Где подают завтрак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er
союз: where
наверняка где - probably where
где в - whereat
где бы и кем бы они ни - wherever and by whomsoever
где бы она - wherever she is
где бы хотел - wherever wanted
где в противном случае - where otherwise a
везде, где это может быть - wherever that might be
Где вы живете? - Where do you live?
где ебут утра - where the fuck am
где есть только один - where there is only one
Синонимы к где: в котором, в которых, иде, в каком месте
Антонимы к где: там
Значение где: В каком месте.
автоматически подаются мясорубка - automatically fed grinder
Блюда подаются - dishes are served
где подают блюда местной кухни - serving local cuisine
где подают завтрак - serving breakfast
документы подаются - documents served
напитки подаются - drinks served
непрерывно подают - continuously fed
прохладительные напитки подаются - refreshments served
подают завтрак - serves a buffet breakfast
подаются через - are served through
легкий завтрак - light breakfast
продукт из пшеницы для зерновых завтраков - shredded wheat
завтрак включен в стоимость - breakfast is included
завтрак место - breakfast place
завтрак обслуживается - breakfast is being served
делать завтрак - make breakfast
изготовление завтрак - making breakfast
как был завтрак - how was breakfast
включая завтрак - including breakfast
сладкий завтрак - sweet breakfast
Синонимы к завтрак: ленч, трапеза, фриштык, фриштых
Значение завтрак: Утренняя еда до обеда.
The next morning, the friends are served breakfast by the family. |
|
Я смотрю, у Вас необычная школа - на завтрак подают шампанское. |
Must be quite a school, champagne for lunch. |
В кафе Concerto подают завтрак, обед, ужин и послеобеденный чай. |
Caffè Concerto serves breakfast, lunch, dinner, and afternoon tea. |
В Египте биссару едят исключительно как соус для хлеба, а также подают на завтрак, как мезе или реже на обед или ужин. |
In Egypt, bissara is eaten exclusively as a dip for bread, and is served for breakfast, as a meze, or more rarely, for lunch or dinner. |
Дальше, в кафе Бравос самый дешевый завтрак в городе, а завтрак у них подают до 10 утра, и сейчас почти 10. |
Two more, Cafe Bravos serves the cheapest breakfast in town and they only serve breakfast until 10:00 A.M., and it's almost 10:00 A.M. |
Обычно на завтрак в Англии подают овсяную кашу , яичницу с ветчиной , тост с маслом и мармеладом и чай или кофе . |
Usual English breakfast is porridge, bacon and eggs, mar- malade with buttered toast and tea or coffee. |
Обычно на завтрак подают ротли и чай, на обед-ротла и Саак, а на ужин-чоху вместе с Сааком и карри. |
Normally, rotli and tea are taken for breakfast, rotla and saak for lunch, and chokha along with saak and curry are taken for dinner. |
Кафе Fanny, где подают завтрак и обед в непринужденной европейской обстановке, закрылось в 2012 году. |
Café Fanny, which served breakfast and lunch in a casual, European-café setting, closed in 2012. |
Амукеке в основном подают на завтрак, едят с арахисовым соусом. |
Amukeke is mainly served for breakfast, eaten with peanut sauce. |
В фойе отеля Thames подают завтрак, утренний кофе, легкий обед и ужин, а также послеобеденный чай в сопровождении постоянного пианиста. |
The Thames Foyer serves breakfast, morning coffee, light lunch and supper, as well as afternoon tea, accompanied by the hotel's resident pianist. |
Обычно здесь подают жареную пищу, а в Соединенном Королевстве в таких заведениях часто подают завтрак в течение всего дня и крепкий строительный чай. |
Generally fried foods are served, and in the United Kingdom, such places frequently serve all-day breakfasts and strong builder's tea. |
Военные Соединенных Штатов, Канады и Соединенного Королевства часто подают поздний завтрак в выходные дни в столовых. |
The United States, Canada and United Kingdom militaries often serves weekend brunch in the dining facilities. |
Здесь подают завтрак весь день. |
They got all-day breakfast here. |
На обоих побережьях Канады и США подают копченого лосося на завтрак, и он является основным продуктом питания, в частности, первых народов Британской Колумбии. |
Both coasts of Canada and the USA serve smoked salmon for breakfast and it is a staple in particular of First Nations of British Columbia. |
В январе 2016 года Wendy's объявила о переходном плане по поставке только яиц без клеток к 2020 году во всех американских и канадских местах, где подают завтрак. |
In January 2016, Wendy's announced a transition plan to source only cage-free eggs by the year 2020 in all U.S. and Canadian locations that serve breakfast. |
Его обычно подают как закуску или на завтрак по субботам, так как субботы-это базарные дни с лучшим каймаком, но также и как приправу. |
It is usually enjoyed as an appetizer or for Saturday morning breakfast, as Saturdays are market days with the best kajmak, but also as a condiment. |
Куахаду обычно подают на десерт с медом и грецкими орехами или иногда с сахаром, а реже-на завтрак с фруктами или медом. |
Cuajada is usually served as dessert with honey and walnuts or sometimes sugar, and, less often, for breakfast with fruit or honey. |
В вестибюле и пивном баре, где по утрам подают завтрак, есть внутренние сцены. |
There are interior scenes of the lobby and the brasserie used for morning breakfasts. |
Процеженный йогурт с мюсли и кленовым сиропом часто подают на поздний завтрак в кафе Дании. |
Strained yogurt topped with muesli and maple syrup is often served at brunch in cafés in Denmark. |
В этот день в некоторых китайских домах его до сих пор подают как особый завтрак. |
It's still served as a special breakfast on this day in some Chinese homes. |
Его обычно подают жареным и нарезанным ломтиками На завтрак. |
It is usually served fried and sliced for breakfast. |
Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка. |
Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body. |
Я не верю тебе, что ты не ешь фаст-фуд на завтрак, обед и ужин. |
I do not trust you not to eat junk food for every meal. |
У нас на завтрак будут свиные ребрышки из-за того, что я скучаю за Адамом. |
We're having pork ribs for breakfast because I miss Adam. |
Здание с местечком, где подают куриный суп, на первом этаже. |
The building with the chicken soup place on the first floor. |
Я имею ввиду, на крайняк позволь мне приготовить тебе завтрак или еще чего. |
I mean, at least let me make you breakfast or something. |
Okay, who's ready for breakfast burritos? |
|
все постирать, перемыть посуду, погладить простыни, вымыть полы и приготовить завтрак. |
the laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow. |
Я буду там, когда щелкнут тумблером, и поджарят его, как рыбу на завтрак. |
And I will be there when they flip that switch and fry him like a breakfast kipper. |
Мы поднялись ко мне в комнату, и скоро с луга принес туда завтрак; я не мог сдерживать свою радость. |
We ascended into my room, and the servant presently brought breakfast; but I was unable to contain myself. |
Но прелесть усадьбы померкла в глазах ее владельца, как только он ступил на гравий парадной аллеи и стал дожидаться сошествия мистера Рафлса, на завтрак с которым был обречен. |
But everything was spoiled for the owner as he walked on the gravel in front and awaited the descent of Mr. Raffles, with whom he was condemned to breakfast. |
Еще утром он велел служащим ресторана упаковать в корзинку завтрак. |
He had had the hotel pack a picnic lunch. |
Они подают в суд. |
They're filing some sort of lawsuit. |
Окончив завтрак, адвокат откинулся на подушки и стал читать Таймс. |
He finished his breakfast and lay back on his pillows and read The Times. |
Мне ваш эпикурейский завтрак без разницы. |
I don't really care about your epicurean breakfast, okay? |
Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку. |
I was just about to whip up some breakfast. |
This is the House of God; they don't give alms here; they just take them. |
|
Этот завтрак в два раза увеличил содержание жира в вашей крови. |
Eating that meal has doubled the fat in your bloodstream. |
Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана. |
All right, everyone, I made a very special breakfast to celebrate Brian's book coming out. |
Я приготовлю вам кровать и завтрак. |
I'll drop you at the bed and breakfast. |
Смею напомнить, что мы устраиваем этот поздний завтрак чтобы лучше познакомиться с Мэл. |
Now, now, may I remind you that we are having this little brunch in order to get acquainted with Mel. |
Это была не реакция обыкновенного человека, когда девушка, которая ему нравится, приносит завтрак. |
That was not a normal human reaction when the girl you like surprises you with breakfast. |
Там, чувствуя себя немного спокойнее, она готовит завтрак для всей семьи и устраивает себе постель. |
There, feeling a bit safer, she prepares breakfast for the family and sets up a bed for herself. |
Мясо обычно подают на ночь, а молочные продукты-либо на дневную трапезу, либо на утренний киддуш. |
Meat is usually served at night and dairy is served either for the day meal or for a morning kiddush. |
Они подают очень большое количество воздуха под давлением ниже, чем воздушный компрессор, но больше, чем центробежный вентилятор. |
They deliver a very large quantity of air at a pressure lower than an air compressor, but greater than a centrifugal fan. |
Джанкет часто подают с посыпкой тертого мускатного ореха сверху. |
Junket is often served with a sprinkling of grated nutmeg on top. |
В Литве и Латвии их смешивают с вареным горошком и подают в качестве закуски. |
In Lithuania and Latvia they are mixed with boiled peas and served as a snack. |
Он изначально начался с того, что местные жители угощали гостей этим видом напитков, в котором подают как мясные, так и овощные блюда. |
It originally started from local people treating guests this type of drinks, which serves both meat and veggie options. |
Тагениты готовили из пшеничной муки, оливкового масла, меда и простокваши и подавали на завтрак. |
Tagenites were made with wheat flour, olive oil, honey, and curdled milk, and were served for breakfast. |
На следующее утро жена профессора ю готовит им завтрак с фруктами, такими как арбузы и овощной сок. |
The next morning, Professor Yoo's wife prepares them breakfast with fruits such as watermelons and vegetable juice. |
Горькие дыни, фаршированные свиным фаршем, обычно подают в качестве летнего супа на юге. |
Bitter melons stuffed with ground pork are commonly served as a summer soup in the south. |
Вместо этого клаббе подают с нарезанным кубиками беконом на гарнир. |
Klabbe is instead served with diced bacon on the side. |
Первоначально он проводился утром первого мая, а теперь клубничный завтрак проходит в день открытия школы. |
Originally held on the morning of May Day, Strawberry Breakfast now takes places on the morning of Commencement. |
Bourekas are often served on Shabbat morning. |
|
Hardee's начал тестирование за пределами мяса на завтрак, обед и ужин в октябре 2019 года. |
Hardee's began testing Beyond Meat at breakfast, lunch and dinner in October 2019. |
Затем их помещают в дуршлаг или на ткань для стекания воды, солят и подают. |
They are then placed in a colander or on a cloth to drain, salted, and served. |
Иранские дома, как говорят, украшены изысканной мебелью, богато украшенными коврами и в основном подают персидскую еду. |
With Acre seized, the Crusader States other than Cyprus ceased to exist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где подают завтрак».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где подают завтрак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, подают, завтрак . Также, к фразе «где подают завтрак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.