Голова варит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: head, brain, loaf, pate, crown, poll, noggin, bonce, dome, noodle
голова скота - head of cattle
у меня кружится голова - I feel dizzy
быть голова - be head
голова кровати - head of the bed
говорящая голова - talking head
голова (или котелок) варит - head (or pot) cooking
голова хозяина - head master
жабья голова - Toad head
красивая голова - beautiful head
правая голова - right head
Синонимы к голова: голова, глава, руководитель, головка, начальник, нос, шишка, козырной валет, высокопоставленная особа, важная птица
Антонимы к голова: хвост, низ, задница, дурень, ноги
Значение голова: Часть тела человека (или животного), состоящая из черепной коробки и лица (или морды животного).
варить на пару - steam
варить пиво - to brew beer
варить глинтвейн - mull
варить яйцо-пашот - boil the poached egg
сделать варить кипятком - make the pot boil
варить в упаковке - boil in bag
варить на сильном огне - boil over a high flame
варить яйцо всмятку - boil an egg soft
варить рис - cook rice
варить обед - cook dinner
Синонимы к варить: подваривать, гнать, уваривать, торговать, тушить, понимать, сваривать, кипятить в жидкости, разбираться, отваривать
Значение варить: Приготовлять пищу кипячением.
умный, ума палата, толковый, есть голова на плечах, сообразительный, острого ума, котелок варит, ума не занимать
Голова и шея леди были ободраны и лишены кожи, а на теле виднелись порезы, которые, по мнению Кинга, выглядели очень точными. |
Lady's head and neck had been skinned and defleshed, and the body displayed cuts that, to King, looked very precise. |
He couldn't have been alive, not with his head in the way it was. |
|
Городской голова Липа растерянно уставился на кроткое лицо и юношескую фигуру знаменитого воина. |
The Mayor of Lepe gazed with amazement on the mild face and slender frame of the famous warrior. |
Тучи в глазах Мистраля бежали так быстро, что при взгляде голова начинала кружиться. |
The clouds in his eyes spun so fast across them that it was almost dizzying to watch. |
Моя голова выглядит странно, потому что простоял на ногах в аэропорту Орландо с 6 утра. |
My head looks weird because I've been on standby at Orlando airport since 6:00 A.M. |
Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу. |
I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table. |
Оперение орла темно-коричневого цвета, хвост - черного, а голова и холка - золотистого. Самка значительно крупнее самца. |
When diving through the air, it attains a speed of up to 160 km/h. |
His head, neck, and shoulders are massive. |
|
Takes a better mind than mine to fix it. |
|
Он работал настолько добросовестно, что даже смял большую очередь, голова которой упиралась в столбик с надписью Остановка автобуса. |
He was so diligent he even dispersed a small lineup that had formed at a bus stop. |
Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре. |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
Заметили, что спинной хребет его был искривлен, голова глубоко сидела между лопаток, одна нога была короче другой. |
It was noticed that his spinal column was crooked, his head seated on his shoulder blades, and that one leg was shorter than the other. |
Мне очень жаль, что я не хотел, чтобы твоя нехило лукоподобная голова боролась за место под солнцем в обычного размера дырке для головы моего качественного вязаного свитера. |
I'm so sorry that I didn't want your rather bulbous head struggling to find its way into the normal-size neck hole of my finely knit sweater. |
У неё была голова огурцом, странные миндалевидные глаза, прямой нос и резко очерченный рот. |
She was bullet-headed with strange almond-shaped eyes, straight nose, and an Indian-bow mouth. |
В открьвшемся отверстии показалась древняя голова, бюст Аполлона. Он покатился по земле. |
The gash made by the falling tree revealed an ancient head, the bust of Apollo, dislodged with all the weight. |
Your heart aches, your head hurts, makes it hard to concentrate, doesn't it? |
|
Я приехать из России, чтобы размозжить твоя ничтожная голова |
I come from Russia to crush your puny capitalist head! |
Голова дяди Бада была совершенно круглой, нос усеивали крупные веснушки, напоминающие пятна на тротуаре после сильного дождя. |
Uncle Bud's head was quite round, his nose bridged with freckles like splotches of huge summer rain on a sidewalk. |
От теплого летнего воздуха, пронизанного солнцем, кружилась голова. |
The dry, early-summer air, shot through with sunshine, was wine to him. |
А у меня от него голова раскалывается. |
It gave me a splitting headache. |
Он даже подумал, не разболелась ли у мисс Уилкинсон голова на самом деле. |
He wondered if Miss Wilkinson really had a headache. |
Я разве говорил тебе что-нибудь положительно, легкомысленная ты голова? |
Have I told you anything positive, you featherhead? |
Он словно готовился сделать кульбит -подвернутая под каким-то невероятным углом голова, приподнятые плечи, округленная линия спины. |
It was a prostrate man face downward upon the ground, the head doubled under him at a horrible angle, the shoulders rounded and the body hunched together as if in the act of throwing a somersault. |
Наверное, поэтому голова закружилась с пилой в руке. |
That's probably why I got lightheaded with the saw in my hand. |
Временами голова побаливает, но это, наверное, от усталости. |
The odd sore head, but that's probably just cos I'm tired. |
У некоторых голова непокрыта, на других стальные немецкие каски, которые ни с чем не спутаешь. |
Some of them were bare-headed; others wore the characteristic German steel hehnet. |
Его голова была размером в два метра, но его мозг был такой же маленький, как и у современных кошек... |
It's skull was more than six feet high. It's brain was as small as a cat's. |
Его маленькая добродушная, похожая на колдунью, жена сидела по другую сторону от меня, поджав под себя ноги; голова ее была закрыта. Она глядела в огромное отверстие в стене. |
'His little, motherly witch of a wife sat on my other hand, with her head covered and her feet tucked up, gazing through the great shutter-hole. |
Rocky's head in your lap. |
|
Прямо голова кругом идет от всех этих дум. |
You get silly in the head just thinking about it. |
The head's gonna round out though, right? |
|
Я подошел и поцеловал ее, отведя ее руку со щеткой, и ее голова откинулась на подушку. |
I went over and kissed her and held her hand with the brush and her head sunk back on the pillow. |
Была одна неглупая голова и немного фашистских денег. |
There was one fairly good brain and there was a little fascist money. |
Голова откидывается, разрывая ткани мозжечка и верхних отделов позвоночника! |
The head snaps back, rupturing tissue in the cerebellum and upper spinal cord! |
Вы переписывали это предложение всё утро, чтобы в ваших голова хорошенько закрепилось, что так делать нельзя. |
You'll copy this phrase during all the morning Because your fault must be imprinted in your head |
Но как только моя голова касается подушки, я мертв для этого мира. |
But when my head hits the pillow, I, uh, I'm dead to the world. |
Видите, у Вас голова, так и стреляет. |
See? Delayed shooting head pains. |
It's just 'cause you're full of crap. |
|
Он отключился, едва его голова коснулась подушки. |
He collapsed the second his head hit the pillow. |
Мощную колонну шеи венчала великолепная голова. |
The round strong pillar of his neck supported a beautifully shaped head. |
A golden Head rules there and he's a powerful monster. |
|
Is that why he's been getting these headaches and why he's been so tired? |
|
Empty, and cold, and rather sick, and giddy. |
|
Эти корпуса Далеков используют короткий оператор внутри корпуса, в то время как голова и глазной стебель управляются с помощью дистанционного управления. |
These Dalek casings use a short operator inside the housing while the 'head' and eyestalk are operated via remote control. |
Голова и плавники покрыты китовидными чешуйками. |
The head and fins are covered with ctenoid scales. |
В XII веке его тело, как говорят, было перенесено в Бриндизи, и он там почитается как покровитель; его голова, как говорят, хранится в Гаэте. |
In the 12th century, his body was said to have been transferred to Brindisi, and he is there honored as patron; his head is said to be enshrined at Gaeta. |
Голова Телль-Брэка-важная доисторическая ближневосточная скульптура, найденная на древнем месте Телль-Брэка в Сирии. |
The Tell Brak Head is an important prehistoric Middle Eastern sculpture found at the ancient site of Tell Brak in Syria. |
Голова мала по отношению к груди, лоб низкий и узкий, скулы выступающие, а волосы густые и волнистые. |
The head is small in proportion to the bust, the forehead low and narrow, the cheek-bones project and the hair is thick and wavy. |
Игра проходила в формате голова к голове, в котором участники отвечали на общие простые вопросы, а неправильные ответы способствовали увеличению джекпота. |
The game was played in a head-to-head format in which contestants answered general trivia questions, with wrong answers contributing to a growing jackpot. |
Известно распространенные имена Севера подсветки loosejaw, легкость loosejaw, черный loosejaw, и черный распашной-голова. |
It is known by the common names northern stoplight loosejaw, lightless loosejaw, black loosejaw, and black hinged-head. |
Голова короля обращена вправо, на ней начертана дата GULIELMUS IIII DEI GRATIA, а реверс идентичен Пенни Георга IV. |
The king's head faces right, inscribed GULIELMUS IIII DEI GRATIA date, while the reverse is identical to the George IV penny. |
Еще один предмет, найденный в шахтной могиле IV, - это бычья голова ритона с золотыми рогами и украшениями. |
Another object found in shaft grave IV is a bull's head rhyton with gold horns and embellishments. |
У него была тупая голова, вздернутый хвост и плавники, защищенные шипами. |
It had a blunt head, upturned tail, and fins protected by spines. |
Ноги, ступни и голова желтые, за исключением черного пятна разного размера на макушке головы. |
The legs, feet, and head are yellow except for a variably sized black patch on top of the head. |
Будучи хищником, его большая вытянутая голова имела длинные кинжалоподобные зубы, чтобы разрезать плоть своей жертвы. |
Being a carnivore, its large elongated head bore long dagger-like teeth to slice the flesh of its prey. |
Голова, плечи и бедра выровнены, скорость прыжка увеличивается по мере того, как тело становится прямолинейным. |
The head, shoulders and hips are aligned, the vaulter increasing speed as the body becomes erect. |
Голова покрыта 15 серыми цветными и черными окантованными щитами. |
The head is covered by 15 drab coloured and black edged shields. |
Напротив монастыря располагалась гостиница под названием Голова Сарацина с искусно выполненным придорожным крестом. |
Opposite the priory was an Inn called the Saracen's Head and an elaborate wayside cross. |
Голова смерти-вымышленный персонаж, появляющийся в британских комиксах и американских комиксах, издаваемых компанией Marvel Comics. |
Death's Head is a fictional character appearing in British comics and American comic books published by Marvel Comics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голова варит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голова варит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голова, варит . Также, к фразе «голова варит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.