В июне или июле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все в порядке - everything is fine
сжигать в ядерном реакторе - burn
гнать мяч в лунку - putt
приходить в экстаз - come into ecstasy
повышать в цене - raise in price
в прямом эфире - live
ни в коем случае - in no case
живущий в миру - living in peace
в полном порядке - All right
в старину - in old times
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
брюссельская в июне - brussels in june
будет завершено в июне - be completed in june
доступны в июне - available in june
в июне и сентябре - in june and september
встречи в июне - meeting for june
в прошлом июне - last june
Выпускной в июне - graduation in june
утвержден в июне - approved in june
Стороны в июне - parties in june
Постоянный комитет в июне - the standing committee in june
священный символ или знак - sacrament
соверен или фунт стерлингов - quid
последующая обработка или анализ - followup or analysis
виновный в убийстве или смерти - guilty of murder or death
дружеские или мирные отношения - friendly and peaceful relations
зал в ресторане или ресторан - room in a restaurant or a restaurant
использовать существующий вариант системы или процесса для создания нового варианта - use the existing version of the system or process for creating a new version
покраснеть или побледнеть - blush or blanch
положение или - position or
сдобный хлебец или булочка к чаю - sdobny bread or biscuit for tea
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
в июле месяце - the month of july
в июне и июле - in june and july
в мае и июле - in may and july
запуск в июле - launch in july
в Риме в июле - in rome in july
женева в июле - geneva in july
Комитет в июле - the committee in july
Совет в июле - the council in july
принятие в июле - the adoption in july
состоявшейся в Женеве в июле - held in geneva in july
Фундамент был заложен в июне 1998 года, а строительство было завершено чуть более чем через год, в июле 1999 года. |
Ground was broken in June 1998, with completion just over a year later, in July 1999. |
Гастролируя по всему миру в июне и июле, The Beatles провели 37 концертов в течение 27 дней в Дании, Нидерландах, Гонконге, Австралии и Новой Зеландии. |
Touring internationally in June and July, the Beatles staged 37 shows over 27 days in Denmark, the Netherlands, Hong Kong, Australia and New Zealand. |
В июне и июле 1968 года Perfect Film продала ценных бумаг на сумму 40 миллионов долларов США, что более чем вдвое превысило долгосрочный долг компании. |
In June and July 1968, Perfect Film sold US$40 million worth of securities, more than double the company's long-term debt. |
В июне, июле и августе преобладающие ветры дуют на Запад – дугу между Юго – Западом и Северо-Западом-практически в 100 процентах случаев. |
During June, July, and August, the prevailing winds flow to the west – an arc between the southwest and northwest – virtually 100 percent of the time. |
В июне были сняты Маккензи Дэвис и Бархад Абди, а в июле к ним присоединились Дэвид Дастмальчиан, Хайам Аббас и Ленни Джеймс. |
In June, Mackenzie Davis and Barkhad Abdi were cast, with David Dastmalchian, Hiam Abbass and Lennie James joining in July. |
Европейский тур состоялся в июне и июле 2010 года, когда группа впервые выступила в Северной Ирландии на арене Odyssey Arena в Белфасте. |
A European tour took place in June and July 2010, where the band performed in Northern Ireland for the first time at the Odyssey Arena in Belfast. |
Он был выпущен для PlayStation 3 в июне 2013 года, а для PlayStation 4-в июле 2014 года. |
It was released for the PlayStation 3 in June 2013, and for the PlayStation 4 in July 2014. |
Ястребы гнездились в июне и июле, а также с ноября по март. |
Hawksbills have been observed nesting during June and July, and from November to March. |
В июне и июле 2005 года чилийская полиция обнаружила два крупных незаконных тайника с оружием в колонии или вокруг нее. |
In June and July 2005, Chilean police found two large illegal arms caches in or around the colony. |
Поскольку этот регион был оккупирован Германией в июне-июле 1941 года, большинство евреев оказались там в ловушке и не имели возможности эвакуироваться вместе с советскими войсками. |
Since this region was occupied by Germany in June/July 1941 most Jews were trapped there and had no chance to evacuate with Soviet forces. |
Посадки будут продолжены в июне-июле - вегетативными саженцами на двух тысячах гектаров, а осенью завершатся на одной тысяче гектаров - высококачественными саженцами. |
On Autumn planting will be finished. One more hectare will be planted. |
Было подсчитано, что Б-29 сбросили 10 миллионов пропагандистских листовок в мае, 20 миллионов в июне и 30 миллионов в июле. |
It has been estimated that B-29s dropped 10 million propaganda leaflets in May, 20 million in June and 30 million in July. |
Эти люди были арестованы в июне и июле, говорится в заявлении. |
The men were arrested in June and July, the statement said. |
Впоследствии они выпустили второй фильм в 2002 году, третий-в июне 2004 года, четвертый-в ноябре 2005 года, пятый-в июле 2007 года и шестой-в июле 2009 года. |
Subsequently, they released the second film in 2002, the third in June 2004, the fourth in November 2005, the fifth in July 2007, and the sixth in July 2009. |
Иераполис был впервые раскопан немецким археологом Карлом гуманном в июне-июле 1887 года. |
Hierapolis was first excavated by the German archaeologist Carl Humann during June and July 1887. |
Русские атаковали снова, причинив больше потерь в июне и июле. |
The Russians attacked again, causing more casualties in June and July. |
Дополнительные корабли прибыли в июне и июле следующего года. |
Additional ships came in the following June and July. |
Среди крупных городов США Сан-Франциско имеет самые прохладные среднесуточные, максимальные и минимальные температуры в июне, июле и августе. |
Among major U.S. cities, San Francisco has the coolest daily mean, maximum, and minimum temperatures for June, July, and August. |
Первым важным политическим ответом на начало военных действий стал созыв Конгресса в Олбани в июне и июле 1754 года. |
An early important political response to the opening of hostilities was the convening of the Albany Congress in June and July, 1754. |
Статический планер и первые летно-испытательные корпуса самолетов будут соединены во втором квартале 2018 года и в июне–июле соответственно. |
The static airframe and the first flight-test aircraft bodies will be joined in the second quarter of 2018 and in June–July, respectively. |
З Так, например, в июле 1997 года акции, котировавшиеся на БОВЕСПА, составляли 55% объема акций на фондовой бирже Мадрида, а в июне 2001 года - лишь 6,3%. |
For example, share capital listed on the BOVESPA represented 55 per cent of the Madrid stock exchange in July 1997 and only 6.3 per cent in June 2001. |
Учебный год во многих странах начинается в августе или сентябре и заканчивается в мае, июне или июле. |
The school year in many countries starts in August or September and ends in May, June or July. |
В июне 2013 года Кох был выбран НАСА в составе группы астронавтов 21. Она закончила обучение в июле 2015 года, что сделало ее доступной для будущих миссий. |
In June 2013, Koch was selected by NASA as part of Astronaut Group 21. She completed training in July 2015, making her available for future missions. |
В-третьих, можно срезать крупные побеги до самой земли в июне-июле. |
Third, one can cut large shoots to the ground in June and July. |
9 мая 2011 года это предупреждение было выпущено в США, с коротким туром по Великобритании в июне и июле для продвижения релиза. |
On 9 May 2011, This is the Warning was released in the US, with a short UK tour in June and July to promote the release. |
В июне и июле 2006 года были сегменты на CNN, ABC Доброе утро Америка и NBC шоу Сегодня. |
In June and July 2006 there were segments on CNN, ABC's Good Morning America, and NBC's The Today Show. |
Дальнейшие выборы были проведены в июле-августе 2009 года, мае-июне 2011 года и июне 2013 года. |
Further elections were held in July-August 2009, May-June 2011 and June 2013. |
Саудовцы добывали 10,5 миллионов баррелей в сутки в июле, то есть, на 30 000 больше, чем в июне — это новый рекорд. |
The Saudis pumped 10.5 million barrels per day (bpd) in July, up by 30,000 from June - a new record. |
Безработица первоначально выросла с 4,2 процента в январе 2001 года до 6,3 процента в июне 2003 года, но затем упала до 4,5 процента в июле 2007 года. |
Unemployment originally rose from 4.2 percent in January 2001 to 6.3 percent in June 2003, but subsequently dropped to 4.5 percent in July 2007. |
В январе 2014 года власти объявили о наличии африканской чумы свиней в Литве и Польше, в июне 2014 года-в Латвии, а в июле 2015 года-в Эстонии. |
In January 2014, authorities announced the presence of African swine fever in Lithuania and Poland, in June 2014 in Latvia, and in July 2015 in Estonia. |
В июне–июле 1793 года Бордо, Марсель, Бретань, Кан и остальная Нормандия собрали армии для похода на Париж и против революции. |
In June–July 1793, Bordeaux, Marseilles, Brittany, Caen and the rest of Normandy gathered armies to march on Paris and against 'the revolution'. |
Линейка процессоров Core 2 была исключена из официальных прайс-листов в июле 2011 года, а последние процессоры были сняты с производства в июне 2012 года. |
The Core 2 processor line was removed from the official price lists in July 2011, and the last processors were discontinued in June 2012. |
Учебный год делится на два семестра, начинающихся в сентябре или октябре и заканчивающихся в июне или июле. |
The academic year is apportioned into two semesters beginning in September or October and ending in June or July. |
5-я армия получила приказ ограничить свои атаки на Верден в июне, но в июле была предпринята последняя попытка захватить форт Сувиль. |
The 5th Army had been ordered to limit its attacks at Verdun in June but a final effort was made in July to capture Fort Souville. |
Флоренс и машина открылись для U2 на Североамериканском этапе их тура U2 360° в июне и июле 2011 года. |
Florence and the Machine opened for U2 on the North American leg of their U2 360° Tour in June and July 2011. |
В июне или июле я смогу помочь вам еще больше, но не сейчас. |
I'll be able to help out more with this in June or July, but not right now. |
События традиционно проходят в течение одного дня или в течение нескольких последовательных дней во время серии в июне и июле. |
Events traditionally take place during one day or over several consecutive days during the series in June and July. |
В июне 2007 года тук страдал ларингитом, что привело к экстренной тонзиллэктомии в июле. |
During June 2007, Tuck suffered from laryngitis, which led to an emergency tonsillectomy in July. |
В ходе опроса, проведенного в июне-июле 2017 года, 63% жителей заявили, что дома они говорят по-русски, 9% - по-украински, а 25% - по-украински и по-русски в равной степени. |
In a survey in June–July 2017, 63% of residents said that they spoke Russian at home, 9% spoke Ukrainian, and 25% spoke Ukrainian and Russian equally. |
После того, как сопротивление крупному советскому наступлению в июне-июле 1944 года привело к остановке, Финляндия достигла перемирия с Советским Союзом. |
After resisting a major Soviet offensive in June/July 1944 led to a standstill, Finland reached an armistice with the Soviet Union. |
В июне и июле дивизия была переброшена в Чойбалсан в Монголии вместе с 53-й армией. |
During June and July, the division was transferred to Choibalsan in Mongolia, along with the 53rd Army. |
В июне Джо Перри объявил, что группа собирается встретиться в студии звукозаписи, чтобы выпустить следующий альбом группы в июле. |
In June, Joe Perry announced that the band is going to meet at the recording studio to produce the next album of the band in July. |
В июне и июле корабль участвовал в серии демонстраций для студентов в штабном колледже Королевского флота. |
In June and July, the ship participated in a series of demonstrations for students in the Royal Navy's staff college. |
В июне и июле у нас не было прибылей. |
We didn't have any income in June, July. |
Средняя и домашняя добыча Сориано для детенышей была особенно сильна в июне и июле, что сделало его горячим товаром по мере приближения срока торгов. |
Soriano's batting average and home run production for the Cubs was especially strong in June and July, making him a hot commodity as the trading deadline approached. |
Независимо от того, что делает спотовый VIX, результаты VXX определяются тем, что рынок думает по поводу того, больше или меньше волатильности будет в июне и июле |
Regardless of what spot VIX is doing, if the market believes that there will be more or less volatility in June and July. |
OSHWA была создана как организация в июне 2012 года в штате Делавэр и подала заявку на освобождение от уплаты налогов в июле 2013 года. |
The OSHWA was established as an organization in June 2012 in Delaware and filed for tax exemption status in July 2013. |
Однако эти условия обычно возникают только в июне и июле в течение нескольких часов подряд. |
However, these conditions typically only occur during June and July for a few hours at a time. |
Катастрофический конвой PQ17 в июне и июле 1942 года продемонстрировал обоснованность опасений Тови, усугубленных неудачным решением Паунда рассеять конвой. |
The disastrous PQ17 convoy, in June and July 1942, demonstrated the validity of Tovey's fears, exacerbated by Pound's poor decision to scatter the convoy. |
В июне угольщики стали объектом насилия в Сентейне, в долине Бирос, а затем в июле в Усту, на юге Сен-Жиронны. |
In June, charcoal burners were the target of violence in Sentein, in the Biros valley; and afterwards in July in Ustou, in the south of Saint-Gironnais. |
Мириам Зоила Перес: Эту девочку родила пациентка Дженни в июне этого года. |
Miriam Zoila Pérez: This is a baby girl born to a client of Jennie's this past June. |
В июне 2018 года монахи аббатства Маунт-Сен-Бернард в Лестершире стали первыми в Великобритании варить Траппистский Эль. |
In June 2018, the monks of Mount Saint Bernard Abbey, in Leicestershire became the first in the UK to brew a Trappist ale. |
В докладе, опубликованном в июне 2019 года, указывалось, что 15 из 22 вовлеченных женщин были известны детским службам. |
A report released in June 2019 indicated that 15 of the 22 females involved were known to children's services. |
В июне 2016 года BTCL опубликовала свою первую годовую финансовую отчетность в качестве публичной компании за финансовый год, закончившийся 31 марта 2016 года. |
In June 2016 BTCL published its first annual financial statements as a public company for the financial year end 31 March 2016. |
Транслировавшееся в июне шоу имело успех, хотя и не получило выхода альбома. |
Broadcast in June, the show was a success, though it did not receive an album release. |
Они провели часть времени в арендованных квартирах в Бате, прежде чем покинуть город в июне 1805 года для семейного визита в Стивентон и Годмершем. |
They spent part of the time in rented quarters in Bath before leaving the city in June 1805 for a family visit to Steventon and Godmersham. |
В июне 2019 года Болл подтвердил в Twitter, что производство было официально отменено. |
In June 2019, Ball confirmed on Twitter that production was officially canceled. |
Опасаясь ареста, Николай Скрипник покончил жизнь самоубийством в июле 1933 года. |
Fearing arrest, Mykola Skrypnyk committed suicide in July 1933. |
Гонконгский коэффициент Джини, показатель неравенства доходов, вырос до 0,537 в 2011 году с 0,525 в 2001 году, сообщило правительство в июне прошлого года. |
Hong Kong’s Gini coefficient, a measure of income inequality, rose to 0.537 in 2011 from 0.525 in 2001, the government said last June. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в июне или июле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в июне или июле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, июне, или, июле . Также, к фразе «в июне или июле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.