Где можно его поймать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er
союз: where
почему и где - the whys and wherefores
гостить где-л. - visit where l.
где наше не пропадало - where not to waste our
где буква - where is the letter
где бумага - where is the paper
где ваши родители - where your parents
где вы объяснить - where you explain
где вы родились - where were you born
где вы хотите, чтобы это - where do you want this
где доказательства - where the evidence
Синонимы к где: в котором, в которых, иде, в каком месте
Антонимы к где: там
Значение где: В каком месте.
можно с тобой поговорить - can I talk to you
как можно более подробно - as detailed as possible
как можно видеть из таблицы - as can be seen from table
информация как можно скорее - information as soon as possible
их как можно больше - them as much as possible
можно говорить об этом - can talk about this
Можно утверждать, что - could be argued that
можно найти на нашем сайте - can be found on our website
Можно ли быть - is it possible to be
можно перемещать по - can be moved over
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
бросать камень в его огород - needle him
отношение шага винта к его диаметру - pitch ratio
его деятельности - his activities
его превосходительство г-на - His Excellency Mr
оставьте его - leave him
принесите его - bring it
отчет о его седьмой - report on its seventh
адрес его высочества - address by his highness
боятся его - fear him
бросить его на - throw it on
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
глагол: catch, capture, pick up, catch hold of, hook, cop, nail, hunt down, land, pin down
словосочетание: put salt on tail
поймать на слове - catch at a word
поймать холод - catch a chill
поймать их - catch them
быть там, чтобы поймать - be there to catch
лучший способ поймать - better way to catch
поймать их с поличным - catch them in the act
чтобы поймать вас - to catch you
чтобы поймать кого-то - to catch someone
поймать вора - to catch a thief
поймать с поличным на месте преступления - take in the mainour
Синонимы к поймать: ловить, поймать, улавливать, хватать, охватывать, вставлять в оправу, обрамлять, схватывать, хвататься, ухватиться
В городе отозвали лицензии на спиртное у баров, и тайные полицейские работали, чтобы поймать как можно больше гомосексуалистов. |
The city revoked the liquor licenses of the bars, and undercover police officers worked to entrap as many homosexual men as possible. |
Господа, я пригласил вас сюда сегодня, чтобы выяснить, была ли это неожиданная удача и что, возможно, еще важнее - можно ли эту удачу поймать еще раз. |
Gentlemen, I've asked you here today to determine if this was a fluke and, perhaps more importantly, if this fluke can be repeated. |
В утешение родителям можно было сказать только то, что говорят детям об улетевшей птичке: поймать ее нетрудно, надо только насыпать ей соли на хвост. |
As children are told of sparrows, her parents might set a pinch of salt on her tail, and then perhaps they would catch her. |
Однако их можно лечить, если вовремя поймать, обеспечить надлежащий ветеринарный уход и исправить любые неправильные методы кормления. |
However, they can be treated if caught in time, given proper veterinary care, and any improper feeding practices are corrected. |
Used to joke he was fast enough to catch a bullet. |
|
We cut across the jungle. - We can catch him on the other side. |
|
You can catch a lot more flies with honey |
|
Он растет в очень глубоких пещерах, охраняемых великанами и драконами, и его можно поймать только в полночь в День Святого Иоанна. |
It grows in very deep caves guarded by giants and dragons and it only can be caught in the point of midnight on St. John’s Day. |
На протяжении всего года можно поймать практически любой вид рыбы, которая существует в финских водах. |
A high mountain near the cottage village offer a fantastic marine view. |
Кожаные полоски натягиваются через заднюю часть петель на палках, образуя сетку, чтобы мяч можно было поймать и удержать в чашке палки. |
Leather strips are stretched across the back of the loops on the sticks to form netting so the ball can be caught and held in the cup of the stick. |
Вот так мы рисуем глаза... Потому что в глазах, можно поймать отражение. |
This is how we draw the eyes in... because this is where the eyes catch the reflection. |
Его тело разорвали такими огромными крюками, что ими можно поймать кита. |
His body was ripped apart by hooks that were big enough to snag a great white. |
Действительно, можно даже поймать исключение, вызванное синтаксической ошибкой. |
Indeed, it is even possible to trap the exception caused by a syntax error. |
Подвижные океанические виды, такие как тунец, можно поймать, путешествуя на большие расстояния на больших рыболовных судах. |
Mobile oceanic species such as tuna can be captured by travelling long distances in large fishing vessels. |
Эти ребята ловят самых отвратительных аллигаторов, которых можно поймать на болотах. |
Those boys hunt some of the meanest gators the Glades have to offer. |
Если его можно легко поймать, паука следует принести с пациентом в прозрачном, плотно закрытом контейнере, чтобы его можно было идентифицировать. |
If it can be easily captured, the spider should be brought with the patient in a clear, tightly closed container so it may be identified. |
На самом деле, если вы плодовитый Редактор, вы можете легко сделать 1 ошибку на каждые 100 правок или около того. Необходимо поймать как можно больше ошибок. |
Actually, if you are a prolific editor, you might easily end up making 1 mistake every 100 edits or so. It is imperative to catch as many mistakes as possible. |
Его можно поймать только в процессе преступления. |
The only way to catch him is in the act. |
Нужно сделать так, чтобы к мистеру Ньюсому можно было подобраться, но только в закрытом пространстве, чтобы мы могли поймать убийцу. |
We need to get Mr. Newsome out into the open, But in an enclosed space so that we can catch the killer. |
Поскольку лошади могут быть заблокированы, иногда можно поймать лошадь противника в ловушку. |
Since horses can be blocked, it is sometimes possible to trap the opponent's horse. |
Падающее яйцо можно поймать перекрестием прицела и поместить обратно в гнездо. |
The falling egg can be caught with the crosshairs and placed back in a nest. |
На данный момент неясно, практикуется ли ловля белок исключительно для развлечения или же белку можно поймать, убить и съесть. |
It's not clear at this point if squirrel fishing is practiced purely for amusement or if the squirrel may be captured, killed, and eaten. |
We gotta catch this nut job and fast. |
|
И если вот так на него встать, можно поймать Wi-Fi. |
And if you stand on it just like so, you can get Wi-Fi. |
There are very big marlin to be caught out in Kenya, I hear. |
|
It can be caught in fish traps and nets. |
|
If not, could the filter be made to catch them? |
|
Можно поймать её на любом пирсе, купить в любом рыбном магазине. |
You can catch them off any pier, buy them at any fish market. |
Должно же быть что-то, на чем можно было поймать Чиленти. |
There must be something ripe to trip Cilenti up with. |
Сигналы с этого кабеля имеют определенную частоту, которую можно поймать на тонко настроенном приемнике. |
Those signals have frequency and can be captured by a properly tuned receiver. |
Никто не знает почему, но при такой температуре можно поймать волны, незаметные при других условиях. |
And, nobody knows why but the sound waves can be picked up at that temperature or it would be, otherwise, completely inaudible. |
Домушника поймать можно только застав на месте преступления. |
The only way to get the cat burglar Is to catch him in the act. |
Искусственный ястреб под управлением оператора заставляет тетерева оставаться на земле, чтобы их можно было поймать для изучения. |
An artificial hawk under the control of an operator causes the grouse to remain on the ground so they can be captured for study. |
Не думаю, что здесь можно поймать что-нибудь, кроме макрели. |
I don't think I can get anything but a dolphin here. |
В Австралии обитают дикие верблюды, и я подумала, что можно поймать парочку и приучить их нести мой скарб. |
There are herds of feral camels roaming freely throughout Central Australia and my idea was to capture a few and train them to carry my gear.' |
Призрачный портрет можно поймать только с помощью серебрянного зеркала. |
A haunted painting can only be trapped in a silver mirror. |
Вы думаете, что я поверю, что Аль Капоне можно поймать за неуплату налогов? |
You expect me to believe that Al Capone is gonna be taken down by tax evasion? |
Sometimes, indeed, you could put your finger on a definite lie. |
|
Я собирался подбросить тебя миль на 100, где можно поймать поезд, самолёт или попутку, чтобы не застрять в этой пустыне. |
I'm gonna drive you 100 miles to someplace where you can catch a train, a plane or hitch a ride and not get stuck out in this desert. |
Черепаху можно легко поймать, кролика можно догнать, но птицу, когда она улетает... |
A turtle you can easily catch, a rabbit you can chase, but a bird, once it flies away... |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Что можно сказать о женщине, у которой в столе лежит бутылка мексиканской выпивки? |
What can you say about a woman who keeps a bottle of Mexican booze in her desk? |
Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман? |
Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction? |
Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы. |
It lets a listener plunge into the music and mood of the album more deeply. |
Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры. |
By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers. |
Созерцание северного сияния - это невероятный опыт. Сесерное сияние чаще всего можно наблюдать поздней осенью и ранней весной. |
The actress from the BBC series Absolutely Fabulous, travels across Norway in search for the aurora borealis, also known as the northern lights. |
I am going to catch that wolf, Michael. |
|
Администратор базы данных изучит вопрос о том, как можно внести временные изменения в базу данных. |
The database administrator would investigate how to make a temporary change to the database. |
And without women to cut the grease... Must make you mad. |
|
Месть сладка, - выдохнул Злей, обращаясь к Блэку. - Я так надеялся, что именно мне посчастливится поймать тебя... |
“Vengeance is very sweet,” Snape breathed at Black. “How I hoped I would be the one to catch you..” |
12 дней мы поднимались в верховье Сен-Лорана, чтобы поймать в наши сети самого странного зверя из существующих когда-либо. |
We had been sailing up the St. Lawrence River for 12 days... when we brought up in our nets the strangest animal I'd ever seen. |
Нужно поймать альпе в деле. |
We need to catch this Alpe in the act. |
Он не даст поймать себя на горячем. |
We're not going to catch him in the act. |
Knowing I could get caught at any moment. |
|
Все женщины, включая собственных сестер, были для нее потенциальными врагами, ибо все охотились на одну и ту же дичь - все стремились поймать в свои сети мужчину. |
To her, all women, including her two sisters, were natural enemies in pursuit of the same prey-man. |
Когда поток энергии был направлен назад, его могло поймать внутри. |
When the power flow was rerouted back, it could have caught him inside. |
Чтобы поймать рыбу, котики ныряют под воду на длительный период времени. |
To catch fish, seals dive underwater for long periods of time. |
В этом случае мяч будет быстрее, труднее поймать и двигаться дальше. |
In which case the ball will be faster, harder to catch and travel further. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где можно его поймать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где можно его поймать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, можно, его, поймать . Также, к фразе «где можно его поймать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.