В старых домах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
схождение в одной точке - convergence in one point
введение в строй судна - commission
находящийся в обращении - circulating
посылать в школу - send to school
имеющийся в наличии - available
охотник в красном камзоле - pink
заключать в камеру - chamber
высаживать в грунт - disembark
туман в голове - fog in the head
в душе - in the shower
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
старых фотографий - old photos
рисунки старых мастеров - paintings of the old masters
Музей старых мотоциклов Барбер - barber vintage motorsports museum
для старых автомобилей - for older vehicles
возрождение старых традиций сохранения земель - reviving an old tradition of land preservation
снова и снова рыться в старых рукописях - search and re-search the ancient manuscripts
на основе старых - based on the old
родители в старых - parents in old
рыться в старых журналах - rake old magazines
свалка новых и старых книг - rabble of books of all ages
Синонимы к старых: свалки, складах металлолома
домах престарелых - homes of the elderly
в безопасных домах - at the safe houses
в домах - in houses
в их домах - at their homes
дети в своих домах - children in their homes
в наших собственных домах - in our own homes
в новых домах - in their new homes
в своих собственных домах - in their own homes
размещены в домах - placed in homes
уход в домах престарелых - nursing home care
Синонимы к домах: строительства жилья, жилищное строительство, строительство домов, кров, проживание, размещение, квартира
Эти духи были приняты в качестве почетных гостей в своих старых домах, и на рассвете Нового года им был дан официальный ритуал прощания. |
These spirits were entertained as honored guests in their old homes, and were bidden a formal ritual farewell at the dawn of the New Year. |
Виниловые мини-жалюзи, особенно в старых домах, могут содержать свинец. |
Vinyl mini-blinds, found especially in older housing, may contain lead. |
Во многих старых домах лестницы, когда-то использовавшиеся для разгрузки товаров, теперь затоплены, что делает бывший первый этаж непригодным для жилья. |
In many old houses, staircases once used to unload goods are now flooded, rendering the former ground floor uninhabitable. |
Асбест встречается в старых домах и зданиях, но чаще всего встречается в школах, больницах и промышленных помещениях. |
Asbestos is found in older homes and buildings, but occurs most commonly in schools, hospitals and industrial settings. |
Some of those old brownstones had dumbwaiters. |
|
В провинции множество людей с большими семьями теснятся в старых домах лишь потому, что не знают, где найти более поместительное жилище. |
In these country places many people go on in their old houses when their families are too large for them, for want of knowing where they can find another. |
Мы можем устроить ещё одну распродажу старых вещей. |
We can have another garage sale. |
Губернатор просит всех оставаться в своих домах, подальше от окон, и ни в коем случае не выходить на улицу до соответствующего уведомления. |
The governor is asking everyone to remain indoors, away from windows and do not venture outside until further notice. |
Там не одобряют последних либеральных реформ и держатся старых порядков. |
They do not like the liberal reforms of the government and are trying to keep the old ways. |
He tell about the big mountain, the big building, the big heart. |
|
Иди в мой кабинет и поищи в старых номерах Медицинской физики. |
Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly. |
Проблема в том, что отголоски старых планов тянут их друг к другу. |
The problem here is there are remnants from all those old plans that keep pushing them together. |
Кто будет подозревать, двух старых младенцев? |
Who'd be suspicious of two harmless old fogies? |
В полицейских отчетах говорится, что во всех взломанных домах были установлены охранные системы и скрытые сейфы. |
Police reports indicated that all the burglarized homes had a security system and hidden safes. |
Я передала их ей, но не в качестве ценностей, а в качестве утешения старых обид. |
I gave them to her, not as objects of monetary value but as balm for an old wound. |
This game is probably a no-no in the Better Homes and Gardens. |
|
Это сайт, где люди ведут блоги о домах с приведениями, где они жили. |
It's a site where people blog about haunted places they've lived. |
Мне показалось, что кое-где в домах еще оставались жители, вероятно, слишком напуганные, чтобы бежать. |
I have an impression that many of the houses here were still occupied by scared inhabitants, too frightened even for flight. |
Я надеюсь, что они общаются между собой, потому что я выдохся, разыскивая старых друзей Сары для помолвки. |
I just still hope they're tight, because I'm running dry trying to find Sarah's old friends for our engagement party. |
У Сары вообще нет старых фото. |
Sarah doesn't have any old pictures. |
Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах. |
People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes. |
Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей. |
No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse. |
Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной. |
Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine. |
А еще давай устроим званый ужин для всех наших старых друзей. |
Perhaps we should throw a dinner party as well for all our old friends. |
Возможно, что значительное количество лондонских жителей оставалось еще в своих домах в понедельник утром. |
It is possible that a very considerable number of people in London stuck to their houses through Monday morning. |
Но от старых привычек тяжело избавиться. |
'But old habits die hard.' |
Он украл несколько с арендованных машин и снял остальные со старых машин в мастерской около аэропорта. |
He stole a few off of rental cars and took the rest off of old cars at a repair shop near the airport. |
Начальник почтового отделения один из моих самых дорогих и старых друзей. |
The head of the studio mail room is one of my dearest and oldest friends. |
Ну... не хочу вас прерывать, ребята, но единственная технология, которую я здесь наблюдаю, это груда пыльных, старых книг. |
Well, I hate to break it to you folks, but the only technology I'm seeing is a bunch of dusty old books. |
Но если подумать, именно это было написано на дверях старых Бань. |
Come to think of it, that's what it used to say on the old bathhouse door. |
This is about seeing old friends. |
|
Напротив, его менее посещаемая северная часть гораздо спокойнее, с большим количеством старых деревьев и густым подлеском. |
In contrast, its less-frequented northern part is much quieter, with many old trees and thick undergrowth. |
Вырубленные из старых морских скал, они занимают 15,5 акров садов. |
Cut out of the old sea cliffs there are 15.5 acres of gardens. |
Нередко сикхи хранят в своих домах статуи индуистских богов. |
It is not uncommon for Sikhs to keep statues of Hindu gods in their homes. |
Народная партия, в которую входило большинство старых роялистов, признала в 1932 году республику и обязалась работать в рамках этого режима. |
The People's Party, which housed the majority of the old royalists, had recognized in 1932 the republic and had undertaken to work in the framework of this regime. |
Карты CardBus можно отличить от старых карт наличием золотого браслета с восемью маленькими шипами на верхней части карты рядом с гнездами для булавок. |
CardBus cards can be distinguished from older cards by the presence of a gold band with eight small studs on the top of the card next to the pin sockets. |
Он переехал на Манхэттен в 1963 году и с 1993 по 2010 год работал совместно с Wildenstein & Co., галерея, специализирующаяся на живописи старых мастеров, как PaceWildenstein. |
It moved to Manhattan in 1963 and from 1993 to 2010 operated jointly with Wildenstein & Co., a gallery specializing in old master painting, as PaceWildenstein. |
В прошлом использовались другие системы, такие как Wade-Giles, в результате чего город был написан Пекином на новых английских картах и Пекином на старых. |
Other systems were used in the past, such as Wade-Giles, resulting in the city being spelled Beijing on newer English maps and Peking on older ones. |
Вид вредный инвазионный из Австралии в старых горных районах и вдоль водотоков. |
The species a noxious invasive of Australia in old mining localities and along watercourses. |
Мясо старых и диких голубей гораздо жестче, чем скваб, и требует длительного периода тушения или обжарки, чтобы смягчить его. |
The meat from older and wild pigeons is much tougher than squab, and requires a long period of stewing or roasting to tenderize. |
По какой-то причине он отказывается разрешить мне войти в систему, что затрудняет окончательную проверку моих старых правок. |
For some reason, it's refusing to let me log in, which is making it difficult to finish claiming my old edits. |
Он играл его почти в каждом туре с 1984 года, за исключением периода после смены имени, когда он избегал своих старых хитов в течение нескольких лет. |
He played it on nearly every tour since 1984, except for a period after his name change when he avoided his older hits for a few years. |
Он заставил некоторых жителей Чанара, молодых и старых, мужчин и женщин, войти в транс и танцевать. |
He made some people of Chanar, young and old, male and female, get into a trance and dance. |
В 2015 году YouTube перешел на технологию HTML5 на всех устройствах; однако он сохранит видеоплеер на основе Flash для старых веб-браузеров. |
In 2015, YouTube switched to HTML5 technology on all devices; however, it will preserve the Flash-based video player for older web browsers. |
Он был основан между 1822 и 1830 годами на месте старых городских стен, образуя зеленый пояс вокруг Старого города. |
It was established between 1822 and 1830 in place of the old city walls, forming a green belt around the Old Town. |
Скомпрометированные проигрыватели по-прежнему можно использовать для просмотра старых дисков, но не более новых выпусков без ключей шифрования для скомпрометированных проигрывателей. |
The compromised players can still be used to view old discs, but not newer releases without encryption keys for the compromised players. |
Катсуоги, Киджи и мунамоти-Башира-это стилизованные формы более старых методов строительства складов, которые предшествовали появлению буддийской архитектуры в Японии. |
The katsuogi, chigi and munamochi-bashira are stylised forms of older storehouse building techniques that pre-date the introduction of Buddhist architecture in Japan. |
В домах престарелых проблемы профилактики падений, которые включают в себя ряд мероприятий, предотвращают повторные падения. |
In nursing homes fall prevention problems that involve a number of interventions prevent recurrent falls. |
В 2015 году научная переоценка возраста двух самых старых известных татуированных мумий определила Эци как самый старый пример, известный тогда. |
In 2015, scientific re-assessment of the age of the two oldest known tattooed mummies identified Ötzi as the oldest example then known. |
Им не хватает телескопов в их собственных домах, и они часто насмехаются над телескопами, которые они видят. |
They lack telescreens in their own homes and often jeer at the telescreens that they see. |
Современная антисемитская риторика была обновлена и расширена, но все еще основана на старых антисемитских понятиях. |
The contemporary antisemitic rhetoric has been updated and expanded, but is still based on the old antisemitic notions. |
Большое количество старых обзоров было обновлено, но некоторые из них не были изменены, поскольку новые источники были недоступны. |
Virginia is recognized as the first state to establish an institution for the mentally ill. |
На северо-западе были Актон или старых дубовых Уэллс, известный с 1613. |
To the north-west were Acton or Old Oak wells, known by 1613. |
Якуты называют себя Саха или урангай Саха в некоторых старых хрониках. |
The Yakuts call themselves sakha or urangai sakha in some old chronicles. |
В ходе эксперимента были испытаны шесть скрипок-три старых и три новых. |
The experiment tested six violins—three old and three new. |
В отличие от более старых рычажных действий Винчестера, он был рифленым для установки прицела. |
Unlike older Winchester lever actions it came grooved for scope mounting. |
Жанры формируются условностями, которые меняются с течением времени, когда культуры изобретают новые жанры и прекращают использование старых. |
Genres form by conventions that change over time as cultures invent new genres and discontinue the use of old ones. |
Одна из этих старых башен раскололась посередине, и одна половина рухнула в сторону. |
One of these old towers is split down the middle, and one half has tumbled aside. |
Большинство сооружений свидетельствуют о многочисленных периодах строительства, когда новые здания возводились поверх руин старых. |
Most structures show evidence of multiple periods of construction with new buildings being raised atop the ruins of old ones. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в старых домах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в старых домах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, старых, домах . Также, к фразе «в старых домах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.