Голосовать единогласно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: vote, poll, ballot, vote by ballot, take a ballot, elect by ballot, divide, poll one’s vote
словосочетание: cast a vote
голосовать только за одного - only vote for one
голосовать за - vote for
голосовать в - vote in
голосовать голосованием - vote by ballot
не голосовать - not vote
отказаться голосовать - decline to vote
голосовать за партию - vote for party
голосовать при избрании - vote for the election of
голосовать за список кандидатов своей партии - vote the straight ticket
голосовать за то - vote for
Синонимы к голосовать: подавать свой голос, отдавать свой голос, вотировать, отдавать голос, выбирать, подавать голос
Значение голосовать: Подавать голос (в 4 знач.).
единогласно выдвинутый кандидат - consensus candidate
Синонимы к единогласно: согласно, солидарно, единодушно, в один голос, без черных шаров
24 января 2017 года банковский комитет Сената единогласно проголосовал за утверждение кандидатуры, направив ее в Сенат для полного голосования. |
On January 24, 2017, the Senate Banking Committee voted unanimously to approve the nomination, sending it to the Senate floor for a complete vote. |
Однако каждый генеральный секретарь с 1953 года был рекомендован единогласным голосованием постоянных членов Совета Безопасности. |
However, every Secretary-General since 1953 has been recommended by a unanimous vote of the permanent members of the Security Council. |
Убедись, что голосование будет единогласным... мы выполним твою просьбу. |
You make sure that vote's unanimous... we'll honor your request. |
Поскольку поправки к этим статьям могут вноситься только единогласным голосованием государств, любое государство обладает эффективным правом вето на любое предлагаемое изменение. |
Since the Articles could only be amended by unanimous vote of the states, any state had effective veto power over any proposed change. |
До конца XVI века единогласие не требовалось, и процесс голосования большинством голосов был наиболее часто используемой системой голосования. |
Until the end of the 16th century, unanimity was not required, and the majority-voting process was the most commonly used system for voting. |
После нескольких часов обсуждений Род Благоевич был осужден и отстранен от должности единогласным голосованием 59: 0. |
After several hours of deliberations, Rod Blagojevich was convicted and removed from office by a unanimous vote of 59–0. |
Президент Вильсон знал, что Великобритания имеет решающее значение для этого решения, и он, как председатель Конференции, постановил, что требуется единогласное голосование. |
President Wilson knew that Great Britain was critical to the decision and he, as Conference chairman, ruled that a unanimous vote was required. |
Да, голосование уже состоялооь; Жюстину единогласно осудили на смерть. |
The ballots had been thrown; they were all black, and Justine was condemned. |
Таким образом, подсчитанное в зале голосование является единогласным или почти единогласным. Тем не менее некоторые делегаты могут проголосовать за своего кандидата. |
Thus, the vote tallied on the floor is unanimous or nearly so. Some delegates may nevertheless choose to vote for their candidate. |
Голосование было проведено спартанскими пэрами, которые были членами беспорядка и должны были быть единогласны. |
The voting was done by Spartan peers who were members of the mess and must be unanimous. |
Любое голосование за то, чтобы сместить меня должно быть единогласным. |
Any vote to revoke my tenure has to be unanimous. |
7 декабря 1787 года Делавэр стал первым штатом, ратифицировавшим новую Конституцию, причем его голосование было единогласным. |
Delaware, on December 7, 1787, became the first State to ratify the new Constitution, with its vote being unanimous. |
Голосование было единогласным решением встать и сражаться с захватчиками. |
The vote was a unanimous decision to stand and fight the invaders. |
Джонсон был назван во втором туре голосования с 491 голосом против 17 голосов Хэмлина и восьми за Дикинсона; выдвижение было сделано единогласно. |
Johnson was named on the second ballot with 491 votes to Hamlin's 17 and eight for Dickinson; the nomination was made unanimous. |
Убедись, что голосование будет единогласным... мы выполним твою просьбу. |
You make sure that vote's unanimous... we'll honor your request. |
Статья 1 был принят единогласно, статьи 2 был принят путем голосования 69-27, Статья 3 был принят путем голосования 88-8, и Статья 4 был принят путем голосования 90-6. |
Article 1 was passed unanimously, Articles 2 was passed by a vote of 69–27, Article 3 was passed by a vote of 88–8, and Article 4 was passed by a vote of 90–6. |
20 июля 2015 года Совет Безопасности единогласно одобрил эту резолюцию-резолюцию 2231 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций-при голосовании 15-0. |
On 20 July 2015 the Security Council unanimously approved the resolution—United Nations Security Council resolution 2231—in a 15–0 vote. |
Этот запрет был принят после единогласного голосования Законодательного Собрания округа 14 мая 2007 года. |
The ban was adopted after a unanimous vote by the county legislature on 14 May 2007. |
Расширение барьера также было поддержано единогласным голосованием городского совета Ларедо, штат Техас. |
The barrier expansion was also opposed by a unanimous vote by the Laredo, Texas City Council. |
Во многих случаях возражение против просьбы о единогласном согласии будет вынуждать к голосованию. |
In many cases, an objection to a request for unanimous consent will compel a vote. |
Его награда Cy Young в 1972 году была единогласно присуждена, и он занял пятое место в голосовании за MVP Национальной Лиги. |
His Cy Young Award in 1972 was by unanimous vote, and he finished fifth in balloting for the National League MVP. |
Это предложение было принято также единогласным голосованием 59: 0. |
This motion carried, also by a unanimous vote of 59–0. |
Он отметил, что в течение срока полномочий 2009 года почти половина дел решалась единогласно, и только около 20% были решены голосованием 5 к 4. |
He pointed out that in the 2009 term, almost half the cases were decided unanimously, and only about 20% were decided by a 5-to-4 vote. |
После необязательного референдума и последующего единогласного голосования в законодательном органе Луналило стал первым избранным королем Гавайев. |
Following a non-binding referendum and subsequent unanimous vote in the legislature, Lunalilo became the first elected king of Hawaii. |
Голосование по резолюции в Палате представителей штата Мэн было 137-4, а в Сенате штата Мэн единогласным-34-0. |
The Resolution vote in the Maine House was 137–4 and in the Maine Senate unanimous, 34–0. |
Единогласное решение Конституционного суда от 10 марта 2017 года поддержало голосование по импичменту, положив конец ее президентству. |
A unanimous Constitutional Court ruling on 10 March 2017 upheld the impeachment vote, ending her presidency. |
Они также обсудили вопрос о том, как должно проходить голосование в этом органе, и в конечном итоге согласились с тем, что каждая делегация будет голосовать единогласно. |
They also debated on how voting in the body should take place, eventually agreeing that each delegation would cast a single vote. |
Другой вариант требует, чтобы ночное голосование было тайным и единогласным, но позволяет добавить несколько игроков в очередь исполнения, чтобы обеспечить единогласие. |
Another variant requires the night-time vote to be secret and unanimous, but allows multiple players to be added to the execution queue to ensure unanimity. |
За исключением Южной Каролины, где голосование было единогласным, это был самый высокий процент от любого другого штата Нижнего Юга. |
Other than in South Carolina, where the vote was unanimous, this was the highest percentage of any other state of the Lower South. |
В 1972 году страна начала строительство атомной электростанции в Цвентендорфе на реке Дунай после единогласного голосования в парламенте. |
In 1972, the country began construction of a nuclear-powered electricity-generation station at Zwentendorf on the River Danube, following a unanimous vote in parliament. |
Голосование женщин в Саудовской Аравии - это звучит революционно. |
Women voting in Saudi Arabia, that would be revolutionary. |
В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование. |
In June this year, I launched something called the Global Vote. |
Делегация Коста-Рики указала, что она не принимала участия в голосовании. |
The delegation of Costa Rica stated that it had not taken part in the vote. |
Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято. |
The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted. |
Если предложенный список сегодня будет отвергнут, в ближайшие дни на голосование вынесут измененный вариант. |
If the proposed list today will be rejected, in coming days an amended version will be brought up for a vote. |
Мне очень жаль, что ваше пребывание здесь будет решаться голосованием. |
I'm sorry that the vote will determine whether or not we can harbor you. |
Беспокоили только те двадцать пять процентов держателей акций, которые обычно присылали бюллетени голосования. |
Only about twenty-five per cent of the stockholders ever bothered to send in their proxy forms. |
Голосование назначено на понедельник. |
Vote's all set for Monday. |
The vote is closed, Mr. McMurphy. |
|
The vote is about opening an office in L.A., - it's not ab... |
|
I did not vote for you, but I do respect the office. |
|
Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы. |
Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work. |
So far, Giant Douche is leading in the polls. |
|
Родс сказал президенту, что он столкнется с определенным импичментом, когда статьи будут вынесены на голосование в полной палате. |
Rhodes told the president he would face certain impeachment when the articles came up for vote in the full House. |
Эти принципы общего права предшествуют законодательному регулированию и поэтому, как представляется, применимы к любому голосованию, включая выборы и референдумы. |
These common law principles predate statutory regulation, and therefore appear to apply to any vote, including elections and referendums. |
Правила допускают освещение голосования в прямом эфире средствами массовой информации, хотя и запрещают использование этих передач в политических целях или политической рекламе. |
Rules permit live media coverage of voting, although prohibit use of these broadcasts for political purposes or political advertisements. |
Голосование в государственной конвенции было ратифицировано 30-27 июля 1788 года. |
The vote in the state convention was ratified 30 to 27, on July 26, 1788. |
2010 заключительный тур был решен путем голосования болельщиков с помощью текстовых сообщений. |
2010The final round was decided by fan voting via text messaging. |
She won the fight via unanimous decision. |
|
В Брауне Верховный суд единогласно признал расовую сегрегацию детей в государственных школах неконституционной. |
In Brown, the Supreme Court unanimously declared racial segregation of children in public schools unconstitutional. |
Восемнадцать лет-это самый распространенный возраст для голосования, и лишь небольшое меньшинство стран отличается от этого правила. |
Eighteen is the most common voting age, with a small minority of countries differing from this rule. |
Он занял второе место в голосовании MVP NL третий год подряд и был назван игроком главной лиги спортивных новостей года. |
He finished second in NL MVP voting for the third year in a row and was named The Sporting News Major League Player of the Year. |
31 июля 2019 года ее кандидатура была подтверждена голосованием 56-34 голосов. |
On July 31, 2019, her nomination was confirmed by a vote of 56–34. |
Статья 22 дает Европейскому совету, действуя единогласно, контроль над определением внешней политики ЕС. |
Article 22 gives the European Council, acting unanimously, control over defining the EU's foreign policy. |
В 2004 году штат Иллинойс провел всенародное голосование, чтобы выбрать раскрашенную черепаху, но в 2005 году все еще требовалось законодательство, чтобы сделать этот выбор официальным. |
In 2004, Illinois held a popular vote to pick the painted turtle, but legislation was still required in 2005 to make the choice official. |
Эта таблица посвящена голосованию для отбора кандидатов на должность, а не для принятия законов. |
This table deals with voting to select candidates for office, not for the passing of legislation. |
В 2002 году Стивенсон был назван в телевизионном шоу Би-би-си И списке 100 величайших британцев после голосования по всей Великобритании, заняв 65-е место. |
In 2002, Stephenson was named in the BBC's television show and list of the 100 Greatest Britons following a UK-wide vote, placing at no. 65. |
На парламентских выборах 2006 года 21 000 человек использовали интернет-избирательную систему Rijnland для голосования. |
In the 2006 parliamentary elections, 21,000 persons used the Rijnland Internet Election System to cast their vote. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голосовать единогласно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голосовать единогласно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голосовать, единогласно . Также, к фразе «голосовать единогласно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.