В середине пятидесятых годов двадцатого века - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
объединять в общий фонд - pool
пол в вагоне трамвая - deck
быть в турне - be on the road
артиллерия в составе войск, осуществляющих маневр на окружение - artillery with the encircling force
нуждающиеся в социальной защите лица - categorically needy
большой одноразовый платеж в погашение долга - a large one-time payment of debt repayment
принять в качестве залога - accept as pledge
в половине первого ночи - at half past twelve in the night
в пять минут восьмого утра - at five minutes past seven a.m.
ипотека в европейской валюте - euro currency mortgage
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: middle, center, mean, medium, midst, inside, navel, depth
середина недели - midweek
золотая середина - golden mean
середина голени - mid calf
середина года - midyear
середина дня - Middle of a day
середина зимы - midwinter
середина реки - midstream
середина утра - mid-morning
середина прошлого века - the middle of the last century
середина пути - middle path
Синонимы к середина: центр, половина, центральная часть, средняя часть, сердцевина, ида, средоточие, серёдка, серединка
Антонимы к середина: конец, край, бок, окраина, периферия, оконечность, закрай, закраек
Значение середина: Средняя часть чего-н., равно отстоящая от границы, краёв или от начала и конца чего-н..
имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun
сокращение: yr, y
хотя бы раз в год - at least once a year
гарантия на год - 1 year guarantee
предыдущий год - previous year
налоговая декларация о доходах за год - annual income tax return
год свиньи - year of the pig
китайский Новый год - Chinese New Year
год кометы - year of the comet
на один год - for one year
истекающий год - dying year
финансовый налоговый год - financial tax year
Синонимы к год: время, ровесник, годик, годок, година, годочек, заревника, високос, хозгод
Антонимы к год: квартал, неделя, месяц
Значение год: Промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца, — 12 календарным месяцам.
двадцатый век - twentieth century
атака на двадцатый конвой - attack on the twentieth convoy
двадцатый этаж - twentieth floor
Синонимы к двадцатый: двадцать, заместитель, десятичный, порядковый
матовые тени для век - matte eye-shadow
Новый век - New century
намибийский век - Namibian century
атлантический бронзовый век - Atlantic Bronze Age
век прожить, не поле перейти - to live one's life is not so easy as to cross a field
век живи-век учись - live and learn
древнекаменный век - Old Stone Age
пятнадцатый век - fifteenth century
век авиационно-космической техники - aerospace age
слоновость век и лица - elephanthiasis nostras
Синонимы к век: все, время, жизнь, ни разу, день, сто лет, всегда, пора, никогда
Антонимы к век: миг, мгновение, мгновенье
Значение век: То же, что столетие.
Ангола с особым интересом участвует в этом заседании, посвященном пятидесятилетнему юбилею Организации Объединенных Наций. |
Angola takes a special interest in participating in this fiftieth anniversary of the United Nations. |
Поэтому крайне важно сохранить дух пятидесятой годовщины во всех этих отношениях. |
It is vital, therefore, that the spirit of the fiftieth anniversary be carried forward in all these respects. |
Следует также понимать, что продолжительность возобновленной пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи будет составлять не более двух недель. |
It was also understood that the duration of the resumed fiftieth session of the General Assembly would be not more than two weeks. |
Мы рады тому, что пятидесятая годовщина Секретариата ознаменована выработкой всеобъемлющей программы действий. |
We are happy that the fiftieth anniversary secretariat has developed a comprehensive programme of activities. |
Харви ускорился до пятидесяти миль в час. |
Harvey accelerated to 50 miles per hour before he began the ignition sequence. |
Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму. |
He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life. |
А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим. |
Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe. |
Так вот, сегодня у нас двадцатое число, полдень.- Он закрыл книжку. - А раньше вы где работали? |
Le's see, this is the twentieth, noon the twentieth. He closed the book. Where you boys been working? |
Еще в пятидесятые годы, большим увлечением были таблетки солитера. |
As late as the fifties, the big fad was the tapeworm pill. |
После долгих споров дело решили тем, чтобы мужикам принять эти одиннадцать стогов, считая по пятидесяти возов, на свою долю, а на господскую долю выделять вновь. |
After a prolonged dispute the matter was decided by the peasants taking these eleven stacks, reckoning them as fifty loads each. |
Однако же в начале двадцатого столетия играть в Натяни-пророку-нос стало очень трудно, трудней прямо-таки не бывало. |
But in the beginning of the twentieth century the game of Cheat the Prophet was made far more difficult than it had ever been before. |
К пятидесяти годам он владел скромным капиталом и процветающим магазином в нижней части Шестой авеню. |
At fifty he owned a modest fortune and a prosperous department store on lower Sixth Avenue. |
Трейси направилась к десятому ряду и уселась на двадцатое место. Мужчина, занимавший двадцать первое место, обернулся к ней. — Какие-нибудь проблемы? |
Tracy counted her way up to the tenth tier and moved in twenty seats. The man in the twenty-first seat turned to her. Any problem? |
Онкольный счет Эдварда Мэлии Батлера временами доходил до ста пятидесяти тысяч. |
And for Edward Malia Butler he occasionally carried as high as one hundred thousand dollars in margins. |
Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества. |
We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world. |
Обвиняемый приговаривается к трем месяцам тюремного заключения, а также к выплате Хансу-Эрику Веннерстрему возмещения морального ущерба в размере ста пятидесяти тысяч крон. |
The accused is sentenced three months' imprisonment and a compensation of 150,000 dollars to Hans-Erik Wennerstre. |
В тот день к мадам Зефирин пришел посетитель, которого Сайлас никогда прежде не видел. Это был рослый мужчина с развинченной походкой, лет пятидесяти с лишним. |
That next day Madame Zephyrine received a long visit from a tall, loosely-built man of fifty or upwards, whom Silas had not hitherto seen. |
К 1870 году сорок процентов ирландских женщин работали домашней прислугой в Нью-Йорке, что составляло более пятидесяти процентов всей сферы услуг в то время. |
By 1870, forty percent of Irish women worked as domestic servants in New York City, making them over fifty percent of the service industry at the time. |
- Это было первое из более чем пятидесяти сравнительно больших каменных зданий, возведенных в том году. |
” It was the first of more than fifty comparably large masonry buildings to be raised that year. |
С этой точки зрения, это было движение сельских священников и недовольных из маленьких городов, которые не шли в ногу с динамизмом урбанистической Америки двадцатого века. |
It was, in this view, a movement of country parsons and small-town malcontents who were out of step with the dynamism of twentieth-century urban America. |
Молитва играет важную роль в пятидесятническом богослужении. |
Prayer plays an important role in Pentecostal worship. |
Oneness Pentecostals reject the doctrine of the Trinity. |
|
Это учение разделило пятидесятническое движение на две фракции. |
This teaching polarized the Pentecostal movement into two factions. |
Однако законченная работа в конечном счете получит господство среди пятидесятников. |
The Finished Work, however, would ultimately gain ascendancy among Pentecostals. |
Сама пьеса сатира была отнесена к разряду трагикомедий, отклоняющихся от более современных бурлескных традиций начала двадцатого века. |
The satyr play itself was classified as tragicomedy, erring on the side of the more modern burlesque traditions of the early twentieth century. |
Это было частью празднования пятидесятой годовщины смерти Альфреда, которое также включало серию бесед и экскурсий по музею. |
This was part of the celebrations held to mark the fiftieth anniversary of Alfred's death which also included a series of talks and tours at the museum. |
В результате пятидесятническое движение разделилось на тринитаристскую и нетринитаристскую ветви, что привело к появлению пятидесятников единства. |
As a result, the Pentecostal movement is divided between trinitarian and non-trinitarian branches, resulting in the emergence of Oneness Pentecostals. |
В конце девятнадцатого и начале двадцатого века ученые-расисты классифицировали светлые волосы и голубые глаза как характеристики высшей нордической расы. |
In the late nineteenth and early twentieth century, scientific racists categorized blond hair and blue eyes as characteristics of the supreme Nordic race. |
В пятидесятых годах крестьянам были выплачены первые, хотя и очень скромные сельскохозяйственные субсидии. |
In the Fifties the first, however very modest agricultural subsidies were paid to farmers. |
Позднее, в двадцатом веке, такие философы, как Сол Крипке в именовании и необходимости, сделали метафизические выводы из тщательного анализа языка. |
Later in the twentieth century, philosophers like Saul Kripke in Naming and Necessity drew metaphysical conclusions from closely analyzing language. |
Ромерия как таковая начинается в воскресенье перед Пятидесятницей. |
The romería as such begins on Sunday before Pentecost. |
Чтобы еще больше увеличить эту дистанцию, епископ Мейсон и другие афроамериканские пятидесятнические лидеры не были приглашены на первоначальное общение пятидесятнических служителей в 1914 году. |
To further such distance, Bishop Mason and other African-American Pentecostal leaders were not invited to the initial 1914 fellowship of Pentecostal ministers. |
Позже Кеньон связался с известными пятидесятническими лидерами и писал о сверхъестественных откровениях и позитивных заявлениях. |
Kenyon later became connected with well-known Pentecostal leaders and wrote about supernatural revelation and positive declarations. |
Большинство пятидесятнических конфессий верят в учение о Троице, которое они считают христианским православием. |
The majority of Pentecostal denominations believe in the doctrine of the Trinity, which is considered by them to be Christian orthodoxy. |
Это была успешная порода в начале двадцатого века и экспортировалась во многие регионы мира. |
It was a successful breed in the early twentieth century and was exported to many areas of the world. |
В Деяниях Апостолов, написанных в 85-90 гг., говорится, что около 3000 человек в Иерусалиме крестились в один день по Пятидесятнице. |
Acts of the Apostles, written c. 85–90, states that about 3,000 people in Jerusalem were baptized in one day on Pentecost. |
Обращение к Пятидесятничеству обеспечивает разрыв с социально разрушенным прошлым, позволяя сохранить элементы крестьянского этоса. |
Conversion to Pentecostalism provides a rupture with a socially disrupted past while allowing to maintain elements of the peasant ethos. |
Этот сдвиг идентичности подтверждает тезис о том, что крестьянские пятидесятники прокладывают свои собственные пути перед лицом модернизации. |
This identity shift corroborates the thesis that the peasant Pentecostals pave their own ways when facing modernization. |
До распада Советского Союза более половины из полутора миллионов признанных баптистов и пятидесятников в СССР проживали в Советской Украине. |
Before the fall of the Soviet Union, over half the 1.5 million acknowledged Baptists and Pentecostals in the USSR lived in Soviet Ukraine. |
В 1912 году Вудро Вильсон стал первым демократом, победившим в штате в двадцатом веке, набрав 43% голосов. |
In 1912, Woodrow Wilson became the first Democrat to win the state in the twentieth century, with 43% of the vote. |
С появлением обработанных пищевых продуктов во второй половине двадцатого века было введено гораздо больше добавок, как естественного, так и искусственного происхождения. |
With the advent of processed foods in the second half of the twentieth century, many more additives have been introduced, of both natural and artificial origin. |
Крышка цистерны была перенесена в двадцатом веке из сада монахинь урсулинок Любляны. |
The cistern lid was moved in the twentieth century from the garden of the Ursuline nuns of Ljubljana. |
Кинг был привлечен к Пятидесятнической Церкви Бога во Христе из-за ее музыки. |
King was attracted to the Pentecostal Church of God in Christ because of its music. |
Ее преданность великим Пиренеям продолжалась более пятидесяти лет. |
Her devotion and dedication to Great Pyrenees continued for more than fifty years. |
В конце двадцатого века корпорация получала большую часть своих доходов и чистого дохода от своих энергетических операций. |
At the end of the twentieth century, the corporation was deriving much of its revenue and net income from its energy operations. |
Так вот, пациенты с муковисцидозом часто доживают до тридцати лет, а некоторые и до пятидесяти. |
Now, cystic fibrosis patients often survive into their thirties and some into their fifties. |
В Восточной Европе голод начался еще в конце двадцатого века. |
In Eastern Europe, famines occurred as late as the twentieth century. |
Механический взгляд был впервые предложен Гельмгольцем и развит и использован в двадцатом веке, в основном под влиянием Макса Борна. |
The mechanical view was pioneered by Helmholtz and developed and used in the twentieth century, largely through the influence of Max Born. |
В девятнадцатом веке и в начале двадцатого века возникли мифы о незагрязненном и неподвластном времени острове. |
In the nineteenth century and in early twentieth century originated the myths of an uncontaminated and timeless island. |
Муркок редактировал пятидесятилетний юбилейный выпуск в 1996 году, а Гарнетт впоследствии редактировал еще один выпуск антологии. |
Moorcock edited a fiftieth anniversary issue in 1996, and Garnett subsequently edited one more issue of the anthology. |
Сблизившись из-за своего интереса к музыке середины двадцатого века, они впервые начали играть музыку вместе в голливудской квартире Редмана. |
Bonding over their interest in mid-twentieth century music, they first began playing music together at Redman's Hollywood apartment. |
По словам историка Эммануэля Акьямпонга, продукты каннабиса в Западной Африке существовали до середины двадцатого века. |
According to historian Emmanuel Akyeampong, cannabis products in West Africa existed before mid-twentieth century. |
Процесс открытия ТТГ происходил в начале-середине двадцатого века. |
The process of discovering TSH took place over the early to mid twentieth century. |
Когда результаты опроса среди 20 000 фермеров показали, что осел составляет от пятидесяти четырех до сорока шести процентов, опрос был заброшен. |
When the results among 20,000 farmers showed up as fifty-four percent to forty-six percent for the donkey, the poll was abandoned. |
В двадцатом веке ряд ученых начал изучать историю и происхождение этого общества. |
In the twentieth century, a number of scholars began to study the history and origins of the Society. |
Скульпторы двадцатого века, такие как Генри Мур, Барбара Хепворт и Наум Габо, черпали вдохновение в математических моделях. |
Twentieth century sculptors such as Henry Moore, Barbara Hepworth and Naum Gabo took inspiration from mathematical models. |
В апреле 1982 года 13 членов Кванджобальской пятидесятнической конгрегации в Халбале, Икскан, были сожжены заживо в своей церкви гватемальской армией. |
In April 1982, 13 members of a Quanjobal Pentecostal congregation in Xalbal, Ixcan, were burnt alive in their church by the Guatemalan Army. |
Он получил более пятидесяти наград Игра года, а критики объявили его важной игровой вехой. |
Eòrpa would be a Scottish Gaelic current affairs programme? |
В Украине было много баптистских и пятидесятнических конгрегаций. |
Like Marie said, maybe look at its organization to make it a little bit clearer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в середине пятидесятых годов двадцатого века».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в середине пятидесятых годов двадцатого века» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, середине, пятидесятых, годов, двадцатого, века . Также, к фразе «в середине пятидесятых годов двадцатого века» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на испанский
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на хинди
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на немецкий
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на французский
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на итальянский
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на арабский
› «в середине пятидесятых годов двадцатого века» Перевод на узбекский