В отличие от нескольких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В отличие от нескольких - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unlike a few
Translate
в отличие от нескольких -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- отличие [имя существительное]

имя существительное: distinction, otherness, class

словосочетание: blue ribbon

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



В отличие от небольших магазинов они более просторны и хорошо продуманы, с товарами, расположенными аккуратно и привлекательно на длинных линиях полок и в холодильных установках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to small shops they are more spacious and well laid out, with the goods arranged tidily and attractively on long lines of shelves and in refrigerator units.

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

В отличие от других систем, SonoTrack не только обнаруживает присутствие ультразвуковых вокализаций, но и обеспечивает детальную информацию о сигнале вокализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other systems, it not only detects the presence of USV but provides detailed information about the ultrasonic vocalizations too.

Но, в отличие от России, Китай посчитал роль традиционной политики силы маловажной в достижении своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, unlike Russia, China de-emphasized the relevance of traditional hard power to achieve its goals.

В отличие от этого в средневековой Англии типичные налоговые ставки на трудовой доход и доход от капитала были 1% или меньше, а рынки рабочей силы и товаров были свободными и конкурентоспособными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, in medieval England, typical tax rates on labor and capital income were 1% or less, and labor and product markets were free and competitive.

В отличие от его намеков, вполне открыто и публично сообщалось о том, что вице-президент Ричард Чейни хочет нанести серию ударов по ядерным и военным объектам Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, it was publicly reported that Vice President Richard Cheney wanted to strike Iranian nuclear and military facilities.

В отличие от Scabbit, мы не хотим опорочить невинных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Scabbit, we are not interested in defaming innocent people.

В отличие от многих других млекопитающих, что достаточно примечательно, представители рода vulpes, лисицы, обитают на всех континентах, кроме Антарктиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike many of the other mammalians, and rather remarkably, members of the vulpes genre are found on every continent, save for Antarctica.

В отличие от своей сестры, он не привлекает к себе внимания, вероятно, потому, что он намного умнее меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike his sister, he doesn't court the limelight, probably because he's an awful lot cleverer than me.

Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall.

Только у подонков общества, в отличие от аристократов, начисто отсутствует порода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But riff-raff didn't register and aristocracy did.

В отличие от более крупного N-пространства, откуда мы родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To distinguish it from the larger N-Space of our own origin.

Не знаю от чего ты спишь по ночам, но помни, что в отличие от верующих, о чем я не понаслышке знаю, твоя душа далека от безупречной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, whatever you need to sleep at night, but, you know, don't forget that unlike your flock, I know firsthand that that soul of yours is... far from unblemished.

И вы ненавидели свою единокровную сестру только за то, что она, в отличие от вас, богатая наследница!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inheritance of your half sister that was so privileged, and by you so hated.

В отличие от тебя, Афина, мне не нравится быть нахлебницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athena, unlike you, I'm not happy being a freeloader.

Видите ли, мистер Спрэтт, я, в отличие от вас, предпочитаю говорить правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It so happens, Mr Spratt, that I have a high regard for truth, unlike you.

В отличие от слабых, в отличие от тебя, я набираюсь сил от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the weak, unlike you, I gain strength from pain.

Женщина, которая водится с несколькими мужчинами зараз, - дура, сказала мисс Реба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman that wants to fool with more than one man at a time is a fool, Miss Reba said.

Он - негодяй, как большинство мужчин, но в отличие от большинства мужчин, он признает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a scoundrel, like most men, but unlike most men, he makes no bones about it.

В отличие от этого, большая часть программного обеспечения FOSS производится с использованием современных гибких парадигм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, much FOSS software is produced using modern agile paradigms.

Еще одно важное отличие заключается в максимальной скорости, с которой проводится испытание транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major distinction is in the maximum speed at which the vehicle is tested.

Порядок, приведенный ниже, представляет собой хронологический порядок, поскольку они перечислены в сборнике, В отличие от их первоначальной даты публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order below represents chronological order, as they as listed in the collection, as opposed to their original publication date.

Марсело Кабули заявил, что, в отличие от других, Турунен никогда не боролся за дополнительные авторские гонорары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcelo Cabuli stated that, unlike others, Turunen had never fought for additional songwriter royalties.

Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends.

В отличие от обычных процедур планирования, такие временные постановления не подлежат судебному пересмотру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike ordinary scheduling proceedings, such temporary orders are not subject to judicial review.

В отличие от более ранних версий, модели фон Неймана имели ограничения неравенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier versions, the models of von Neumann had inequality constraints.

В отличие от большинства историй, героиня спасает себя, а не своих братьев или других родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to most of the stories, the heroine rescues herself instead of being saved by her brothers or other kin.

Хотя в отличие от изображения, наблюдаемого в вестернах, быстрые дуэли в то время проводились с традиционной дуэльной стойкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although unlike the depiction seen in westerns, fast draw duels at that time were performed with the traditional dueling stance.

В отличие от других работодателей, магазин Оуэна предлагал товары по ценам чуть выше их оптовой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other employers, Owen's store offered goods at prices slightly above their wholesale cost.

Ассоциация управляет несколькими предприятиями, которые предлагают расширение своих программ, но также обслуживают потребителей вне ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association operates several ventures that offer an enhancement to its programmes but also services consumers outside its programmes.

В отличие от мух, Strepsiptera несут свои halteres на мезотораксе и свои крылья полета на метатораксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to the flies, the Strepsiptera bear their halteres on the mesothorax and their flight wings on the metathorax.

Параллельный ТЭБД имеет ту же математику, что и его непараллелизованный аналог, единственное отличие заключается в численной реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parallel-TEBD has the same mathematics as its non-parallelized counterpart, the only difference is in the numerical implementation.

В отличие от 8-10 головных придатков колеоидных головоногих моллюсков, наутилусы имеют много цирри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the 8–10 head appendages of coleoid cephalopods, nautiluses have many cirri.

В отличие от нематоморфов, у русалок нет терминальной клоаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike nematomorphs, mermithids do not have a terminal cloaca.

В отличие от других авраамических верований, рай и ад Духовны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other Abrahamic faiths, heaven and hell are spiritual.

Рэп-метал-группы, В отличие от ню-метал-групп, почти всегда возглавляются рэперами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rap metal bands, unlike nu metal bands, are almost always fronted by rappers.

Кайт-полет в Китае датируется несколькими столетиями до нашей эры и медленно распространяется по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kite flying in China dates back to several hundred years BC and slowly spread around the world.

Тяжелый кубитальный туннельный синдром, как правило, имеет более быстрый процесс восстановления у лиц моложе 70 лет, в отличие от тех, кто старше такого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe cubital tunnel syndrome tends to have a faster recovery process in individuals below the age of 70, as opposed to those above such an age.

Визуальные макеты различаются в зависимости от языка, страны и предпочтений пользователя, и любой механический и функциональный макет может быть использован с несколькими различными визуальными макетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual layouts vary by language, country, and user preference, and any one mechanical and functional layout can be employed with a number of different visual layouts.

В отличие от большинства типов призраков, Мимикинс-это призрак умершего Мимикью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most Ghost-types, Mimikins is the ghost of a deceased Mimikyu.

После терактов 11 сентября 2001 года китайское правительство стало называть насилие в Синьцзян-Уйгурском автономном районе терроризмом, в отличие от предыдущих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the September 11th attacks in 2001, the Chinese government began to label violence in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region as terrorism, unlike in previous years.

В отличие от первых двух претендентов на царские знаки, усилия Пугачева стоили ему жизни, так как его наказанием была казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the first two pretenders to show royal marks, Pugachev's efforts cost him his life since his punishment was execution.

Эвристическая оценка или аудит удобства использования-это оценка интерфейса одним или несколькими экспертами по человеческим факторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heuristic evaluation or usability audit is an evaluation of an interface by one or more human factors experts.

Еще один сесквиоксид, Pb2O3, может быть получен при высоком давлении вместе с несколькими нестехиометрическими фазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further sesquioxide, Pb2O3, can be obtained at high pressure, along with several non-stoichiometric phases.

В отличие от микоризных грибов, которые имеют мутуалистические отношения с растениями-хозяевами, они патогенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike mycorrhizal fungi which have a mutualistic relationship with their host plants, they are pathogenic.

Уверенность в том, что P ≠ NP растет - в 2019 году 88% считали P ≠ NP, в отличие от 83% в 2012 году и 61% в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidence that P ≠ NP has been increasing - in 2019, 88% believed P ≠ NP, as opposed to 83% in 2012 and 61% in 2002.

Томоя Асано, помощник продюсера игр, сказал, что разработка заняла больше года, в отличие от большинства игр на основе персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomoya Asano, the assistant producer for the games, said that development took more than a year, unlike most character-based games.

И, более того, этот инцидент не имеет никакого отношения к действиям ЛХО в тот день, в отличие, например, от автобуса, в котором он застрял в пробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, more to the point, this incident has no known bearing on LHO's actions that afternoon, as opposed to, for example, the bus he was in becoming stuck in traffic.

В отличие от резистивного сенсорного экрана, некоторые емкостные сенсорные экраны не могут быть использованы для обнаружения пальца через электроизоляционный материал, например перчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike a resistive touchscreen, some capacitive touchscreens cannot be used to detect a finger through electrically insulating material, such as gloves.

В отличие от своих предшественниц, она обычно носила шапку свободы на голове, а не носила ее на шесте или копье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike her predecessors, she normally wore the cap of Liberty on her head, rather than carrying it on a pole or lance.

За время своего пребывания в Мичиганском доме Проос смог похвастаться несколькими достижениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his time in the Michigan House, Proos was able to boast several accomplishments.

Законы о неприкосновенности частной жизни в Соединенных Штатах имеют дело с несколькими различными правовыми концепциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The privacy laws of the United States deal with several different legal concepts.

Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies.

В своей личной жизни Хепберн предпочитала носить повседневную и удобную одежду, в отличие от высокой моды, которую она носила на экране и на публичных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her private life, Hepburn preferred to wear casual and comfortable clothes, contrary to the haute couture she wore on screen and at public events.

Однако, в отличие от многих европейских городов, стратегии умных городов Милана больше ориентированы на социальную устойчивость, чем на экологическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike many European cities, Milan's Smart city strategies focus more on social sustainability rather than environmental sustainability.

В отличие от старших большевиков, таких как Каменев и Бухарин, Сталин никогда не выражал беспокойства по поводу быстрого роста и расширения ЧК и террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike senior Bolsheviks like Kamenev and Nikolai Bukharin, Stalin never expressed concern about the rapid growth and expansion of the Cheka and Terror.

В отличие от китайских правил, это правило обычно налагает штраф за дополнительный ход в конце игры на своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Chinese rules, this rule will generally impose a penalty for an additional move at the end of the game within one's territory.

Однако, в отличие от тзомпантли высокогорья, черепа были насажены вертикально, а не горизонтально, как в Теночтитлане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the tzompantli of the highlands, however, the skulls were impaled vertically rather than horizontally as at Tenochtitlan.

В отличие от других центров, программа Кайзера не выполняла более рискованные трансплантации или не использовала донорские органы от пожилых людей или других людей с более высоким риском, которые имеют худшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike other centers, the Kaiser program did not perform riskier transplants or use donated organs from elderly or other higher-risk people, which have worse outcomes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отличие от нескольких». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отличие от нескольких» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отличие, от, нескольких . Также, к фразе «в отличие от нескольких» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information