В открытую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иметь недостаток в чем-л. - to be lacking in smth.
демер в - demur at
в понедельник утром - on Monday morning
зимой и в начале весны - in winter and early spring
отношение числа детей (в возрасте до четырех лет) к числу матерей (в возрасте от 15 до 44 лет) - the number of children (aged up to four years) to the number of mothers (aged 15 to 44 years old)
ввести во владение (или в наследство) - enter into possession of (or inherited)
люблю грозу в начале мая - I love the storm in early May
игра в нападении - attacking play
отдавать в прокат - hire out
капуста в тесте - cabbage in pastry
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: open, exposed, opened, uncovered, public, frank, discovered, free, outright, straight-out
широко открытый - wide open
открытый канал связи - open communication link
открытый дренаж - opening drainage
открытый внутренний двор - outdoor courtyard
открытый железнодорожный вагон - open-top gondola car
открытый пирог с ягодами - flan with berries
открытый список - open list
открытый файл - open file
открытый бассейн - open pool
открытый вызов - open challenge
Синонимы к открытый: открытый, искренний, раскрытый, непересеченный, неогороженный, не загороженный, непокрытый, неприкрытый, с непокрытой головой, необеспеченный
Значение открытый: Не заграждённый, не стеснённый ничем.
на виду, открыто, откровенно, явно, грубо, нагло, публично, на людях, в поле зрения, на глазах, прямо, при свидетелях
Вы двое сталкивались с Фабером в открытую и выжили. |
You two have faced Faber up close and survived. |
Мы были очень бедны, у нас не было работы, дети ходили на занятия в открытую, не было книг. |
We were very poor, there were no jobs, kids had their classes in the open, there were no books. |
Прокурор что то обеспокоен нежеланием полиции Винчи работать в открытую. |
Attorney general's office has concerns about obfuscation on the part of Vinci PD. |
Это напомнило мне, что эти незаконные схемы вымогательства не запущены где-то в тени, они работают в открытую должностными лицами у власти. |
It reminded me that these illegal extortion schemes aren't being run somewhere in the shadows, they're being run out in the open by our public officials. |
Запустите программу снова, и вы увидите последнюю открытую страницу с введенным текстом. |
Start it up again and you’ll see the last page you were on — complete with the last text you typed. |
За прошедшие два десятилетия AR-15 постепенно совершенствовалась, превратившись в итоге в открытую модульную систему, имеющую бесконечное множество приспособлений и вариантов конструкции. |
In the past two decades, the AR-15 has evolved into an open, modular gun platform that's infinitely hackable and accessorizable. |
Включать открытую ретрансляцию не рекомендуется. |
It is not a recommended best practice to allow open relay. |
Нет, брат мой художник, далее нам должно беседовать в открытую, и я торжественно вопрошаю вас: Адам Уэйн, лорд-мэр Ноттинг-Хилла, не правда ли, это великолепно? |
I must speak to you, brother artist, without further disguise. Let me ask you a solemn question. Adam Wayne, Lord High Provost of Notting Hill, don't you think it splendid? |
Сообщают, что сначала похитители пустили через открытую дверь института слезоточивый газ, затем оттеснили сотрудников и освободили Баадера силой оружия. |
According to reports the kidnappers shot the doorman with tear gas. They overpowered the guards and released Baader by force. |
И он строго-настрого запретил выводить из гаража открытую машину - что было странно, так как переднее правое крыло нуждалось в ремонте. |
Then he gave instructions that the open car wasn't to be taken out under any circumstances-and this was strange, because the front right fender needed repair. |
Конечно, она не делала это в открытую. |
It wasn't done overtly of course. |
И не компромиссную, удушающую, убивающую душу любовь, но любовь открытую, честную и жизнеутверждающую. |
And not compromised, stifling, soul-killing love, but open, honest, life-affirming love. |
I would do it brazenly and out in the open. |
|
What kind of attack is announced? |
|
Если я правильно понял, люди выходят на купол- в открытую атмосферу? |
You mean that people climb up out of the domes and into the open air above? |
Сидя в соседней комнате и делая вид, что просматривает газеты, Каупервуд наблюдал в открытую дверь за нею и лейтенантом Брэксмаром и раза два даже вздохнул украдкой. |
He stared at them from an adjacent room, where he pretended to be reading, and sighed. |
Я уже давно собирался вам сказать, чтоб вы перестали притворяться и пили в открытую, если вам охота. |
For some time I've been intending to tell you to stop your elaborate pretenses and drink openly if you want to. |
Не хочу говорить в открытую, но я человек, который любит рыженьких и зелёненькие. |
I don't want to be the one to say it, but I happen to be fond of redheads and greenbacks. |
Гурт ускорил шаги, чтобы выйти из оврага на открытую поляну. Однако это ему не удалось. |
Gurth accordingly hastened his pace, in order to gain the open common to which the lane led, but was not so fortunate as to accomplish his object. |
Тебя задержали за открытую тару? |
They stopped you for open container? |
Он следил за Алисой и прячась, и в открытую, краешком невинно отведенных глаз - да, он не ошибся. |
He spied on Alice, hidden, and from unsuspected eye-corner, and it was true. |
В прошлом веке Энциклопедия представляла собою почти открытую штольню. |
The Encyclopedia, in the last century, was a mine that was almost open to the sky. |
Хотите - игру в открытую? |
If you like we can play an open hand. |
Отец не все может делать в открытую, и тогда я делаю это неофициально. |
What my father can't do in the open, I do behind the scenes. |
Открытую сторону палатки Ник затянул кисеей, чтобы комары не забрались внутрь. |
Across the open mouth of the tent Nick fixed cheesecloth to keep out mosquitoes. |
И сейчас твой единственный план на их счет пытаться биться в открытую, каждая команда за себя? |
And right now your only plan to reckon with it is to try and fight them head to head, each crew for themselves? |
Она будет поддерживать открытую переадресацию на жёсткий диск в Лос-Анджелесе. |
She's gonna keep an open relay to a hard drive back in Los Angeles. |
Я обхватил Вайо за талию и швырнул ее в открытую дверь через тело охранника, которого только что успокоил. Это было нелегко - Вайо, похоже, вовсе не желала, чтобы ее спасали. |
I grabbed Wyoming's waist with right arm, swung her over guard I had quieted and through door-with trouble; she didn't seem to want to be rescued. |
Ну, если мы играем в открытую, тогда ты - маленькая ведьма - манипуляторша, и если твой план не сработал, я рад. |
Well, if we're playing the truth game, then you're a manipulative little witch, and if your schemes have come to nothing, I'm delighted. |
Уже стемнело, и она безбоязненно притянула к себе его голову в открытую дверцу кареты и поцеловала в губы. |
And as it had grown dark, she drew his head into the carriage and kissed him on the lips. |
We have to wait until we get to open waters. |
|
Его комната, как и все комнаты этого этажа, имела выход только на наружную галерею, открытую всем взглядам. |
His room, like all those on the same floor, had but one outlet to the gallery in the sight of everybody. |
Рев двигателя и ураганный ветер, врывающийся в открытую дверь, привели все чувства Лэнгдона в состояние полного хаоса. |
Inside the chopper, the whine of the engines and the gale from the open door assaulted Langdon's senses with a deafening chaos. |
What's the bastard doing rubbing that in our faces? |
|
You're preaching to the choir, sister. |
|
You're preaching to the choir, buddy. |
|
А потом наступил день, когда в открытую дверь хижины Белый Клык увидел, как хозяин укладывает вещи в тот самый проклятый чемодан. |
Then came the day when, through the open cabin door, White Fang saw the fatal grip on the floor and the love-master packing things into it. |
Благодаря этому генератору Вы можете выехать на ней из центра города на открытую дорогу. |
Thanks to that generator, you can take this out of a city centre and onto the open road. |
Ну, а теперь все в открытую |
Well, now that everything's out in the open |
Все происходит практически в открытую. |
It's practically out in the open. |
It had no window, the light came in through the open door. |
|
Плетение Лено производит открытую ткань почти без проскальзывания пряжи или неправильного расположения нитей. |
Leno weave produces an open fabric with almost no yarn slippage or misplacement of threads. |
Когда таймер достигает нуля, Хейлман появляется снова и бежит через открытую дверь с Локриджем по пятам. |
When the timer reaches zero, Heilman appears again and runs through the open door with Lockridge at his heels. |
Тимба включает фанковые мотивы в открытую и намеренную структуру Клава. |
Timba incorporates funk motifs into an overt and intentional clave structure. |
Гейси утверждал, что он пошел на кухню и увидел на кухонном столе открытую коробку яиц и кусок неочищенного бекона. |
Gacy claimed he then went to his kitchen and saw an opened carton of eggs and a slab of unsliced bacon on his kitchen table. |
Трюдо сказал, что канадцы должны знать, какое влияние ТТП окажет на различные отрасли промышленности, добавив, что он проведет открытую и серьезную дискуссию с канадцами. |
Trudeau said that Canadians should know what effects TPP would have on different industries, adding that he would hold an open and serious discussion with Canadians. |
Такая современная технология включает в себя размещение результатов на препринтных серверах, предварительную регистрацию исследований, открытую экспертную оценку и другие открытые научные практики. |
Such modern technology includes posting results to preprint servers, preregistration of studies, open peer review, and other open science practices. |
Тактика борьбы за свободу слова для популяризации дела и сохранения права на открытую организацию была эффективно использована во Фресно, Абердине и других местах. |
The tactic of fighting for free speech to popularize the cause and preserve the right to organize openly was used effectively in Fresno, Aberdeen, and other locations. |
Ее портрет включен в настенную роспись героических женщин Уолтера П. Стармера, открытую в 1921 году в церкви Святого Иуды на холме в пригороде Хэмпстед-Гарден, Лондон. |
A portrait of her is included in the mural of heroic women by Walter P. Starmer unveiled in 1921 in the church of St Jude-on-the-Hill in Hampstead Garden Suburb, London. |
Марш французов в Мехико вызвал сильное сопротивление мексиканского правительства, вылился в открытую войну. |
The march by the French to Mexico City enticed heavy resistance by the Mexican government, it resulted in open warfare. |
Морская рыба может производить большое количество яиц, которые часто выбрасываются в открытую толщу воды. |
Marine fish can produce high numbers of eggs which are often released into the open water column. |
Платформа также добавила поддержку персонализации для мобильных приложений и, в 2016 году, открытую электронную почту. |
The platform also added personalization support for mobile apps and, in 2016, open-time email. |
Закон освобождал мужчин от обязанности содержать своих детей и ограничивал открытую тайну смешанных браков помещениями для рабов. |
The law relieved men of responsibility to support their children, and restricted the open secret of miscegenation to the slave quarters. |
МИА воссоединяется с Сашей в нижнем течении, и они вплывают в недавно открытую пещеру. |
Mia reunites with Sasha at the lower current, and they swim into a newly discovered cave. |
Трудно оценить, сколько людей практикуют открытую дефекацию в этих сообществах. |
It is difficult to estimate how many people practice open defecation in these communities. |
5 апреля 2016 года Crossout перешел в закрытую бета-версию и был запущен в открытую бета-версию 30 мая 2017 года на ПК, PlayStation 4 и Xbox One. |
On April 5, 2016, Crossout went into closed beta and was launched into open beta on May 30, 2017, on PC, PlayStation 4 and Xbox One. |
Во время Гражданской войны в России донские и Кубанские казаки первыми объявили открытую войну большевикам. |
During the Russian Civil War, Don and Kuban Cossacks were the first people to declare open war against the Bolsheviks. |
В шестой книге Гарри Поттер и Принц-полукровка Волдеморт начинает вести открытую войну. |
In the sixth book, Harry Potter and the Half-Blood Prince, Voldemort begins waging open warfare. |
Когда кризис миновал, так и не перерос в открытую войну, с Лондоном расплатились, и Кук сошел на берег. |
When the crisis passed without breaking into open war, London was paid off and Cooke went ashore. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в открытую».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в открытую» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, открытую . Также, к фразе «в открытую» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.