Гармоничного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Благодаря этой работе многие общины смогли извлечь существенную выгоду из программ корпоративной социальной ответственности, направленных на обеспечение гармоничного сосуществования промышленных предприятий и местного населения. |
With this affinity, many communities have earned significant collaboration in CSR programs to harmonize the coexistence of industry in their neighbourhood. |
519-2014 стандарта IEEE СТД покрывает рекомендуемую практику и требования для гармоничного управления в электроэнергетических системах. |
IEEE std 519-2014 covers the recommended practice and requirements for harmonic control in electric power systems. |
Китай готов объединить усилия со всеми другими странами и вносить дальнейший вклад в строительство гармоничного мира, в котором будет царить прочный мир и будет обеспечено процветание для всех. |
China is ready to join hands with all other countries in renewing our contributions to building a harmonious world, with lasting peace and common prosperity. |
Кроме того, в этой статье говорится, что «межкультурная среда является средством обеспечения сплоченности и сбалансированного и гармоничного сосуществования всех народов и народностей. |
Moreover, it states that inter-culturalism is the instrument for the cohesion and balanced and harmonic coexistence among all peoples and nations. |
Есть 2 новых руководства, которые связаны с клубом гармоничного редактирования. |
There are 2 new guidelines that are related to the harmonious editing club. |
В эпоху Мози войны и голод были обычным явлением, а рост населения рассматривался как моральная необходимость для гармоничного общества. |
During Mozi's era, war and famines were common, and population growth was seen as a moral necessity for a harmonious society. |
По большей части, мы уже достигли полностью гармоничного сосуществования. Не только между собой, но и с окружающей нас средой. |
For the most part, we have achieved a fully integrated existence not just among ourselves, but with our environment. |
Как рассказывал его друг Эскирос, их вера в мирное осуществление гармоничного универсума была разрушена. |
As his friend Esquiros recounted, their belief in the peaceful realization of a harmonious universal had been shattered. |
Тунисские женщины способны стать оплотом творческой активности и бдительности на благо гармоничного социального развития. |
Tunisia has been able to transform women into a pole of creativity and vigilance for harmonious social development. |
Эти ограничительные законы созданы для контроля за действиями жителей города с целью поддержания мирного и гармоничного сосуществования. |
These are restrictive laws designed to control the actions of the people of the city to establish a peaceful and harmonious order of social living. |
В эпоху Мози войны и голод были обычным явлением, и рост населения рассматривался как моральная необходимость для гармоничного общества. |
During Mozi's era, war and famines were common, and population growth was seen as a moral necessity for a harmonious society. |
For a balanced sound the distribution must be. |
|
Дара Сико широко известна как просвещенный образец гармоничного сосуществования неортодоксальных традиций на Индийском субконтиненте. |
Dara Shikoh is widely renowned as an enlightened paragon of the harmonious coexistence of heterodox traditions on the Indian subcontinent. |
Давайте сплотимся и будем работать вместе над построением гармоничного мирового сообщества, в котором царят прочный мир и всеобщее процветание. |
Let us join hands and work together to build a harmonious world with lasting peace and common prosperity. |
Это приводит к высоким гармоническим искажениям, что часто нежелательно. |
This leads to high harmonic distortion, which is often undesirable. |
Форманты можно найти даже в гармоническом спектре нескольких духовых инструментов. |
Formants can even be found in the harmonic spectrum of several brass instruments. |
Используя понятие потенциальной энергии и гармонические осцилляторы закона уравновешивания,. |
Using the concept potential energy and harmonic oscillators of the equipartion law,. |
Тот, чье ухо не привыкло наслаждаться гармоничным диссонансом птиц, путешествует один, когда у него может быть компания. |
He whose ear is untaught to enjoy the harmonious discord of the birds, travels alone when he might have company. |
Отток воздушной массы из ячейки создает гармонические волны в атмосфере, известные как волны Россби. |
It was also Disney's smallest and least attended theme park. |
Это соло показало сложное гармоническое исследование мелодии, с подразумеваемыми проходящими аккордами. |
That solo showed a sophisticated harmonic exploration of the tune, with implied passing chords. |
Я бы особенно хотел призвать людей применять гармоничные принципы к использованию функций администратора. |
I'd particularly like to encourage people to apply harmonious principles to the use of admin functions. |
Обычно джаз имел гармонические структуры, происходящие от духовых оркестров, в то время как блюз имел блюзовые формы, такие как 12-барный блюз. |
Usually jazz had harmonic structures stemming from brass bands, whereas blues had blues forms such as the 12-bar blues. |
Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом. |
The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance. |
Музыка Def Leppard-это смесь хард-рока, AOR, попа и хэви-метала с его многослойным, гармоничным вокалом и мелодичными гитарными риффами. |
Def Leppard's music is a mixture of hard rock, AOR, pop and heavy metal elements, with its multi-layered, harmonic vocals and its melodic guitar riffs. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
In its time, though, the harmonic telegraph was of some importance. |
Только тогда, когда я могу поддерживать гармоничные отношения с моими братьями и сестрами, я становлюсь послушным своим родителям. |
Only when I can maintain harmonious relationships with my siblings am I being dutiful to my parents. |
Гармоническая конвергенция-это название, данное первой в мире синхронизированной глобальной медитации мира, которая произошла 16-17 августа 1987 года. |
The Harmonic Convergence is the name given to the world's first synchronized global peace meditation, which occurred on August 16–17, 1987. |
Слушайте, Гармоническое сближение закончилось всего пару недель назад. |
Look! Harmonic convergence was just a couple weeks ago. |
Является ли “гармоничным обществом” то, о чем постоянно провозглашает китайский президент Ху Цзиньтао и что реализуется во взаимоотношениях между Китаем и Тайванем? |
Is the “harmonious society” that Chinese President Hu Jintao constantly proclaims being realized in China’s relations with Taiwan? |
Внутри находятся четыре бухты, в очень гармоничном стиле, так как все они были построены в одно и то же время. |
Inside are four bays, in a very harmonious style, since it was built all at the same time. |
Даже если это только для того, чтобы прояснить нашу политику или улучшить нашу мета-страницу, Я бы хотел, чтобы мы что-то сделали... гармонично~! |
Even if it is only to clarify our policy, or improve our meta-page, I'd like to see us do somthing... harmoniously~! |
Все шестнадцать нот совпадают с началом каждого периода, образуя таким образом синтетический гармонический ряд тонов. |
All sixteen notes coincide, with the beginning of each period, thus producing a synthetic harmonic series of tones. |
Он впервые использовал слово космос в значении упорядоченной и гармоничной вселенной, мира, доступного для человеческого понимания. |
It was he who first used the word cosmos to mean a well-ordered and harmonious universe a world amenable to human understanding. |
Давайте, назовем это рекомендацией для гармоничной совместной жизни. |
Let's call them guidelines for harmonious living. |
Эти события побудили Ханама Сунима осенью 1949 года выступить с заявлением, в котором говорилось, что все эти проблемы должны быть решены гармонично. |
These events led Hanam Sunim to issue a statement in the fall of 1949 saying that all of these problems should be solved harmoniously. |
В результате на входе синусоидальной волны генерируются дополнительные гармонические и субгармонические частоты. |
As a consequence for a sinusoidal wave input additional harmonic and subharmonic frequencies are generated. |
You're chiming in pretty well. |
|
Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека. |
China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable. |
Пианино является наиболее актуальным инструментом, благодаря своей гармонической и ритмической роли. |
The piano is the most relevant instrument, due to its harmonic and rhythmic role. |
Это из мифов древнего Рима, обозначает мирное и гармоничное сосуществование. |
From your Roman mythology, meaning a peaceful and harmonious coexistence. |
Tenzin, harmonic convergence is almost here. |
|
Мы восстанавливаем обычное дифференциальное уравнение для простого гармонического осциллятора,. |
We recover the usual differential equation for the simple harmonic oscillator,. |
В физике этот тип интеграла часто встречается, например, в квантовой механике, чтобы найти плотность вероятности основного состояния гармонического осциллятора. |
In physics this type of integral appears frequently, for example, in quantum mechanics, to find the probability density of the ground state of the harmonic oscillator. |
Если источник переменного тока питается через трансформатор с центральным отводом, то может быть получена выпрямительная схема с улучшенными гармоническими характеристиками. |
If the AC supply is fed via a transformer with a center tap, a rectifier circuit with improved harmonic performance can be obtained. |
Она словно совершенный гармоничный аккорд. |
She's like a perfect, even chord. |
Раздвигая границы гармонической импровизации, ку-боп также черпал из африканского ритма. |
While pushing the boundaries of harmonic improvisation, cu-bop also drew from African rhythm. |
Хотя отношения между различными слоями населения в основном гармоничны, в некоторых районах по-прежнему существует острая проблема межконфессионального недовольства и насилия. |
Although relations among the diverse population are mostly harmonious, acute sectarian discontent and violence remain a problem in some areas. |
И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой. |
But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature. |
Другие исследования раннего даосизма обнаружили более гармоничное отношение к общению Инь-Ян. |
Other research into early Daoism found more harmonious attitudes of Yin Yang communion. |
Мы разные гармонические напряжения из того же вокального аккорда. |
We are different harmonic strains of the same vocal chord. |
Дизайнеры часто создавали оригинальные стили шрифта, которые гармонично сочетались с изображением, например шрифт Арнольда Беклина в 1904 году. |
Designers often created original styles of typeface that worked harmoniously with the image, e.g. Arnold Böcklin typeface in 1904. |
В те редкие часы, когда ваш кот не спит, он превращается в маленький сгусток энергии, которому необходимо двигаться по дому, и для этого нужны максимально гармоничные условия. |
In those few hours each day where he isn’t sleeping, your cat is a little bundle of energy that wants to move through your home as harmoniously as possible. |
Эдвард угол практиковался строго без удаления зубов, чтобы добиться гармоничной окклюзии. |
Edward Angle practiced strictly without extraction of teeth to achieve harmonious occlusion. |
В общем случае термин звуковой фильтр может быть применен для обозначения всего, что изменяет тембр или гармоническое содержание звукового сигнала. |
Generically, the term 'audio filter' can be applied to mean anything which changes the timbre, or harmonic content of an audio signal. |
Даговер, напротив, не имела большого опыта в экспрессионистском театре, и Барлоу утверждает, что ее актерская игра менее гармонична с визуальным стилем фильма. |
By contrast, Dagover had little experience in Expressionist theatre, and Barlow argues her acting is less harmonious with the film's visual style. |
Скорость и ускорение простого гармонического осциллятора колеблются с той же частотой, что и положение, но со смещенными фазами. |
The velocity and acceleration of a simple harmonic oscillator oscillate with the same frequency as the position, but with shifted phases. |
Это сплав его богатого родного гармонического языка с классическими традициями, которые он высоко ценил,удерживаемый вместе в циклических рамках. |
It is an amalgam of his rich native harmonic language with the Classical traditions he valued highly, held together in a cyclic framework. |
Нам нужно будет рассчитать точный гармонический резонанс всего здания до субатомного уровня. |
We'd have to calculate the exact harmonic resonance of the entire structure down to a sub-atomic level. |
- свисток гармоничного тона - chime whistle
- гармоничного и устойчивого - harmonious and sustainable
- мирного и гармоничного - peaceful and harmonious