В виде букв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить в барабан - drum
вводить в употребление - introduce
раз в квартал - quarterly
держать в руках - keep in hand
включать в число членов - incorporate
в этом отношении - in this respect
хранить в закромах - bin
приходить в себя - come to life
перевал в Скалистых горах - Great Divide
восхвалять в печати - write up
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
аммиак в виде летучих аммонийных солей аммиачной воды - volatile ammonia
аэратор в виде горизонтально расположенных перфорированных трубок - horizontal perforated air distributing pipe
в виде порошка - in powder form
винт с резьбой в виде треугольного профиля - winglin screw
в закрытом виде - in closed form
антенная решётка в виде двух многоярусных ромбических - interlaced stacked rhombic array
брошь с бриллиантами в виде веточки или букета - diamond spray
в явном виде - in an explicit way
в виде тепла - in form of heat
знак течения в виде отпечатка желобка, но большего размера - gouge channel
Синонимы к виде: объединились, объединить, форме, присоединиться, образуют, бланк, формируют
буквопечатающий телеграф - printing telegraph
буквализм - literalism
большая буква - capital letter
10-значный буквенно-цифровой - 10-digit alphanumeric
буквально чувствовать - literally feel
буквенные клавиши - letter keys
буквы близко - letters close
изображение буквы, полученное способом сухого перевода - dry transfer lettering
сочетание букв - letter combination
отливной аппарат буквоотливной наборной машины - monotype caster
Синонимы к букв: в, я, С, а, этот, к, у, о, ни
Когда он подрос, соседи говорили мне, что знаки судьбы появились в виде огненных букв на небе. |
When he grew up, neighbours used to tell me that the decisions of Fate were spelled out in the fiery letters in the sky. |
в виде букв или пиктограмм высотой не менее 10 мм и цифр высотой не менее 12 мм, на которой должны быть указаны. |
in letters or pictograms not less than 10 mm high and numbers not less than 12 mm high, with. |
Используя это приложение, глубокие веб-ссылки появляются в виде случайной строки букв, за которыми следует .луковый домен верхнего уровня. |
Using this application, deep web links appear as a random string of letters followed by the .onion top-level domain. |
Дополнительная номенклатура, в виде строчных букв добавленная в конце спектрального типа для обозначения своеобразных особенностей спектра. |
Additional nomenclature, in the form of lower-case letters added to the end of the spectral type to indicate peculiar features of the spectrum. |
I shouldn't think, in her time, they had Alphabetti Spaghetti |
|
Большая часть табличек представляла собой пиктограммы из начальных букв. Без всякого сомнения транторианец разобрался бы легко. Для Селдона это была настоящая головоломка. |
Most of them were in pictographs and initials, which were undoubtedly understandable to native Trantorians, but which were alien to him. |
The other woman just gasped in horror at her condition. |
|
Глаза Лахли, сиявшие каким-то порочным удовольствием, слегка расширились при виде потрясения аудитории. |
Up at the lectern, Lachley's eyes, shining and wild with a sort of unholy pleasure, widened slightly at the shocked sounds coming from his audience. |
Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка. |
Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank. |
И если задуматься, мы функционируем из-за этих четырех букв, или изображения четырех вещей. |
And you would, you know, when you think about it, four letters, or the representation of four things, makes us work. |
Каких слов из четырех букв в английском больше - с буквой R на третьем месте или на первом? |
Are there more four-letter English words with R in the third place or R in the first place? |
У каждого из этих кораблей есть ограниченный набор средств самообороны в виде одноствольной 76-миллиметровой пушки и четырех 30-миллиметровых систем ближнего боя. |
The ships each have limited self-defense protection in the form of a single 76-millimeter gun and four 30-millimeter close-in weapon systems. |
Таким образом, западный мир в том виде, как его знают практически все живущие ныне, почти наверняка погибнет на наших глазах. |
Thus, the Western world as virtually everyone alive today has known it will almost certainly perish before our eyes. |
Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток. |
Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos. |
They call themselves The Node, from the initials of their names. |
|
Но мой врач рекомендовал мне шоколад. В плитках, конфетах, в любом виде. |
But my doctor recommended me chocolate in tablets and bars, as much as I want |
Holmes, just one thing, tweeds in a morgue? |
|
Так почему ты печешь печенье в виде когтей и раздаешь его детям? |
So why are you baking toenail cookies and giving them to children? |
Неизбежные вынужденные семейные узы, в лучшем виде. |
Inescapable enforced family bonding, the best kind. |
При виде этого мучительно скорченного тела сердце у меня сжалось от боли и глаза заволокло слезами. |
The agony of those contorted limbs struck me with a spasm of pain and blurred my eyes with tears. |
Предположим, в кодовой книге стоит символическая группа букв ГАОПС. |
Let's say that codebook has letter group GLOPS. |
Тогда обозначилось семнадцать причудливо разбросанных шрамов; но несмотря на усердное изучение их, уловить очертания букв не удалось. |
Seventeen spots appeared, irregularly distributed, but the most careful scrutiny could not recognize the shape of any letters. |
Обычно саркофаги изображают фараона или другую важную персону, в виде которого его вырезают, но этот изображает Анубиса... Египетского Бога мертвых. |
Usually, a sarcophagus depicts a pharaoh or some other important personage carved on the surface, but this depicts an Anubis... an Egyptian God of the dead. |
Мы видим их в виде остаточного излучения Большого Взрыва. известное как космические микроволновое фоновые излучения . |
We see them in the picture of an afterglow from the Big Bang... and they are known today... as the cosmic microwave background radiation. |
А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв. |
I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one. |
Каждая из этих букв представляет собой что-то. |
Each one of those letters represents something. |
Значит, расчитать возможные результаты, разделить на количество возможных объектов... В нашем случае, букв, или даже слов. |
So we need to calculate the probable outcomes, divided by the number of probable events... in this case, letters, possible words. |
Он не понимал, почему ему мучительно стыдно при виде такой самозабвенной любви. |
He did not know why the sight he had of that overwhelming love made him feel strangely ashamed. |
Они давным-давно рассыпались на куски, на них не осталось даже следов букв. |
They had long since dropped to pieces, and every semblance of print had left them. |
Four thousand tons of Rearden Metal, formed. |
|
Наверное, если я увижу Захира в таком виде, я осознаю, что он больше не представляет угрозы. |
I think if I see Zaheer chained up, I'll finally realize that he's not a threat anymore. |
trust would be a four-letter word. |
|
Hey, Ben, I need a four-letter word. |
|
Он сделал себе татуировку в виде моего номера соц. страхования в бинарной системе... |
He got himself a tattoo of my social-security number in binary code... |
Сделать всё эмпирическое в виде приложения. |
Make all of Empirical just an app. |
Поскольку римские цифры состоят из обычных буквенных знаков, иногда может возникнуть путаница с другими вариантами использования тех же букв. |
As Roman numerals are composed of ordinary alphabetic characters, there may sometimes be confusion with other uses of the same letters. |
В Амарне археологи обнаружили голубую фритту в виде круглых лепешек, остатков порошка и фрагментов сосудов. |
At Amarna, archaeologists have found blue frit in the form of circular cakes, powder residues, and vessel fragments. |
Смягчающие средства доступны в виде лосьонов, кремов, мазей, масел для ванн или заменителей мыла. |
Emollients are available as lotions, creams, ointments, bath oils, or soap substitutes. |
Взрослая бабочка появляется примерно через две недели в виде куколки и висит вниз головой в течение нескольких часов, пока ее крылья не высохнут. |
An adult butterfly emerges after about two weeks as a chrysalis, and hangs upside down for a few hours until its wings are dry. |
Ивы двудомные, с мужскими и женскими цветами, появляющимися в виде сережек на отдельных растениях; сережки образуются ранней весной, часто до появления листьев. |
Willows are dioecious, with male and female flowers appearing as catkins on separate plants; the catkins are produced early in the spring, often before the leaves. |
Ему не хватает ожидаемой мягкости в отношении бедственного положения толстых людей, хотя он делает замечание о чувствительности в заниженном виде. |
It lacks the expected mushiness about the plight of fat folks, though it does make a point about sensitivity in an understated way. |
В сновидениях ощущение все еще присутствует, но в измененном виде. |
In dreams, sensation is still involved, but in an altered manner. |
Дренаж из уха происходит в более серьезных случаях, часто проявляется в виде коричневых выделений на наволочке при пробуждении. |
Drainage from the ear occurs in more serious cases, often manifest as brown discharge on the pillowcase upon waking. |
Онлайн-лотерейные синдикаты также приобрели большую популярность и продаются в виде акций онлайн-лицензированными агентами, Netlotto и Ozlotteries. |
Online lottery syndicates have also increased in popularity and are sold in shares by online licensed agents, Netlotto and Ozlotteries. |
Он учит читателей наблюдать и интерпретировать буквы или группы букв, которые составляют слова. |
It teaches readers to observe and interpret the letters or groups of letters that make up words. |
29 февраля 2012 года ЕЦБ провел второй 36-месячный аукцион LTRO2, предоставив банкам еврозоны дополнительные 529,5 млрд евро в виде низкопроцентных кредитов. |
On 29 February 2012, the ECB held a second 36-month auction, LTRO2, providing eurozone banks with further €529.5 billion in low-interest loans. |
Карина Фогт из Германии завоевала первую золотую медаль среди женщин в этом виде спорта. |
Carina Vogt of Germany won the first gold medal for women in the sport. |
Колонки и другие материалы, распространявшиеся печатными синдикатами, направлялись в подписные газеты в виде готовых печатных форм. |
Columns and other pieces that were distributed by print syndicates were sent to subscribing newspapers in the form of prepared printing plates. |
Набор символов ZX Spectrum был расширен по сравнению с набором символов ZX81, который не содержал строчных букв. |
The ZX Spectrum character set was expanded from that of the ZX81, which did not feature lower-case letters. |
Некоторые адреса букв используются только при фрезеровании или только при точении; большинство используется в обоих случаях. |
Some letter addresses are used only in milling or only in turning; most are used in both. |
Они могли установить более 6000 букв в час и целую строку текста сразу. |
They could set more than 6,000 letters per hour and an entire line of type at once. |
Написание и произнесение букв ま. |
Writing and pronouncing the letters まみむめも. |
Окончательный выбор кодовых слов для букв алфавита и цифр был сделан после сотен тысяч тестов на понимание с участием 31 национальности. |
The final choice of code words for the letters of the alphabet and for the digits was made after hundreds of thousands of comprehension tests involving 31 nationalities. |
Обе команды играют один и тот же набор букв; команда, которая должна идти второй, изолирована, пока играет первая команда. |
Both teams play the same set of letters; the team that is to go second is isolated while the first team plays. |
Энигма имеет электромеханический роторный механизм, который скремблирует 26 букв алфавита. |
Enigma has an electromechanical rotor mechanism that scrambles the 26 letters of the alphabet. |
Десять из этих букв-это просто вопрос правописания, которое никак не влияет на смысл. |
Ten of these letters are simply a matter of spelling, which does not affect the sense. |
Порядок этих единиц несет генетическую информацию, подобно тому, как порядок букв на странице несет информацию. |
The order of these units carries genetic information, similar to how the order of letters on a page carries information. |
Когда Реевский начал свою атаку в 1932 году, он обнаружил, что первые шесть букв были зашифрованным двойным ключом. |
When Rejewski started his attack in 1932, he found it obvious that the first six letters were the enciphered doubled key. |
Я уже несколько месяцев являюсь ястребом АФД, и мне достаточно трудно заставить многих редакторов обратить внимание на политику черных букв. |
I've been an AfD hawk for some months now, and it's hard enough to get many editors to pay attention to black-letter policy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в виде букв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в виде букв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, виде, букв . Также, к фразе «в виде букв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.