В удобное для вас время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заявлять в интервью - say in interview
метод самоходный испытаний модели в жесткой запряжке - model-propulsion-point method
скрещивание в пролете - span transposition
стандарт качества воды в зонах массового купания - bathing water standard
быть в залоге, быть заложенным - It is pledged as collateral to be pledged
в нисходящем порядке - in descending order
первый и второй годы обучения в колледже - the first and second years of college
входить в долги - go into debt
день в неделю - day a week
в одном ряду со - in the same row with
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: convenient, commodious, comfortable, easy, handy, comfy, cozy, snug, cosy, practical
прозевать удобный случай - miss the bus
невероятно удобный - incredibly easy to use
удобный дизайн - intuitive design
удобный для пальцев - finger friendly
разговорное от удобный - spoken by a comfortable
удобный вид - convenient form
удобный справочник - handy reference
удобный формат - friendly format
удобный для пользователя - user-friendly
в удобный момент - at a well-chosen moment
Синонимы к удобный: удобный, комфортабельный, благоустроенный, уютный, покойный, ленивый, подходящий, годный, подобающий, уместный
Значение удобный: Такой, к-рым хорошо, приятно пользоваться, вполне подходящий.
учебники для начальной и средней школ - elementary-high school textbooks
перевозка на электромобилях для гольфа - golf buggy transfer
станок для обработки круглых стереотипов - curved stereotype shaver
отстойник для жира - fat clarifying kettle
последствия для - implications for
сиделка для взрослых - nurse for adults
средство для борьбы с вредителями - means for pest control
жвачка для рук - gum for hands
машина для закручивания катушек или гильз - tube winder
стол для рентгеновской терапии - X-ray therapy table
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
вы не возражаете - do not you mind
Что вы об этом думаете? - What do you think of it?
Вы можете использовать - you can use
вы видели - you saw
вы можете найти - you can find
вы не - You do not
если вы хотите - if you want to
что вы - what do you
что вы можете - that you can
что вы делаете - what are you doing
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
оплаченное время - paid time
старое время - old time
будет время - time will
время (лингвистика) - time (linguistics)
время бодрствования - waking time
время истечения - expiration time
время продвижения поршня с момента снижения давления и до момента заполнения фор - ram time interval
свободное от учёбы время - non-study time
время прерывания связи - outage time
время регулирования - control time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Мы будем вам признательны, если вы зайдете на минутку в комиссариат, профессор. В удобное вам время, естественно. |
We'd appreciate it if you could call into the precinct when it's convenient. |
Она будет рассмотрена в кратчайшие сроки сотрудником банка, который с Вами свяжется в удобное для Вас время. |
It will be examined as soon as possible by the bank worker, who will call you later at convenient time for you. |
Любезная леди, надеюсь, Мы выбрали удобное вреМя для нашей первой репетиции. |
My dear lady, I do so hope this is not an inopportune time for our first practice. |
He's buying you... with this one thing at this convenient time. |
|
You can fetch them any time you like. |
|
Министр иностранных дел пригласил его посетить Мьянму в удобное для обеих сторон время для ознакомления с процессом поощрения и защиты прав человека в стране. |
The Minister for Foreign Affairs invited him to visit Myanmar at a mutually convenient time to witness the promotion and protection of human rights in the country. |
Есть Ли более удобное время? |
Is there a more convenient time? |
Они могут быть использованы для контроля качества путем выбора трубки, которая дает удобное время, скажем, от 30 до 60 секунд. |
These can be used for quality control by selecting a tube which gives a convenient time, say 30 to 60 seconds. |
3. Выводите прибыль в удобное для Вас время. |
3. Withdraw profit at any time convenient for You. |
Он также утверждает, что получил осколочное ранение в ногу; оно имеет тенденцию вспыхивать в подозрительно удобное время. |
He also claims to have sustained a shrapnel injury to his leg; it tends to flare up at suspiciously convenient times. |
использование очередного отпуска в удобное время для одного из родителей ребенка-инвалида или лица, которое их заменяет, а также получение одним из родителей или лицом, которое их заменяет, дополнительного отпуска с сохранением заработной платы сроком на 14 рабочих дней ежегодно; |
one parent of a disabled child or the person in loco parentis may take regular leave at a time of their choosing and receives 14 days'additional leave with pay per year; |
Подкасты похожи на радиопрограммы по форме, но они существуют как аудиофайлы, которые можно воспроизводить в удобное для слушателя время и в любом месте. |
Podcasts are similar to radio programs in form, but they exist as audio files that can be played at a listener's convenience, anytime or anywhere. |
Мы можем обсудить реорганизацию в любое удобное для вас время. |
We can discuss a re-organization, anytime you like. |
Желающих его посмотреть я смогу привести когда хотите. В удобное для вас время. |
I can think of any number of prospective buyers to show it to at your convenience, of course. |
Чтобы можно было выбрать наиболее удобное время для обращения, в Delve отображаются сведения о доступности пользователя из его календаря, которые позволяют получить общее представление о расписании. |
To make it easier to know when to reach out, Delve gives you a peek into what someone's day looks like by showing the free/busy information from their calendar. |
А третий, более переменчивый... появится в удобное ему время. |
The third, more mercurial shall appear in his own good time. |
В случае перегрузки сети аккумуляторы буферизуют энергию ветроэлектростанции и подают ее обратно в сеть в удобное время позже. |
In case of network congestion, the batteries buffer the energy of the wind farm and feed it back into the grid at a convenient time later. |
I will come at whatever time you name. |
|
I could come at any time convenient to you. |
|
Удобное расположение - станция метро недалеко; невысокая стоимость; чистота и добросовестная уборка в номере; приветливый персонал, готовый помочь практически в любое время. |
Convenience to central london, short stroll from Baker St tube station and oxford street. |
Можешь работать в удобное для тебя время и сразу же получать оплату. |
You can work your own hours and get paid on the spot. |
Инновационные тренинговые Интернет методики позволят быстро освоить любой иностранный язык, к тому же в наиболее удобное для Вас время. |
Innovative Internet-based training methods facilitate quick mastery of any foreign language, with classes arranged at your most convenient time. |
Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года. |
Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days'paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them. |
Я оставила кучу голосовых сообщений, пытаясь найти удобное время зайти. |
I left a bunch of voicemails trying to find a good time to come by. |
I shall be inviting your parents to stay as soon as is convenient. |
|
но в то же время удобное? |
You have something schique and comfortable at the same time? |
У вас доставка календаря идёт в любое удобное время и мы очень счастливы разделить ваш успех. |
The delivery of the calendar is an auspicious day for you and we are very happy to share in your good luck |
В этой связи жела-тельно, чтобы Секретариат организовал брифинги и консультации по данному вопросу в удобное для всех заинтересованных сторон время. |
It would be appreciated if the Secretariat could arrange briefings and consultations on the subject at a convenient time for all parties concerned. |
Комитет предложил спикерам Кнессета и Палестинского законодательного совета встретиться в Женеве в удобное для них обоих время. |
The Committee has invited the Speakers of the Knesset and the Palestinian Legislative Council to meet in Geneva at a mutually convenient time. |
Если Вы желаете отправить заявку в любое удобное для Вас время, то вы можете ёё отправить прямо со страниц нашего сайта. |
You can leave your request for proposal directly from these pages at any time. |
Сессии идут друг за другом или частично накладываются одна на другую, поэтому трейдеры могут торговать в удобное для них время. |
Sessions come one after another, or partially superimpose on one another, giving traders a possibility to trade whenever convenient to them. |
I'll find a good time in the schedule. |
|
Мы готовы работать с вами в любое удобное для вас время над предложенными правками в разделе Карьера. |
We are ready to work with you at your convenience on the proposed edits to the career section. |
Now is the most convenient time for leaving. |
|
Сейчас не самое удобное время. |
Now's not really a good time. |
Главное преимущества данной программы заключается в том, что инвестор может вложить деньги от 50-ти долларов или 5000 рублей, и снять необходимую сумму в любое удобное время. |
The major advantages of this program are that the investor can invest from 50 USD or 5000 rubles and withdraw the amount at any time. |
It's not a very convenient time. |
|
Вы можете установить обновление сразу же или отложить его на более удобное для вас время. |
You can choose to install the update immediately or postpone the update for a more convenient time. |
Я быстро. Я только хотел увидиться, если у нас получится подобрать удобное время вближайшембудущем. |
I just wanted to see if we could schedule a good time for the near future. |
Мы хотели бы встретиться в ближайшее удобное для вас время чтобы обсудить вашу квантовую систему наведения, предварительный патент 62/295118 |
We request a meeting at your earliest convenience regarding your quantum guidance system, provisional patent 62/295118. |
Но я хочу вернуть вам вашу деликатную хрень. В удобное для вас время. |
But I am perfectly willing to give back to you your sensitive shit, you know, at a time of your choosing. |
Можете забрать их в удобное время. |
You can pick them up at your convenience. |
This is really not a good time. |
|
В настоящее время такие сигналы записываются отделением Трибунала в Кигали и транслируются руандийскими государственными СМИ в удобное для них время. |
Currently, such signals are recorded by the Tribunal office in Kigali and broadcast by the Rwandan public media at a convenient time for them. |
А теперь же время удобное: недавно была эпидемия, народу вымерло, славу богу, не мало. |
The present moment is particularly propitious, since in various parts of the country there has been an epidemic, and, glory be to God, a large number of souls have died of it. |
Свенсон был вне себя от ярости, но кредитный договор позволял Голдвину вызывать его в любое удобное для него время. |
Swanson was furious, but the loan contract had allowed Goldwyn to call him away as he pleased. |
Правительство Непала с нетерпением ожидает ее визита в Непал, который состоится в удобное для обеих сторон время. |
The Government of Nepal looks forward to her proposed visit to Nepal at a mutually convenient time. |
Может, вы сами зайдете за ним ко мне домой - в любое удобное время? |
Perhaps you could pick it up at my flat at some time that suited you? |
Нельзя ли мне будет взять у вас интервью в удобное для вас время? |
I was wondering if I might interview you sometime at your convenience? |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения. |
They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment. |
Температура, должно быть, вызвала повреждение оболочки бомбы в то время как мы были в стазисе. |
The temperature must have caused the bomb casings to crack while we were in stasis. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу. |
There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass. |
Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей. |
Others may be accommodated by family members for extended periods of time. |
В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею. |
Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it. |
Ali had to behave like a man during the war. |
|
Inman picked us apart during the debrief. |
|
В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения. |
At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в удобное для вас время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в удобное для вас время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, удобное, для, вас, время . Также, к фразе «в удобное для вас время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.