеть хорошо. |
You are counteracting your evident purpose, to make FG look good. |
Этот дизайн будет торговой маркой Коннера, которая будет выглядеть хорошо в 1990-х годах. |
This design would be Conner's trademark look well into the 1990s. |
И это будет не очень хорошо выглядеть, если вы убьете человека, которому должны деньги. |
It ain't gonna look too good killing a guy you owe money to. |
Вы никогда не задумывались, что в жизни может быть важно не только очень очень хорошо выглядеть? |
Did you ever think that maybe there's more to life... than being really, really, ridiculously good-looking? |
I like to keep in shape, keep everything looking good, feeling good. |
|
И я всегда говорю ей, что она будет хорошо выглядеть в чем угодно! |
And I always tell her that she'd look good in anything! |
It means that you have to look good in Young Master Ji Hoo's eyes. |
|
Мой цвет и область глаз мешают мне хорошо выглядеть на фотографиях. |
My colour and my eye region are deterrring me from looking good in photos. |
А вот почему: они направлены на похудение или на то, как хорошо выглядеть в узких джинсах, но не признают травмы, которую чёрные женщины помнят телом и костями, которая впиталась в нашу ДНК. |
I'm going to tell you why: because they focus on weight loss or looking good in skinny jeans without acknowledging the trauma that black women hold in our bellies and bones, that has been embedded in our very DNA. |
Некоторые из азиатских лидеров сомневаются в «стойкости» США и хорошо осведомлены, как может выглядеть регион, где доминирует Китай. |
Some Asian leaders question the staying power of the United States, and are wary of what a China-dominated region might look like. |
Эта статья действительно начинает выглядеть хорошо. |
This article is really starting to look good. |
Бог знает, у тебя это выйдет лучше,чем у меня. Хотя ты не будешь выглядеть и наполовину так хорошо, возглавляя его |
God knows you'll do a better job of it than I ever did, though you won't look half as good doing it. |
Well, you're turning up looking good. |
|
Хорошо выглядеть телохранителю также полезно, как уметь извергать целых лобстеров. |
Nice in a bodyguard, is about as useful as the ability to regurgitate whole lobsters. |
It's gonna look good on anyone's letterhead. |
|
Ты ведь хочешь хорошо выглядеть? |
You want to look fine, don't you? |
Здравствуйте, я ищу помощи, чтобы сделать ссылки хорошо выглядеть на багдадских евреев, над которыми я работал. |
Hello, I am seeking help to make the references look good on Baghdadi Jews which I have been working on. |
Хорошо выглядеть, когда страдаешь морской болезнью, нелегкая задача, и поэтому она предпочитала большей частью оставаться в каюте. Держалась. |
It was hard to make herself look just nice enough, and so she kept to her room. |
Здравствуйте, я ищу помощи, чтобы сделать ссылки хорошо выглядеть на багдадских евреев, над которыми я работал. |
At the same time, Ruggiero and Brasco started a bookmaking operation out of the store. |
Hang out on the sidewalk and look good till you turn 35. |
|
Поэтому хорошая жизнь заключается не в том, чтобы выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо или иметь хорошее, а в том, чтобы быть хорошим и хорошо поступать. |
So, the good life is not about looking good, feeling good or having the goods; it's about being good and doing good. |
Их не слишком интересует смерть людей, но им важно хорошо выглядеть в газетах. |
They don't care much about getting people killed, but they do care about looking bad in the newspapers. |
Хорошо же мы будем выглядеть - вдвоем среди военного отряда раскрашенных дикарей! |
A pretty figure we'd cut-the pair of us-in the midst of a war-party of painted savages! |
Выглядеть свежо так же важно, как и хорошо накрытый стол, леди. |
Looking fresh is just as important as a well set table, ladies. |
Но это не хорошо, что они не показали тебе, как это надевается. |
But it is a crying shame not to have them out on show. |
Okay. But I will pay three thousand three bills. |
|
Бабушка, Вы снова не очень хорошо себя чувствуете? |
But Grandmother, you don't feel well again? |
В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать. |
In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it. |
Хорошо, вы ребята берёте библиотекаршу, а мы возьмём неженку. |
All right, uh, you guys take the librarian, and, uh, we'll take fancy pants. |
Да, хорошо, но не забудем, что его сделала Ямаха, и они выпустили несколько изумительных мотоциклетных двигателей, и Noble вставил два турбонагнетателя в них, и это дало 650 лошадиных сил. |
Yes, well, OK, but let's not forget, Yamaha make it, and they produce some pretty amazing motorcycle engines, and Noble have then strapped two turbos to it, so it makes 650 brake horsepower. |
Это будет выглядеть явно , как Давид и Голиаф. так что я хочу, чтобы ты занялась допросом кандидатов в присяжные. |
It'll be David and Goliath writ large, so I want you to handle voir dire. |
Вы сделали пластическую операцию, чтобы выглядеть как серийный убийца. |
You had cosmetic surgery to look like a serial killer. |
Им хочется выглядеть, говорить, одеваться и вести себя в точности, как все остальные. |
They want to look, talk, dress, and act exactly like all of the others. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы выглядеть очень хорошо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы выглядеть очень хорошо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, выглядеть, очень, хорошо . Также, к фразе «вы выглядеть очень хорошо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.