Генеральный секретариат организации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Генеральный секретариат организации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the general secretariat of the organization
Translate
генеральный секретариат организации -

- генеральный

имя прилагательное: general

- секретариат [имя существительное]

имя существительное: secretariat, secretariate



В этой связи большое беспокойство вызывает замечание, сделанное Генеральным секретарем в его докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection, the point made by the Secretary-General in his report is a matter of considerable concern.

Страна, занимающая наиболее левую позицию в первом ряду, ежегодно определяется генеральным секретарем путем жеребьевки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country which occupies the front-most left position is determined annually by the Secretary-General via ballot draw.

Меня с Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get me the Secretary General.

Секретарем Совета будет являться помощник Генерального секретаря - Директор-исполнитель УОП ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary of the Board shall be the Assistant Secretary-General, Executive Director of UNOPS.

С 1963 года он является генеральным секретарем Института палестинских исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1963, he has been the General Secretary of the Institute for Palestine Studies.

Партия провела свой второй национальный конгресс в Бате в феврале 2001 года; Пласидо Мико Абого был вновь избран Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party held its Second National Congress in Bata in February 2001; Plácido Micó Abogo was again chosen as Secretary-General.

Позвольте мне в заключение выразить глубокую признательность за доклад, подготовленный к этому Саммиту Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me conclude by expressing my great appreciation for the report prepared for this Summit by the Secretary-General.

Будучи его генеральным секретарем, епископ Туту занимался этими задачами энергично и целеустремленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As General Secretary, Bishop Tutu pursued these goals with vigour and commitment.

С 2013 года он является генеральным секретарем Норвежского совета по делам беженцев, а также занимает должность профессора II в Университете Ставангера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2013 he has been Secretary General of the Norwegian Refugee Council, and he also holds a post as Professor II at the University of Stavanger.

Они были созданы вторым Генеральным секретарем Дагом Хаммершельдом и министром иностранных дел Канады Лестрером Пирсоном после вторжения Великобритании и Франции в Египет во время Суэцкого кризиса в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was invented by the second Secretary-General, Dag Hammarskjold, and Canadian Foreign Minister Lester Pearson after Britain and France invaded Egypt in the Suez crisis of 1956.

В сентябре 1998 года Мандела был назначен генеральным секретарем Движения неприсоединения, которое провело свою ежегодную конференцию в Дурбане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1998, Mandela was appointed Secretary-General of the Non-Aligned Movement, who held their annual conference in Durban.

С 1900 по 1912 год он был генеральным секретарем французского общества физической культуры, а в 1922 году-его президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was Secretary General of the Société Française de Physique from 1900 to 1912 and its President in 1922.

В отличие от этого из 38 апелляций, поданных генеральным секретарем ООН против сотрудников, 31 или 82 процента были удовлетворены полностью или частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast out of the 38 appeals filed by the UN Secretary General against staff members, 31 or 82 percent were granted in full or in part.

Глава исполнительной власти был одновременно генеральным секретарем УПРОНА, президентом Республики, главой государства и правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and head of State and of Government.

З. Секретарь назначается Генеральным секретарем после консультаций с Председателем Специального суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary shall be appointed by the Secretary-General after consultations with the Chair of the Special Court.

Он стал военным секретарем в 1938 году и генеральным директором Территориальной армии в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became Military Secretary in 1938 and Director General of the Territorial Army in 1939.

В более широком контексте я хотел бы положительно оценить формат и содержание доклада, представленного Генеральным секретарем по пункту 38 повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a more general note, I would like to praise the format and the substance of the Secretary-General's report on item 38.

Интервью с известным человеком — Джордж Робертсон был генеральным секретарем НАТО с 1999 по 2003 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newsmaker Interview: George Robertson served as secretary general of NATO from 1999 to 2003

Кроме того, три варианта действий, предложенных Генеральным секретарем в его докладе, не являются реалистичными и надежными способами решения основополагающей проблемы, связанной с механизмом финансирования Счета развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the three options proposed by the Secretary-General in his report did not represent realistic or reliable solutions to the fundamental problem of the funding mechanism.

Моя делегация заявляет о своей готовности сотрудничать с Председателем Генеральной Ассамблеи и Генеральным секретарем в деле достижения поставленных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation will work with the President of the General Assembly and with the Secretary-General to attain those objectives.

1 декабря 2009 года Уоттс встретился с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Пан Ги Муном на публичном мероприятии, посвященном Всемирному дню борьбы со СПИДом 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 December 2009, Watts met with United Nations Secretary-General Ban Ki-moon at a public event commemorating World AIDS Day 2009.

Окончательная позиция Великобритании на переговорах была представлена Аргентине генеральным секретарем ООН Пересом де Куэльяром 18 мая 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final British negotiating position was presented to Argentina by UN Secretary General Pérez de Cuéllar on 18 May 1982.

Отдельно мой Специальный советник еще раз встретился с генеральным секретарем НЛД г-жой Аунг Сан Су Чжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separately, my Special Adviser met again with the General Secretary of NLD, Daw Aung San Suu Kyi.

Как уже отмечалось Генеральным секретарем, обычно наиболее бедные страны не привлекательны для ТНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As has been stated by the Secretary-General elsewhere TNCs are not usually attracted towards the poorest nations.

Одиннадцать генеральных секретарей профсоюзов написали вице-канцлеру университета и попросили ее пересмотреть решение о разрешении встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleven union general secretaries wrote to the university's vice-chancellor and asked her to reconsider the decision to allow the meeting.

В этой связи он предлагает внести в проект решения поправку, восстановив в нем сумму, испрашиваемую Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly he proposed that the draft decision should be amended to reinstate the Secretary-General's figure.

Третий национальный конгресс, состоявшийся в Бате в феврале 2005 года, вновь избрал Пласидо Мико Абого генеральным секретарем и учредил национальную исполнительную комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Third National Congress, held in Bata in February 2005, again chose Plácido Micó Abogo as Secretary-General and elected a National Executive Commission.

Генеральный секретарь ЮНКТАД принимал участие в работе Консультативной группы высокого уровня по финансированию противодействия изменению климата, учрежденной Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCTAD Secretary-General served on the High-Level Advisory Group on Climate Change Financing established by the United Nations Secretary-General.

До того как Леонид Брежнев стал генеральным секретарем, советская система здравоохранения пользовалась большим уважением у многих зарубежных специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Leonid Brezhnev became General Secretary, the Soviet healthcare system was held in high esteem by many foreign specialists.

Я намерен остановиться в этом выступлении на различных мерах, рекомендованных Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend during this intervention to speak to various actions that have been recommended by the Secretary-General.

Генеральный секретарь обладает относительно небольшой властью, и его не следует путать с Генеральным секретарем Коммунистической партии Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary-general has relatively little power and should not be confused with the General Secretary of the Communist Party of China.

Джойс Томас является Генеральным секретарем Профсоюза водителей общественного транспорта острова Большой Багама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joyce Thomas holds the post of General Secretary of the Grand Bahama Public Service Drivers Union.

Митинг возглавлял Насер, и в него входили другие Свободные офицеры в качестве генеральных секретарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rally was headed by Nasser and included other Free Officers as secretaries-general.

Я связалась с мадам Офаль -.. ...генеральным секретарем Ассоциации помощи бывшим узникам концлагерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm contacting Mrs Auphal in her function of general secretary for the association of the formerly deported.

Реформы, предложенные Генеральным секретарем, должны осуществляться постепенно и должны подвергаться систематической оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of reforms put forth by the Secretary-General should be put into effect gradually and should be subject to systematic evaluation.

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

Кришнананда Сарасвати был назначен генеральным секретарем Шиванандой в 1958 году и занимал этот пост до своей смерти в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krishnananda Saraswati was appointed General Secretary by Sivananda in 1958 and served in this capacity until his death in 2001.

Он принимал несколько саммитов, и два бангладешских дипломата были генеральным секретарем Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has hosted several summits, and two Bangladeshi diplomats were the organisation's secretary-general.

Он был избран генеральным секретарем 22 марта 1965 года, через три дня после смерти Георгиу-Дежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was elected general secretary on 22 March 1965, three days after Gheorghiu-Dej's death.

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

Конгресс избрал Пласидо Мико Абого генеральным секретарем во главе исполнительной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Congress chose Plácido Micó Abogo as Secretary-General at the head of an Executive Commission.

В 1961 году он стал генеральным секретарем общества Божественной Жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, he became the general secretary of Divine Life Society.

Мы согласны с Генеральным секретарем в том, что наследие 1945 года необходимо оберегать и развивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agree with the Secretary-General that the legacy of 1945 must be cherished and carried forward.

Устные заявления были сделаны Генеральным секретарем Межамериканской региональной организации МКСП и Председателем Группы МОТ по вопросам трудящихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oral statements were made by the General Secretary of the ICFTU Inter-American Regional Organization and by the Chairman of the ILO Workers' Group.

Мы приветствуем идеи, изложенные Генеральным секретарем в его выступлении в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hail the ideas put forth by the Secretary-General in his statement to the Council.

Во время каждой поездки он отдельно встречался с Генеральным секретарем Национальной лиги за демократию Аунг Сан Су Чжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During each of his visits, he met separately with the General Secretary of the National League for Democracy, Daw Aung San Suu Kyi.

Проблемы, стоящие перед нашей Организацией, были четко изложены Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenges faced by our Organization have been very clearly set out by the Secretary-General.

По мере роста организации был создан центральный руководящий орган, возглавляемый демократически избранным генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the organization grew, a central governing body was created and led by democratically elected Secretary General.

У меня встреча с генеральным секретарём штата Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the meeting with the Nevada Secretary of State.

Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training.

Я хотел бы поблагодарить Секретариат за проделанную им работу по подготовке этого информативного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to express appreciation to the Secretariat for the work it has undertaken in preparing this factual report.

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

Я от всей души приветствую учреждение Генеральным секретарем Руководящей группы по вопросу о достижении ЦРДТ в Африке для руководства нашими решительными усилиями по достижению наших целей к 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I greatly welcome the Secretary-General's establishment of the MDG Africa Steering Group to lead a determined push to achieve our targets for 2015.

Он хотел бы напомнить УСВН о выделении рекомендаций во всех докладах жирным шрифтом в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wished to remind OIOS to place recommendations in bold type in all reports, in accordance with General Assembly resolutions.

Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class.

Жертва - Грег Дженсен, генеральный директор и пивовар Владыки Эля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim is Greg Jensen, C.E.O. and brewmaster of Overlord Ale.

Общее командование осуществляется начальником Сил обороны, которому помогает Генеральный штаб Сил обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall command is exercised by the Chief of Defense Forces, who is aided by the General Staff of the Defense Forces.

Каждая фабрика имеет две основные линии управления: одну возглавляет управляющий, другую-секретарь парткома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each factory has two major lines of administration, one headed by the manager, the other by the party committee secretary.

Росс Файнштейн, пресс-секретарь ДНР, заявил, что маскировка была снята по состоянию на 3 сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross Feinstein, Spokesman for the DNI, said that the cloaking was removed as of September 3, 2007.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «генеральный секретариат организации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «генеральный секретариат организации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: генеральный, секретариат, организации . Также, к фразе «генеральный секретариат организации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information