Гамбург франкфурт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гамбург франкфурт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hamburg frankfurt
Translate
гамбург франкфурт -



В конце концов, только Гамбург, Бремен, Любек, Франкфурт, Аугсбург и Нюрнберг пережили медиатизацию в 1803 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, only Hamburg, Bremen, Lubeck, Frankfurt, Augsburg, and Nuremberg survived mediatisation in 1803.

В таблице турнирных побед Гамбург и Сан-Диего перечислены как турниры уровня II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the table of tournament wins, Hamburg and San Diego are listed as Tier II tournaments.

У нас есть любимое место, оно называется Линдис Ред это бар и ресторан, у них там очень-очень вкусные гамбургеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a favorite place, called 'Lindy's Red Lion', and it's a bar and restaurant, and they have some, some very, very good hamburgers.

Есть гамбургеры и рыбные палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's beef burgers or fish fingers.

Издающаяся в Гамбурге газета Welt выразила свое мнение в более сжатой форме: «Позор Америки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamburg-based Die Welt was even more succinct: America is ashamed.

Я сюда шёл в предвкушении гамбургера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here expecting a burger.

Возвращайся назад и продавай свои гамбургеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go on back and peddle your hamburgers.

Каждый американец знает, что в гамбургер можно класть только кетчуп!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every red-blooded American knows that the only condiment you ever put on a hamburger is ketchup!

Девушки, дочери города Гамбурга, вас не сломили ни горе, ни отчаяние, и от лица фюрера и нашего крестьянства я благодарю вас за участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls, daughters of the city of Hamburg, stricken with grief and yet so proud, on behalf of our leader and of the country's peasantry, I hereby thank you for volunteering.

В Ричмонде была женщина, чья дочь, делая двойной гамбургер, обрызгала кипящим маслом кричащих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richmond was a woman whose daughter was doing a double at a burger joint, when she threw fry oil all over some loudmouth customers.

Если мое лицо превратится в гамбургер, вам станет легче?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making hamburger out of me would make you feel better?

ам был енот, который ел гамбургер по-человечьи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a raccoon eating a hamburger like a person!

О, только лучший ресторан с гамбургерами в ближайших пяти районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, only the best hamburger in all five boroughs.

Мясная индустрия судится с телеведущей за гамбургер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat industry gets to sue a talk show host for putting down a hamburger?

Они работали в Гамбурге в 80-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ran joint operations in Hamburg in the mid-'80s.

Через несколько минут Стартоп, сидевший напротив меня, разобрал, который пароход идет первым, и вполголоса сказал мне: -Гамбургский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Startop could make out, after a few minutes, which steamer was first, and gave me the word Hamburg, in a low voice, as we sat face to face.

Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park.

Мой универмаг в Гамбурге на грани банкротства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My department store in Hamburg is going bankrupt.

Думаю, ты хотел объяснить, почему третья мировая начнется из-за гамбургеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe you were about to explain... why hamburgers are going to be the cause of World War III.

Напоминаю, что твоё разрешение на оперативную работу в Гамбурге выдана при условии твоего сотрудничества с моим офисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remind you that your license to operate in Hamburg is contingent on your co-operation with my office.

Из священной коровы делаются лучшие гамбургеры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacred cows make the best hamburger.

Потому что не может быть ничего лучше, чем гамбургская девушка за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause there can't be anything better than in Hamburg for the money a girl!

Ну, не думаю что оно славиться своими гамбургерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't think it's known for burgers.

Лиз знал, что в Гамбурге раввин Готтхольд Соломон открыл новую почву, прочитав проповедь на немецком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leeser knew that in Hamburg, Rabbi Gotthold Salomon had broken new ground by delivering a sermon in German.

В конце 1999 года в Афганистан прибыла группа мужчин из Гамбурга, Германия; в ее состав входили Мохаммед Атта, Марван аш-Шехи, Зиад Джарра и Рамзи бин аш-Шиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1999, a group of men from Hamburg, Germany arrived in Afghanistan; the group included Mohamed Atta, Marwan al-Shehhi, Ziad Jarrah, and Ramzi bin al-Shibh.

Эти гамбургеры разработаны после консультаций с дистрибьюторами для видов ингредиентов, которые больше всего поставляются в определенный город или географический район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These burgers are designed after consulting with distributors for the kinds of ingredients that are most shipped to a particular city or geographic area.

Возобновление интереса к лозе-Вехтлер началось с презентации некоторых ее картин в Райнбеке под Гамбургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renewed interest in Lohse-Wächtler started with a presentation of some of her paintings in Reinbek near Hamburg.

В 1990 году Гамбургский областной суд подтвердил подлинность дневника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, the Hamburg Regional Court confirmed the diary's authenticity.

Фридлиб Фердинанд Рунге родился под Гамбургом 8 февраля 1794 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friedlieb Ferdinand Runge was born near Hamburg on 8 February 1794.

Есть много небольших местных сетей быстрого питания, которые подают пиццу, гамбургеры, суши и местные продукты, такие как хумус, фалафель и шаурма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many small local fast food chains that serve pizza, hamburgers, sushi and local foods such as hummus, falafel and shawarma.

В 1978 году Лемон появился в запоминающейся рекламе Burger King, сделав башню из гамбургеров, пока не нашел двойной говяжий соленый огурец с луком без сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978, Lemon appeared in a memorable Burger King commercial by making a tower of burgers until he found a double-beef pickles and onions with no-cheese burger.

Он перешел в клуб Бундеслиги Hamburger SV, затем в Реал Мадрид, затем в Тоттенхэм Хотспур, прежде чем вернуться в Гамбург в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to Bundesliga club Hamburger SV, then to Real Madrid, then on to Tottenham Hotspur before returning to Hamburg in 2012.

Корабль вернулся в Гамбург без пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship returned to Hamburg without any passengers.

Черн учился в Гамбургском университете и работал под руководством Блашке сначала над геометрией паутины, затем над теорией Картана-Келера и теорией инвариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chern studied at the University of Hamburg and worked under Blaschke's guidance first on the geometry of webs then on the Cartan-Kähler theory and invariant theory.

Фонтана покинул Варшаву в 1831 году, после Ноябрьского восстания, и поселился в Гамбурге, прежде чем стать пианистом и преподавателем в Париже в 1832 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fontana left Warsaw in 1831, after the November Uprising and settled in Hamburg, before becoming a pianist and teacher in Paris in 1832.

В августе того же года Битлз были наняты на 48-дневную резиденцию в Гамбурге, в Западной Германии, и отчаянно нуждались в барабанщике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August that year, the Beatles were engaged for a 48-night residency in Hamburg, in West Germany, and were desperately in need of a drummer.

Впоследствии Мулка вернулся в Гамбург в середине 1943 года во время бомбардировки города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulka subsequently returned to Hamburg in mid-1943 during the bombing of the city.

Hammonia является средневековой латинской женские персонификации Гамбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hammonia is the Medieval Latin female personification of Hamburg.

Фигура Гаммонии как символа Гамбурга впервые появляется в искусстве и литературе в XVIII веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure of Hammonia as symbol of Hamburg first appears in art and literature in the 18th century.

Башня радиосвязи Генрих-Герц-турм в Гамбурге названа в честь знаменитого сына города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Heinrich-Hertz-Turm radio telecommunication tower in Hamburg is named after the city's famous son.

Однако мульч Диггамс украл его во время гамбургского инцидента, как упоминалось в парадоксе времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Mulch Diggums stole it during the Hamburg Incident as mentioned in The Time Paradox.

В 1841 году Шлиман переехал в Гамбург и стал юнгой на пароходе Доротея, направлявшемся в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1841, Schliemann moved to Hamburg and became a cabin boy on the Dorothea, a steamer bound for Venezuela.

Передняя и задняя части фюзеляжа доставляются на одном из трех кораблей Роро из Гамбурга на севере Германии в Сен-Назер во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front and rear fuselage sections are shipped on one of three RORO ships from Hamburg in northern Germany to Saint-Nazaire in France.

Такие города, как Гамбург, Прага, Амстердам, Гаага и Лондонский Сити, имеют свои собственные посольства в Европейском Союзе в Брюсселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cities including Hamburg, Prague, Amsterdam, The Hague, and City of London maintain their own embassies to the European Union at Brussels.

Он умер от гранулематоза с полиангиитом в возрасте 36 лет в Бонне, Германия, в 1894 году и был похоронен на Ольсдорфском кладбище в Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died of granulomatosis with polyangiitis at the age of 36 in Bonn, Germany in 1894, and was buried in the Ohlsdorf Cemetery in Hamburg.

После Второй мировой войны Гамбург стал частью британской зоны оккупации; в 1949 году он стал государством тогдашней Федеративной Республики Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Second World War, Hamburg formed part of the British Zone of Occupation; it became a state of the then Federal Republic of Germany in 1949.

В то время как один грузовик может специализироваться на диковинных гамбургерах, другой может подавать только роллы из омаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the introduction of a Functional Specification consists of information that the whole document is yet to explain.

Аэропорты Франкфурта, Гамбурга и Ганновера были основными базами для самолетов союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airports in Frankfurt, Hamburg and Hannover were the primary bases for Allied aircraft.

В то время как один грузовик может специализироваться на диковинных гамбургерах, другой может подавать только роллы из омаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While one truck may specialize in outlandish burgers, another may serve only lobster rolls.

В 2005 году в ее квартире в Гамбурге, Германия, было обнаружено тело 34-летней женщины, находившейся на восьмом месяце беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the body of a 34-year-old woman, eight months pregnant, was discovered in her apartment in Hamburg, Germany.

Другие восстания были подавлены в марте 1921 года в Саксонии и Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rebellions were put down in March 1921 in Saxony and Hamburg.

Самым успешным членом семьи Гейне был его дядя Саломон Гейне, миллионер-банкир из Гамбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful member of the Heine family was his uncle Salomon Heine, a millionaire banker in Hamburg.

В 1816 году Гейне переехал в Гамбург, чтобы стать подмастерьем в heckscher & Co, банке своего дяди, но проявил мало способностей к бизнесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1816 Heine moved to Hamburg to become an apprentice at Heckscher & Co, his uncle's bank, but displayed little aptitude for business.

Покинув Швецию, он остановился в Гамбурге в 1708 году, в Киле в 1709 году и в Праге в 1718 году, после чего его местонахождение неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving Sweden, he stopped in Hamburg in 1708, in Kiel in 1709 and in Prague in 1718, after which period his whereabouts are unknown.

Проведя там год, Гесс поступил учеником в торговую компанию в Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a year there, Hess took an apprenticeship at a trading company in Hamburg.

хотя сокращения и замыкания целых систем тоже случались там, как показывает пример Гамбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

though cuts and closures of entire systems also happened there as the example of Hamburg shows.

В 1986 году сеть вошла в Викторию, купив 11 магазинов у сети гамбургеров ailing Wendy'S, а затем преобразовав их в Hungry Jack's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, the chain entered Victoria by purchasing 11 stores from the ailing Wendy's Hamburger chain, later converting them to Hungry Jack's.

Вааген родился в Гамбурге, в семье художника и племянника поэта Людвига Тика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waagen was born in Hamburg, the son of a painter and nephew of the poet Ludwig Tieck.

Группа образовалась в Гамбурге, Германия, в 1969 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band formed in Hamburg, Germany in 1969.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гамбург франкфурт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гамбург франкфурт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гамбург, франкфурт . Также, к фразе «гамбург франкфурт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information